1978年夏天,F(xiàn)leetwood Mac似乎一切順利,至少在商業(yè)上高枕無憂?!禦umours》成就了他們事業(yè)的頂點(diǎn)。在各種現(xiàn)場演出的邀約中,他們被邀請?jiān)诰薮蟮馁M(fèi)城JFK體育場連演兩場。他們出了名地喜歡產(chǎn)自秘魯?shù)目煽ㄒ?、香檳、外送龍蝦大餐和豪華禮車,這有什么不對的嗎?他們有的是錢。同時(shí),華納唱片公司的人盤算著他們的下一張制作精良的流行搖滾唱片,以及更多更多的錢。
問題是,Lindsey Buckingham有點(diǎn)不安。樂隊(duì)巡演《Rumours》之后,他喜歡上了朋克和新浪潮,一刻不停地聽著The Clash的第1張專輯和Talking Heads的《77》。這總是有點(diǎn)尷尬,因?yàn)樗退臉逢?duì)依然是朋克們最為反對的主流世界代表。因此,他和Mick Fleetwood碰頭—此時(shí)這位鼓手還身兼樂隊(duì)經(jīng)理的職責(zé),討論接下來怎么辦,討論產(chǎn)生了兩個(gè)結(jié)果:首先,在他們最愛的藥品刺激之下,這一談就談了3天;其次,他們同意讓Buckingham做主,獨(dú)立錄制一部分樂隊(duì)的新作品。
新唱片的制作橫跨10個(gè)月,Buckingham常常把自己在家錄制的材料帶進(jìn)錄音室,看其他成員能為此增加什么。他所做的新音樂極其簡樸而先鋒,顯然受到了朋克的影響。而其他樂隊(duì)成員卻沒什么變化:Nicks依然寫著為愛感傷的慢歌,仿佛是面對加利福尼亞日落發(fā)出的人生感悟,Christine McVie也大同小異。Mick Fleetwood和John McVie對一切都樂于配合,整體效果確實(shí)有點(diǎn)奇怪,從錄制完成的專輯上也有體現(xiàn):4分半鐘傷感美麗的“Over And Over”之后,緊接著是Buckingham的“The Ledge”—極其怪異,仿佛作者伴著橡皮筋組成的樂隊(duì)發(fā)出痛苦的嚎叫。
同時(shí),《Rumours》時(shí)期的愛情修羅場變得更加復(fù)雜。McVie夫婦已經(jīng)離婚,Buckingham和Nicks也徹底分手。Nicks此時(shí)的男朋友是The Eagles的Don Henle—她后來回憶說,為了跟她約會(huì),他曾經(jīng)派了“一架里爾飛機(jī)把我從Fleetwood Mac演出的地方接到紐約”。Mick Fleetwood跟Jenny Boyd離婚又復(fù)婚,她是George Harrison妻子Pattie的妹妹—然后又跟Nicks發(fā)生了外遇,之后很快又跟她的朋友Sara好上了,Nicks在《Tusk》里的歌曲“Sara”就是以她命名的。Christine McVie此時(shí)頭昏腦漲地在和Beach Boys的Dennis Wilson—約會(huì)他顯然不是她所需要的那種踏實(shí)冷靜又不受藥品與酒精影響的人:Mac的一名助理回憶他“醉醺醺地來了,渾身都是酒氣,手里拿著一瓶伏特加和橙汁到處亂轉(zhuǎn)”。
《Tusk》是一張20首歌的雙張專輯。錄音在好萊塢的村莊唱片工作室(Village Recorder)進(jìn)行。在這里,F(xiàn)leetwood正出資修建一間叫做D錄音室的附屬建筑,他們可以隨意進(jìn)出,盡情嘗試自己喜歡的東西。被稱為“象牙”的錄音控制臺(tái)兩側(cè)各安裝了一根巨大的象牙:顯然樂隊(duì)有人準(zhǔn)備能跑多偏跑多偏?!拔业南敕ㄊ?,咱們要顛覆模式,”Buckingham后來回憶道,“試試降速或者高速錄音,或者把話筒放在浴室地面上,然后開唱,還可以敲紙巾盒!我的腦子一刻也停不下來。”
“他就是個(gè)瘋子,”《Rumours》和《Tusk》的聯(lián)合制作人Ken Caillat說,“第一天,我照常準(zhǔn)備好錄音室。他說:‘把所有的旋鈕都原地轉(zhuǎn)180度,試試什么效果?!€把話筒貼在錄音室地板上,然后用俯臥撐的姿勢開始唱?!变浺舫跏茧A段,Buckingham似乎意識(shí)到自己不能又喜歡朋克,又繼續(xù)留著《Rumours》時(shí)期的卷毛和長胡子,所以他把胡子剃了,用一把指甲刀剪了頭發(fā)。“他壓力太大了,”Caillat說,“有毀滅傾向?!盝ohn McVie的想法顯然不太一樣:他早早地完成了自己的貝斯部分錄音,然后出海航行去了。
隨著時(shí)間的推移,胡鬧的成本上升到了140萬美元,據(jù)說讓《Tusk》變成了當(dāng)時(shí)最昂貴的搖滾唱片。除了其他趣聞之外,已經(jīng)退出的樂隊(duì)創(chuàng)始人Peter Green還客串了一次,在Christine McVie的“Brown Eyes”結(jié)束部分演奏吉他。但是這張專輯最動(dòng)人的特點(diǎn),在于不同的人想把唱片帶向相反方向產(chǎn)生的可怕張力,其中還伴隨著引人遐思的潛臺(tái)詞:迷戀、疑神疑鬼、嫉妒和巨大成功帶來的頹廢毀滅感。
所有的一切都體現(xiàn)在了“Tusk”一曲中,Buckingham仿佛是在竊聽某人與新情人的對話(最可能是Nicks),聽起來又懊惱又惡意:“你為何不問他是否會(huì)留下?你為何不問他是否要離開?為什么你不告訴到底是怎么回事?”擔(dān)任伴奏的—這有什么好奇怪的—是南加利福尼亞大學(xué)超過112人的特洛伊軍樂隊(duì)。
專輯銷量只有400萬張,華納兄弟頗為不快。后續(xù)的世界巡演總共113場;被人津津樂道的八卦是Stevie Nicks要求她下榻的酒店房間必須漆成粉紅色,里面要擺上一架白色的鋼琴。肥皂劇還在上演?!霸凇禩usk》制作期間我得到了樂隊(duì)的很多支持,”Buckingham回憶說,“后來,大家都看出來這張專輯賣不出1500萬的銷量,態(tài)度就變了……他們意識(shí)到專輯銷量不理想,對音樂的態(tài)度就變了?!?/p>
“這才不是制作音樂的意義,”他是這么想的,他后來說的這句話立即蓋過了那些關(guān)于八卦、可卡因和白色鋼琴的瑣事:“制作音樂應(yīng)該是為了撼動(dòng)人們對流行樂的固有偏見。”