樊柯
摘 要:國(guó)內(nèi)文學(xué)概論課程在采用雙語(yǔ)教學(xué)模式中存在一些問(wèn)題。雙語(yǔ)教學(xué)模式對(duì)英語(yǔ)能力要求較高,學(xué)生在英語(yǔ)使用能力方面,存在著閱讀能力與聽(tīng)說(shuō)能力發(fā)展不平衡的問(wèn)題,另外,教師與學(xué)生之間的雙語(yǔ)互動(dòng)也相對(duì)比較薄弱,從而影響了雙語(yǔ)教學(xué)的效果。對(duì)此,提出解決途徑:一是解決師資力量問(wèn)題;二是調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的主觀能動(dòng)性;三是革新雙語(yǔ)教學(xué)手段。
關(guān)鍵詞:文學(xué)概論;雙語(yǔ)教學(xué);問(wèn)題;對(duì)策
中圖分類號(hào):G42 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1002-2589(2013)17-0275-02
一、文學(xué)概論課程雙語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀
隨著世界經(jīng)濟(jì)一體化進(jìn)程的加深,早在2001年,我國(guó)教育部就提出,今后本科教育20%以上的課程必須進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué),盡快與國(guó)際接軌。十幾年來(lái),國(guó)內(nèi)雙語(yǔ)教學(xué)取得了很大的進(jìn)展。
在漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)課程體系中,有一些與西方文學(xué)、西方文化聯(lián)系緊密的專業(yè)課程,非常適合采用雙語(yǔ)教學(xué)的方式,例如外國(guó)文學(xué)、西方文論等專業(yè)課程。在這些課程中,文學(xué)概論是一門非常重要的專業(yè)基礎(chǔ)課,由于其中涉及大量源自于西方的文學(xué)概念和文學(xué)理論,也適合采取雙語(yǔ)教學(xué)的方式。目前,國(guó)內(nèi)各大高等院校使用的文學(xué)概論教材,以童慶炳主編的《文學(xué)理論教程》為代表,普遍以艾布拉姆斯《鏡與燈》中的“文學(xué)四要素說(shuō)”為結(jié)構(gòu)依據(jù),圍繞文學(xué)本體論、作品論、作家論、接受論安排教學(xué)內(nèi)容,在教學(xué)內(nèi)容中除了納入中國(guó)古代文論的諸多優(yōu)秀成果之外,還借鑒西方文藝?yán)碚?,大量引入了一些重要的西方文藝?yán)碚摳拍詈途哂兄匾獌r(jià)值的學(xué)術(shù)觀點(diǎn)。在文學(xué)概論的日常教學(xué)中,如何使用雙語(yǔ)教學(xué),以更好地達(dá)成教學(xué)任務(wù)、實(shí)現(xiàn)教學(xué)目的,已經(jīng)成為國(guó)內(nèi)高校進(jìn)行文學(xué)類課程教學(xué)改革的一個(gè)重要研究課題。
國(guó)內(nèi)高校文學(xué)概論課程使用英語(yǔ)的教學(xué)模式有兩種:第一種是以英語(yǔ)專業(yè)為依托,在課堂上完全使用英語(yǔ)教學(xué)。這種模式對(duì)英語(yǔ)能力要求較高,無(wú)法適用于漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)的學(xué)生。文學(xué)概論課程通常開(kāi)設(shè)在大學(xué)一年級(jí)的第二個(gè)學(xué)期,漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)的學(xué)生在英語(yǔ)使用能力方面,存在著閱讀能力與聽(tīng)說(shuō)能力發(fā)展不平衡的問(wèn)題,學(xué)生可以借助工具書閱讀并理解西方文藝?yán)碚撛?,但在課堂上直接使用英語(yǔ)授課,學(xué)生在聽(tīng)力上的接受就存在著一定的困難和障礙。第二種模式是用PPT課件上的英文內(nèi)容進(jìn)行輔助,實(shí)際上仍然主要用漢語(yǔ)進(jìn)行教學(xué),這種模式在教學(xué)實(shí)踐中往往成了對(duì)教材的翻譯,缺乏教師與學(xué)生之間的雙語(yǔ)互動(dòng)。如何解決《文學(xué)概論》雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中存在的這些問(wèn)題,是一個(gè)值得探索的教學(xué)改革課題。
本文旨在總結(jié)以往文學(xué)概論雙語(yǔ)教學(xué)中出現(xiàn)的問(wèn)題,進(jìn)行具體分析,在教學(xué)實(shí)踐的基礎(chǔ)上提出改進(jìn)方案,以促進(jìn)《文學(xué)概論》的雙語(yǔ)教學(xué)。
二、文學(xué)概論雙語(yǔ)教學(xué)中出現(xiàn)的問(wèn)題
從目前國(guó)內(nèi)高校漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)課程的設(shè)置情況來(lái)看,文學(xué)概論課程的教學(xué)大多還是采用母語(yǔ)教學(xué)的形式,即便在嘗試進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)改革的院校,文學(xué)概論教學(xué)采用的也是母語(yǔ)為主、外語(yǔ)為輔的形式。之所以沒(méi)有采用完全外語(yǔ)教學(xué)的范式,一方面,考慮到師生外語(yǔ)能力以及運(yùn)用外語(yǔ)熟練程度的問(wèn)題,另一方面,還在于雙語(yǔ)教學(xué)不同于語(yǔ)言教學(xué),在語(yǔ)言教學(xué)中,語(yǔ)言僅僅是教學(xué)目的[1];而在雙語(yǔ)教學(xué)中,教學(xué)的目的則是完成專業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí),不是學(xué)習(xí)和訓(xùn)練語(yǔ)言。
在文學(xué)概論的雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中,目前暴露出一些問(wèn)題,值得我們重視。
第一,雙語(yǔ)師資力量相對(duì)薄弱。目前國(guó)內(nèi)雙語(yǔ)教學(xué)的師資隊(duì)伍,其人員構(gòu)成大致分成兩類。一類是留學(xué)歸國(guó)的“海歸”,另一類是在國(guó)內(nèi)接受教育成長(zhǎng)起來(lái)的中青年教師,這批人是目前國(guó)內(nèi)雙語(yǔ)教學(xué)的主力。雙語(yǔ)教學(xué)不但要求教師具備深厚的專業(yè)知識(shí),還要具備扎實(shí)的外語(yǔ)功底和外語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力?!昂w”教師符合這個(gè)條件,但數(shù)量有限,無(wú)法滿足對(duì)雙語(yǔ)教師的需求。在國(guó)內(nèi)成長(zhǎng)起來(lái)的中青年教師缺乏外語(yǔ)培訓(xùn),更缺少國(guó)外語(yǔ)言環(huán)境的浸泡,其雙語(yǔ)教學(xué)能力要弱一些。
漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)在雙語(yǔ)教學(xué)師資方面的薄弱,與本專業(yè)主要師資力量的專業(yè)背景有很大關(guān)系。漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)的教師,大多出身純粹的漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)背景,極少有外語(yǔ)專業(yè)背景,也很少有留學(xué)或者國(guó)外長(zhǎng)期訪學(xué)的經(jīng)歷,這就導(dǎo)致了外語(yǔ)語(yǔ)言能力的缺陷,在使用外語(yǔ)時(shí),往往是長(zhǎng)于閱讀理解,短于演講辯論。外語(yǔ)發(fā)音不夠清晰、準(zhǔn)確,在很大程度上影響了雙語(yǔ)教學(xué)的效果。
第二,學(xué)生之間外語(yǔ)能力差異較大。在運(yùn)用外語(yǔ)進(jìn)行專業(yè)學(xué)習(xí)的能力方面,學(xué)生之間的個(gè)體差異較大。在教學(xué)實(shí)踐中,我們發(fā)現(xiàn),學(xué)生的讀寫技能發(fā)展較為均衡,外語(yǔ)能力的差異主要體現(xiàn)在聽(tīng)說(shuō)能力上。一般而言,來(lái)自發(fā)達(dá)地區(qū)、大中城市的學(xué)生,聽(tīng)說(shuō)能力稍強(qiáng)一些,來(lái)自小城市和農(nóng)村的學(xué)生,聽(tīng)說(shuō)能力就要弱一些。在課堂上,由于學(xué)生們的聽(tīng)說(shuō)能力參差不齊,使用外語(yǔ)材料授課就受到很大制約,外語(yǔ)材料使用得多了,聽(tīng)力程度差的同學(xué)反應(yīng)不過(guò)來(lái),外語(yǔ)材料用得少了,程度好的同學(xué)又吃不飽。
第三,教學(xué)設(shè)備與教材問(wèn)題。在高校雙語(yǔ)教學(xué)中,多媒體教學(xué)設(shè)備發(fā)揮著非常便利的輔助作用。隨著國(guó)家對(duì)教育投入的增加,在一定程度上,多媒體教學(xué)設(shè)備已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了普及,但在使用中也存在一些問(wèn)題。高校對(duì)多媒體教學(xué)設(shè)備的運(yùn)用,存在著重購(gòu)置、輕維護(hù)、輕管理的傾向。多媒體教學(xué)設(shè)備的購(gòu)置,需要較多的資金投入,目前高校在這方面的投入還是比較重視的。但是在多媒體的管理和維護(hù)方面,有些地方就存在問(wèn)題。在一些學(xué)生和教師流動(dòng)性較強(qiáng)的教室,周邊設(shè)備的損耗現(xiàn)象比較嚴(yán)重,常常出現(xiàn)麥克風(fēng)發(fā)不出聲、投影儀燈泡燒壞的情況。由于教學(xué)樓內(nèi)眾多教室上課時(shí)間集中,多媒體控制室工作人員又很少,出現(xiàn)問(wèn)題之后,一般無(wú)法立即解決,這就極大地影響了教學(xué)效果。
另外,在文學(xué)概論雙語(yǔ)教學(xué)專用教材方面,國(guó)內(nèi)還是一片空白。國(guó)內(nèi)沒(méi)有現(xiàn)成的雙語(yǔ)教學(xué)教材。在目前的文學(xué)概論雙語(yǔ)教學(xué)中,教材使用是一個(gè)大問(wèn)題。既沒(méi)有引進(jìn)國(guó)外的優(yōu)秀教材,國(guó)內(nèi)也沒(méi)有做出編撰雙語(yǔ)教材的嘗試。學(xué)生依據(jù)的往往是國(guó)內(nèi)較有代表性的文學(xué)概論教材,教師則發(fā)揮自己的主觀能動(dòng)性,通過(guò)制作教學(xué)課件來(lái)實(shí)現(xiàn)雙語(yǔ)教學(xué)材料的充實(shí)。
三、解決問(wèn)題的途徑
在文學(xué)概論雙語(yǔ)教學(xué)的嘗試中存在著諸多問(wèn)題,這些問(wèn)題比較棘手,但我們也不是無(wú)計(jì)可施。通過(guò)借鑒其他國(guó)家和地區(qū)的雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐,針對(duì)教學(xué)過(guò)程中出現(xiàn)的問(wèn)題,具體分析,具體對(duì)待,文學(xué)概論課程的雙語(yǔ)教學(xué)效果還是大為可期的。
第一,師資力量問(wèn)題的解決。我們注意到,新加坡的雙語(yǔ)教學(xué)為我們提供了可以學(xué)習(xí)的范例。新加坡國(guó)立大學(xué)的教師近一半是外籍教師,他們來(lái)自教育水平發(fā)達(dá)的國(guó)家,如英國(guó)、美國(guó)、日本、澳大利亞等,全都來(lái)自著名學(xué)府,教師以英文授課。由于有來(lái)自世界各地的優(yōu)秀教師資源,新加坡雙語(yǔ)教育的水平得到了極大提高[1]。新加坡援引國(guó)外名師的做法值得我們效仿。隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,目前國(guó)內(nèi)高校的財(cái)政狀況足以支持、或者說(shuō)可以在一定程度上支持引入外籍教師,以改善國(guó)內(nèi)的教學(xué)水準(zhǔn)。以我國(guó)高校之多,學(xué)生數(shù)量之巨,外籍教師的引入不可能占據(jù)高校教學(xué)的主流,但是卻可以借此引入國(guó)外先進(jìn)的教學(xué)理念與教學(xué)經(jīng)驗(yàn),帶動(dòng)國(guó)內(nèi)雙語(yǔ)教學(xué)的水準(zhǔn)。
除了積極引進(jìn)外籍師資之外,還要大力培養(yǎng)國(guó)內(nèi)雙語(yǔ)教學(xué)的師資力量。隨著高等教育的普及和高層次學(xué)歷教育制度的完善。目前高校中,青年教師成為本科教學(xué)力量的主體。這些青年教師大都具有碩士、博士以上的學(xué)歷,具有良好的外語(yǔ)功底,具有培養(yǎng)和提高的潛力。完全可以通過(guò)留學(xué)、國(guó)外訪學(xué)或者短期語(yǔ)言培訓(xùn)的方式,提高他們的雙語(yǔ)教學(xué)能力。
第二,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的主觀能動(dòng)性,克服雙語(yǔ)學(xué)習(xí)中的語(yǔ)言障礙。學(xué)生在學(xué)習(xí)雙語(yǔ)課程中最大的制約因素就是語(yǔ)言能力。由于語(yǔ)言環(huán)境缺乏,高校學(xué)生在外語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫諸方面的能力發(fā)展存在著不平衡的問(wèn)題。一般而言,學(xué)生在運(yùn)用外語(yǔ)時(shí),聽(tīng)說(shuō)能力要滯后于讀寫能力。在沒(méi)有充分預(yù)習(xí)教學(xué)內(nèi)容的情況下,課堂教學(xué)難以收到良好的效果。外語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力的提高非一日之功,解決這一問(wèn)題的關(guān)鍵在于引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行課前預(yù)習(xí)。
在教學(xué)實(shí)踐中,我們發(fā)現(xiàn),學(xué)生很少有課前進(jìn)行預(yù)習(xí)的。學(xué)生是否愿意自覺(jué)進(jìn)行課前預(yù)習(xí),很大程度上取決于學(xué)生對(duì)課程的重視程度。一個(gè)好的教師,憑借其淵博的學(xué)識(shí)和深入淺出的講解,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,從而能夠有效地說(shuō)服學(xué)生進(jìn)行有效的課前預(yù)習(xí)。此外,由于目前雙語(yǔ)教材付之闕如,教師還應(yīng)當(dāng)給學(xué)生提供充實(shí)的雙語(yǔ)教學(xué)材料,自己動(dòng)手,解決問(wèn)題。
第三,編撰雙語(yǔ)教材,充分利用教學(xué)設(shè)備,革新雙語(yǔ)教學(xué)手段。教材問(wèn)題的解決,有兩種思路。一是引進(jìn)國(guó)外的原版教材,二是自編教材。國(guó)外的原版教材價(jià)格偏高,考慮到學(xué)生的經(jīng)濟(jì)承受能力,直接引進(jìn)不太現(xiàn)實(shí)。比較可行的辦法,就是由國(guó)內(nèi)知名高校牽頭,自編雙語(yǔ)教材。這樣編寫的教材,能夠貼近學(xué)生的語(yǔ)言能力和接受能力,甚至比直接引進(jìn)教材更有優(yōu)勢(shì)。
在多媒體設(shè)備已經(jīng)普及的條件下,還可以充分利用多媒體教學(xué)的優(yōu)勢(shì),制作雙語(yǔ)教學(xué)課件,補(bǔ)充與專業(yè)相關(guān)的雙語(yǔ)資料,提綱挈領(lǐng),聚焦文學(xué)理論知識(shí)要點(diǎn)。多媒體教學(xué)能夠綜合運(yùn)用聲音、文字、圖片等媒介手段,有利于調(diào)動(dòng)課堂學(xué)習(xí)氛圍,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的主動(dòng)性,以互動(dòng)的形式增強(qiáng)課堂教學(xué)效果[2]。
此外,新媒介的發(fā)展日新月異,雙語(yǔ)教學(xué)完全可以利用公共電子郵箱、飛信、Q群、微博等現(xiàn)代通訊交流手段,鼓勵(lì)師生之間、學(xué)生之間互相辨難答疑,作為網(wǎng)絡(luò)雙語(yǔ)教學(xué)平臺(tái)的補(bǔ)充。
四、結(jié)語(yǔ)
使用雙語(yǔ)教學(xué),能夠幫助學(xué)生更好地培養(yǎng)專業(yè)能力,與世界知識(shí)體系接軌,對(duì)于培養(yǎng)高素質(zhì)的專業(yè)人才而言,雙語(yǔ)教學(xué)是時(shí)代的需要[3]。在雙語(yǔ)教學(xué)中,教師只要能夠課前做足準(zhǔn)備,照顧到非外語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生的外語(yǔ)實(shí)際水平,充分發(fā)揮多媒體以及Q群、電子郵件等現(xiàn)代通訊手段,幫助學(xué)生完成課程學(xué)習(xí),就能保證教學(xué)任務(wù)的高質(zhì)量完成。通過(guò)完善雙語(yǔ)教學(xué),幫助學(xué)生養(yǎng)成使用雙語(yǔ)資源的習(xí)慣,豐富學(xué)生的專業(yè)資源選擇,健全學(xué)生的知識(shí)結(jié)構(gòu)體系,無(wú)論學(xué)生將來(lái)選擇進(jìn)一步深造還是直接投入與專業(yè)相關(guān)的職業(yè)工作,都會(huì)有極大的助益。
參考文獻(xiàn):
[1]李曉娣.新加坡雙語(yǔ)教育對(duì)我國(guó)高校雙語(yǔ)教學(xué)的啟示[J].現(xiàn)代教育科學(xué),2004,(2).
[2]劉芭.多媒體與外國(guó)文學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)[J].昆明理工大學(xué)學(xué)報(bào),2006,(3).
[3]劉燕.“雙語(yǔ)教學(xué)”:高校比較文學(xué)專業(yè)研究生培養(yǎng)模式探討[J].北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2010,(12).