摘 要:在蒙古族女作家韓靜慧與烏蘭以反侵略戰(zhàn)爭(zhēng)作為題材的小說(shuō)中,女性與民族國(guó)家、女性與男性之間的關(guān)系以微妙的方式呈現(xiàn)于文本。她們以女性的身份完成對(duì)于宏大歷史敘事與性別意識(shí)的重構(gòu)的任務(wù),以自身的女性立場(chǎng)去再現(xiàn)女性與民族國(guó)家、女性與男性的另類關(guān)系,體現(xiàn)了女性經(jīng)驗(yàn)的解構(gòu)力量。
關(guān)鍵詞:少數(shù)民族;女性作家;民族敘事;性別意識(shí);解構(gòu)
從20世紀(jì)90年代以來(lái),許多漢族女作家都開始對(duì)民族國(guó)家敘事、男性話語(yǔ)進(jìn)行解構(gòu),并從解構(gòu)的裂縫中發(fā)覺所遮蔽的女性經(jīng)驗(yàn),但很少有人注意少數(shù)民族女作家也曾以自己的方式加入到解構(gòu)浪潮中。在蒙古族女作家韓靜慧與烏蘭以反侵略戰(zhàn)爭(zhēng)作為題材的作品中,我們發(fā)現(xiàn)女性與民族國(guó)家、女性與男性之間的關(guān)系以微妙的方式呈現(xiàn)于文本。她們以女性身份完成對(duì)于主流歷史敘事與性別意識(shí)的重構(gòu),以自身的女性立場(chǎng)去再現(xiàn)女性與民族國(guó)家、女性與男性的別樣關(guān)系,體現(xiàn)了女性主體經(jīng)驗(yàn)的解構(gòu)力量。
一、民族國(guó)家敘事的破裂
韓靜慧在《額吉與罌粟花》中講述到:抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,額吉代替逃跑的兒子在日本人種植罌粟的集中營(yíng)里做廚娘。她平靜的生活著,但卻被一個(gè)突然闖入的女人打亂,在這個(gè)女人死后,她開始撫養(yǎng)女嬰。照料孩子使她恢復(fù)對(duì)生活的信心,并最終為救她而犧牲了,然而那個(gè)孩子竟是殺害她的日本軍官的骨血。在小說(shuō)中出現(xiàn)兩個(gè)不同的女性形象:老額吉與不知名的女人。老額吉就像大地之母,慈悲而崇高著,即使淪為日本人的奴仆,她仍不卑不亢,在她的身體里蘊(yùn)藏著強(qiáng)大的力量就像文中所寫:“這個(gè)個(gè)子不高也不矮的中年女人,天生有一種不言自威的強(qiáng)大感。她站在人群里,人們就會(huì)自主不自主地安靜下來(lái)?!盵1]不知名的女人是一個(gè)具有現(xiàn)代民族國(guó)家意識(shí)的“清醒者”,她遭受日本人的玷污。在這里我們卻發(fā)現(xiàn)早已為人所知的隱喻,即:被玷污的女性身體是民族國(guó)家的主流意識(shí)形態(tài)中慘遭異族蹂躪的國(guó)家。小說(shuō)的特別之處在于這個(gè)象征性的隱喻被額吉給奇異的解構(gòu)了。不知名的女人生產(chǎn)完后,她想親手掐死女嬰,然而老額吉一把推倒那女人奪走孩子。額吉不懂為什么她要掐死這個(gè)女嬰“額吉說(shuō):日本人的孩子也是孩子,做阿媽的怎么可以掐死自己的孩子!”[2]通過(guò)透視額吉爆發(fā)出來(lái)的母性,女人的“殺子”義舉被還原成一種喪盡天良的暴行。兩個(gè)女人圍繞“殺嬰”而產(chǎn)生的分歧是兩種話語(yǔ)體系的碰撞:額吉代表的是尊重敬畏生命的女性話語(yǔ),不知名的女人代表的是民族國(guó)家敘事話語(yǔ)。額吉成功的從女人手中救下女嬰這一激烈的場(chǎng)面中,我們看出這是女性話語(yǔ)對(duì)民族國(guó)家敘事一次瓦解,從而挖掘出韓靜慧苦心經(jīng)營(yíng)的民族與女性的關(guān)系。
二、傳統(tǒng)男性意識(shí)的瓦解
烏蘭在小說(shuō)《瑪涅格爾部落》中講述了馬涅格爾部落人們平靜安寧的生活在自己的家鄉(xiāng),然而俄國(guó)侵略者不斷騷擾馬涅格爾部落,玷污他們美麗善良的少女,女薩滿麥格林年輕時(shí)被哥薩克玷污了,然而不幸的事情同樣降臨在自己的女兒身上,女薩滿與本部落的男性同胞同仇敵愾、并肩作戰(zhàn),從自己的土地上驅(qū)逐了俄國(guó)侵略者。在這大義凜然的民族之情意下,小說(shuō)文本中隱藏了一個(gè)問(wèn)題,那就是女薩滿的許多憎恨是針對(duì)包括自己丈夫甚至本部族男性群體,換句話說(shuō)她的仇恨不僅僅是針對(duì)異族的侵略者,還來(lái)自于女薩滿身為女人所承受的來(lái)自男性的傷害與背棄。因?yàn)樗?jīng)是丈夫與一個(gè)羅剎鬼之間的交易品。在丈夫的眼中,原來(lái)自己的身體竟然與一把來(lái)自俄羅斯的銅壺的相等。這段不堪回首的恥辱是她心中不可碰觸的創(chuàng)傷,其對(duì)男權(quán)中心的憎恨潛伏在她身體的深處。在她的內(nèi)心中,她憎恨的不僅是俄國(guó)羅剎鬼,更是道德敗壞的丈夫。是誰(shuí)給予男性有這么大的權(quán)力可以任意的處置妻子身體的權(quán)力?是傳統(tǒng)的男性話語(yǔ)對(duì)于女性身體的蹂躪、女性尊嚴(yán)的踐踏,是本民族部落對(duì)于男性的縱容。女薩滿在心愛的女兒被哥薩克引誘懷孕后,再也隱忍不住對(duì)于男人的仇恨,把噴發(fā)的窗口對(duì)準(zhǔn)了哥薩克,無(wú)情的殺死了侵略者。從表面來(lái)看這是一種民族愛國(guó)情的驅(qū)使,然而這恰恰是女性對(duì)男性話語(yǔ)一種決然的斷裂,只不過(guò)在民族身份認(rèn)同的外衣裹包下,女性經(jīng)驗(yàn)話語(yǔ)藏匿在宏大的敘事里。
在韓靜慧與烏蘭的反侵略戰(zhàn)爭(zhēng)小說(shuō)中,女性話語(yǔ)與民族國(guó)家話語(yǔ)間的關(guān)聯(lián)呈現(xiàn)出一種隱晦的現(xiàn)象,在深入文本中我們總能發(fā)覺女性作家的性別視角與民族國(guó)家的敘事話語(yǔ)之間總是顯現(xiàn)出不自然。可以說(shuō)作者表面在描寫侵略戰(zhàn)爭(zhēng),然最終卻借助女性意識(shí)的表達(dá)消解了宏大的權(quán)威,并以此重新建構(gòu)并取代原本的民族國(guó)家敘事。同時(shí)我們亦能探究出女性話語(yǔ)對(duì)男性話語(yǔ)的瓦解,從而消磨了在男性話語(yǔ)壓抑下的不幸,進(jìn)一步促使女性的覺醒。在她們的小說(shuō)中或隱或現(xiàn)的強(qiáng)調(diào)女性經(jīng)驗(yàn),探究了性別與主流權(quán)威話語(yǔ)的關(guān)系。當(dāng)民族國(guó)家話語(yǔ)不得不面對(duì)由女性一個(gè)人話語(yǔ)開啟的女性個(gè)體選擇的問(wèn)題之時(shí),當(dāng)傳統(tǒng)的男性話語(yǔ)不得不思考女性作為生命獨(dú)立本體所需要的尊嚴(yán)時(shí),個(gè)人、女人與歷史間的某種難以言說(shuō)的關(guān)聯(lián)便被凸顯出來(lái)。
參考文獻(xiàn):
[1]額吉和罌粟花,民族文學(xué)2010年第8期第68頁(yè)、第60頁(yè)。
作者簡(jiǎn)介:孫惠(1988-),女,文學(xué)碩士,內(nèi)蒙古師范大學(xué)文學(xué)院2012級(jí)研究生,研究方向:中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)思潮流派。