摘 要 結(jié)構(gòu)助詞“的”和“地”的語法分工明確,但是在現(xiàn)實(shí)使用中產(chǎn)生了諸多不便。自二十世紀(jì)六十年代以來,學(xué)界對(duì)“的”、“地”的分用與合用問題爭論不休。本文試圖對(duì)結(jié)構(gòu)助詞“的”與“地”的分合問題進(jìn)行總結(jié)和探討。
關(guān)鍵詞 結(jié)構(gòu)助詞;分用;合用
“的”和“地”都讀de,它們是現(xiàn)代漢語對(duì)句子結(jié)構(gòu)和句法功能有著重要意義的結(jié)構(gòu)助詞。“的”是定語的標(biāo)志,“地”是狀語的標(biāo)志,然而在實(shí)際中,“的”和“地”混用的現(xiàn)象十分普遍,由此引發(fā)了學(xué)界的討論。
在書寫時(shí)用結(jié)構(gòu)助詞“的”代替“地”,就是合用;分用則相反。60年代初,呂叔湘先生提出了將“的”和“地”合并為“的”的主張,原因有二:一是“的”“地”分用會(huì)給教學(xué)、寫作、日常運(yùn)用帶來很多麻煩;二是“的”和“地”是兩個(gè)沒有區(qū)別意義作用的同音詞。
楊秀君在發(fā)表在《四平師院學(xué)報(bào)》上的《助詞“的”“地”應(yīng)合二為一》一文中提出:各種語法體系并存,兩種析句方法(中心詞法和層次法)同用,同一句子中的結(jié)構(gòu)助詞,持不同語法觀點(diǎn)的人析句不同,對(duì)“的”“地”的選擇結(jié)果也就不同,孰對(duì)孰錯(cuò)難以公論,這是對(duì)“的”“地”定狀之分的最好否定。
1984年的《中學(xué)教學(xué)語法系統(tǒng)提要(試用)》也采取了合用“的”“地”的方法,但對(duì)分用不作硬性要求;電大《現(xiàn)代漢語》教材也反映了“的”、“地”合用傾向。針對(duì)后者,牛春生在《“的”、“地”分開好及其它——與電大<現(xiàn)代漢語>試用教材編寫組商量》一文中指出:從歷史角度看,“的”、“地”分用已久,符合語言運(yùn)用實(shí)際;其次,“的”和“地”的語法分工十分明確;第三,對(duì)于一些兼類詞語,需要借助結(jié)構(gòu)助詞“的”和“地”來迅速判斷詞性。吳宗淵同志在《結(jié)構(gòu)助詞“的、地、得”以合并為宜——兼與牛春生同志商榷》一文中直接反駁了牛春生的觀點(diǎn),他不僅同意“的”、“地”合并,還主張把“得”也合并進(jìn)去。
“的”、“地”合用的問題也逐漸被人所認(rèn)識(shí)。甘玉龍?jiān)凇兑舱劇暗摹?、“地”的分合問題》里提出:一是“的”、“地”的合用會(huì)造成擴(kuò)展的多層次的復(fù)雜定語和復(fù)雜狀語的分析的新的困難;二是在某些情況下,“的”、“地”合用有可能使句子產(chǎn)生歧義,還可能使一些本來容易分辨的語言現(xiàn)象變得不易分辨。張宛方在《談結(jié)構(gòu)助詞“的、地”的分合》中也說到,無論是從歷史還是從現(xiàn)狀來看,“的、地”都不宜合并。
90年代以后,更多的學(xué)者指出應(yīng)該將“得”字也考慮進(jìn)來。孫汝建在《結(jié)構(gòu)助詞“的”、“地”的分合問題》中考察了“的”、“地”的幾個(gè)歷史分合期;他指出“的”、“地”合并最棘手的問題在于,如何判斷歧義句中的de是表示“定·心”關(guān)系還是表示“狀·心”關(guān)系。到了2000年以后,劉校云在《結(jié)構(gòu)助詞“的”和“地”通用論》一文中指出,結(jié)構(gòu)助詞“的”和“地”分工愈來愈細(xì),造成了學(xué)習(xí)和書寫上的困難,難以準(zhǔn)確掌握;其次,結(jié)構(gòu)助詞“的”和“地”合用符合漢字發(fā)展趨向,學(xué)用便捷,利多弊少。
田野則在《“的”“地”“得”的合用與分用》中反對(duì)說,“的”、“地”、“得”分用體現(xiàn)了語法發(fā)展的趨勢(shì),是規(guī)范現(xiàn)代漢語的要求。他首先否定了“的”、“地”、“得”是一個(gè)詞的說法,其次指出一律寫“的”的辦法并未解決問題;最后指出由于漢語國際化的問題,“的”、“地”、“得”的混用局面必須結(jié)束。
與此同時(shí),一些學(xué)者試圖找出解決“的”、“地”分合問題的方法。2006年,劉雪梅在《結(jié)構(gòu)助詞“的”“地”“得”用法分析》一文中,用定量——定性分析相結(jié)合的方法,得出了結(jié)構(gòu)助詞的誤用十分普遍的結(jié)論。她提出了選取科學(xué)的教學(xué)材料、給出上下文語境來增強(qiáng)學(xué)生理解,以及使用替換法等用以解決問題的方法。
雖然結(jié)構(gòu)助詞“的”與“地”的分合問題尚未定論,但是已有的研究成果無疑給后人指明了方向。當(dāng)務(wù)之急在于,社會(huì)上“的”、“地”合用分用的混用狀態(tài),不利于現(xiàn)代漢語的健康發(fā)展。這種混用的局面必須被解決,然而這仍然需要有識(shí)之士的不懈努力。
參考文獻(xiàn):
[1]齊滬揚(yáng)、張宜生、陳昌來合編現(xiàn)代漢語虛詞研究綜述安徽教育出版社,2002
[2]田野“的”“地”“得”的合用與分用鹽城師范學(xué)院學(xué)報(bào),2004,(8).
[3]劉校云結(jié)構(gòu)助詞“的”和“地”通用論.山西廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2003,(4).
[4]劉雪梅.結(jié)構(gòu)助詞“的”“地”“得”用法分析.語言教學(xué)研究,2006,(12).
[5]牛春生.“的”、“地”分開好及其他——與電大《現(xiàn)代漢語》試用教材編寫組商量.寧夏大學(xué)學(xué)報(bào),1983,(3).
[6]吳宗淵,結(jié)構(gòu)助詞“的、地、得”以合并為宜——兼與牛春生同志商榷.寧夏大學(xué)學(xué)報(bào),1984,(3).
作者簡介:付一冰(1991-)女, 土家族, 湖北恩施人,武漢大學(xué)文學(xué)院。