摘要:對于外國文學(xué)作品的經(jīng)典化,中外文學(xué)家都對此做過專門的研究和調(diào)查。其中對于文學(xué)作品經(jīng)典化的論述有各種不同的說法,對于文學(xué)作品的定義和界定一部文學(xué)作品是否經(jīng)典有著不同的表述。對于“經(jīng)典”的討論,最早起于上個世紀(jì)的西方,隨著時間的推移,人們對“經(jīng)典”的爭論也越來越激烈,本文主要以外國小說《包法利夫人》來簡單的論述外國文學(xué)作品的經(jīng)典化。
關(guān)鍵詞:外國文學(xué)作品;經(jīng)典化;《包法利夫人》
作者簡介:馬青(1985.2-),女,漢族,河南許昌人,河南許昌職業(yè)技術(shù)學(xué)院,助教,學(xué)士,研究方向:外國文學(xué)。
[中圖分類號]:I106[文獻標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2014)-18--01
古今中國誕生了無數(shù)的文學(xué)作品,其中經(jīng)過漫長的歲月逐漸流傳下來的也不計其數(shù),只有這些經(jīng)過時間的考驗,仍然受人們歡迎和尊崇的文學(xué)作品,才被稱為“經(jīng)典”。對于“經(jīng)典”的定義,并不統(tǒng)一,古今中外熱愛文學(xué)的各大學(xué)者對文學(xué)作品“經(jīng)典化”的研究一直不斷,并且不斷深入,對“經(jīng)典”的界定也有不同的標(biāo)準(zhǔn),因此對文學(xué)作品“經(jīng)典”的爭論一直在持續(xù)。本文主要通過分析《包法利夫人》來論述外國文學(xué)作品的經(jīng)典化。
一、《包法利夫人》基本情況分析
《包法利夫人》是西方作者福樓拜寫的一部批判現(xiàn)實主義的經(jīng)典小說,主要敘述的是在法國七月王朝時期,一個浪漫女人艾瑪?shù)谋瘎矍?。此小說一問世就掀起了西方文學(xué)史上的一場革命。此小說中,充斥著對性愛的暴露,在當(dāng)時來看引起了輿論界的一片嘩然,更讓那些追求道德至上的學(xué)者感到尷尬,更對小說的女主人艾瑪因不滿現(xiàn)實生活而與人通奸的行為無法接受。但是作為新時期的文學(xué)作品不應(yīng)受到時代背景的約束,要深刻認(rèn)識到它所表現(xiàn)的審美和藝術(shù)價值,這在當(dāng)時來說具有開先河的作用。在作品誕生之后,受到了左拉等人的贊美和仰慕,這代表著文學(xué)作品發(fā)展的創(chuàng)新和新希望。對于《包法利夫人》文學(xué)作品的研究主要包括兩個階段,前期人們主要停留在批判道德和倫理的層面,后期則表現(xiàn)在從不同角度出發(fā),發(fā)覺的作品創(chuàng)作的新手法和創(chuàng)作思路等新觀點,正是在這種全新的視角下,才發(fā)現(xiàn)了這部小說的真正價值,逐漸成為流傳于文學(xué)史上的經(jīng)典之作。這也是每一步經(jīng)典文學(xué)作品的必經(jīng)之路。其中所蘊含的政治、社會、文化等思想都能表現(xiàn)出來,為西方經(jīng)典文學(xué)作品的創(chuàng)作,發(fā)揮了開先河之作用。
二、《包法利夫人》經(jīng)典化的內(nèi)在因素
對于一部文學(xué)作品的真正價值最重要的是要其所表現(xiàn)出來的精神價值,只有真正解讀了作者所表達的精神價值和意義,才能成為經(jīng)典文學(xué)作品。而文學(xué)作品中的精神價值則要通過文本中,對人物、事件、矛盾等刻畫來實現(xiàn)。正是通過這樣的描述,才表現(xiàn)出文學(xué)作品的審美價值和精神價值。對文學(xué)作品成為經(jīng)典的描述需要具備很多要素,體現(xiàn)作品的精神價值、審美價值、經(jīng)受時間的考驗、贏得廣大的受眾群體等。
針對外國著名文學(xué)作品《包法利夫人》來分析其成為外國文學(xué)史上經(jīng)典作品的內(nèi)在原因。首先,在小說的創(chuàng)作模式上,并沒有采用當(dāng)時比較盛行的現(xiàn)實主義,對小說主人公的心理活動進行了大量的描寫,給人留下了想象的廣闊空間,在一定程度上,擴寬了小說的解讀空間。小說中她本是一個傳統(tǒng)的人物形象,愛幻想,生活封閉而又孤獨,對婚姻生活的不滿而最終選擇與人通奸,小說中對艾瑪心理活動的刻畫和描述,都體現(xiàn)了現(xiàn)實與內(nèi)心之間的矛盾。
三、《包法利夫人》經(jīng)典化的外在因素
文學(xué)作品成為經(jīng)典,除了內(nèi)在因素之外,還要具備成熟的外在因素。之所以這樣說是因為隨著時間的推移,人們的審美標(biāo)準(zhǔn)在不斷變化,并且經(jīng)濟的繁榮與發(fā)展也為人們的審美和欣賞營造了一個良好的空間。對于文學(xué)作品經(jīng)典化的外在因素首先取決于刻畫的具有深遠影響力的人物形象。在《包法利夫人》文學(xué)作品中,深刻描寫并刻畫了一個鮮明的女主人人物形象。艾瑪本是一個底層社會的人,并且自幼受到修道院的教育,但是在她的內(nèi)心深處,不滿足現(xiàn)實生活的狀況,渴望得到與上層社會女性同樣的待遇。因此,為了追求她想要的愛情,而不惜犧牲自己和觸動當(dāng)時社會人們的道德和倫理底線。就是通過刻畫了這樣一個鮮活的人物形象,才使整個文學(xué)作品跌宕起伏,女主人的內(nèi)心活動給人們留下了豐富的想象空間。小說塑造的艾瑪形象具有不同時代的特征,也為《包法利夫人》成為經(jīng)典之作,提供了可能和條件。對于文學(xué)作品經(jīng)典化外在因素,都發(fā)生在文學(xué)作品誕生之后,人們對其評價和接受階段,該小說在我國也經(jīng)歷了不同的發(fā)展和接受階段,并最終將它定義為,法國現(xiàn)實主義的重要代表小說。
結(jié)語:
綜上所述,外國文學(xué)作品的經(jīng)典化研究是文學(xué)發(fā)展史上的一大進步,也是對文學(xué)作品不斷剖析的過程,在這個過程中也會取得不同程度的進步和新發(fā)展。因此,我們還要繼續(xù)對文學(xué)作品進行經(jīng)典化分析和研究,為以后文學(xué)作品向經(jīng)典化方向發(fā)展提供借鑒。
參考文獻:
[1]陳香玉.外國文學(xué)教學(xué)中文本細讀的課堂實踐探索——以《包法利夫人》為例[J].西昌學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2011(02)
[2]劉萍.從怨偶悲劇透視交際智慧——以《包法利夫人》教學(xué)為例[J].中國大學(xué)教學(xué),2013(04)
[3]李嘉懿.從《包法利夫人》看李劼人的文學(xué)接受觀[J].貴州大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2013(06)
[4]黃詩雨.試論《包法利夫人》中非言語行為文學(xué)描述的呈現(xiàn)特征[J].福建省外國語文學(xué)會2013年年會暨海峽兩岸翻譯學(xué)術(shù)研討會論文集福建省外國語文學(xué)會,2013(07)
[5]蔣林.一個浪漫女人的悲劇——《包法利夫人》評析[J].山東師大外國語學(xué)院學(xué)報,2012(03)