[摘 要]聽力是英語教學(xué)的一個重要組成部分之一。目前,影響學(xué)生英語聽力的因素有詞匯量、閱讀量等。教師應(yīng)增強聽力訓(xùn)練技巧,改變學(xué)生思維,優(yōu)化學(xué)生的心理,多方面克服不利因素,提高學(xué)生的聽力水平。
[關(guān)鍵詞]英語;聽力;途徑
聽說讀寫是人類言語的交際方式,聽作為方式之一,在信息劇增、國際交往日益頻繁的今天更具有重要意義。因此,如何提高聽力始終為人們所關(guān)注?,F(xiàn)代語言教育理論高度重視聽在語言學(xué)習(xí)和語言使用中的作用,聽的教學(xué)受忽視和缺乏科學(xué)性的狀況正在改變。
一、影響聽力理解的因素
(一)詞匯量。一般人總是認(rèn)為,聽得越多,聽力理解能力越強。不容否認(rèn),多聽確是提高聽力理解能力的一種積極手段,但聽力水平的高低不完全在于聽的次數(shù)多少,也不完全在于聽的內(nèi)容長短、難易如何,它是一個人英語知識的全面體現(xiàn),而所有英語知識的基礎(chǔ)便是詞匯。詞匯量在英語學(xué)習(xí)中起著至關(guān)重要的作用,它是一切訓(xùn)練的基礎(chǔ),聽力自然也不例外。
(二)聽讀相關(guān)性。不少人學(xué)習(xí)英語多年,但卻不一定能聽懂別人說英語,即使是非常簡單的句子。然而,若把英語的書面材料給他們,即使有一些生詞也能讀懂或大致看懂。這種情況不僅在自學(xué)英語的人們中存在,在接受正規(guī)訓(xùn)練的學(xué)生中也不同程度地存在著。當(dāng)前,在英語教學(xué)中,盡管學(xué)生的聽力訓(xùn)練材料的難度往往低于閱讀材料,但就整體而言,學(xué)生的聽力水平仍低于閱讀水平。
(三)聽力與記憶。聽并非是被動消極的,它不是一種單純的語言信息解碼過程,它是一個主動積極的對信息進(jìn)行認(rèn)知加工的心理語言過程。從外部的聲音信號到內(nèi)部的聽覺理解大致經(jīng)歷三個階段:首先,聽覺器官對連續(xù)音流的感知與切分,即辨認(rèn)出連續(xù)音流中的各個語句成分或片段;第二,將辨認(rèn)出的句子或片段“留住”(即短時記憶),并迅速不斷地與前后的其它片段相聯(lián)系(即構(gòu)成句法關(guān)系);最后,經(jīng)過辨認(rèn)和聯(lián)系的原語句以高度簡縮的形式(冗余部分被排除)形成意思并儲入長時記憶,至此理解完成。另一方面,學(xué)習(xí)者理解過程中存在的負(fù)遷移也對聽力產(chǎn)生很大干擾。
(四)聽力與語言功能操練。傳統(tǒng)的教學(xué)中,聽的活動一般包括在以句型或課文為中心的綜合教學(xué)中,著重于語言形式的聽辨和記憶;信息的輸入,即以語篇內(nèi)容為目的的聽的活動明顯不足。 第一,語言形式的操練往往注重音素和音素群的區(qū)別和辯認(rèn),注重音位的變化,注意詞與詞間的語法關(guān)系等,然而,對這些知識的操練和掌握,并不一定意味著學(xué)習(xí)者能在實際使用語言中,演繹性地運用這些知識。學(xué)習(xí)者對一種新的語言的語音和音位的敏感性往往是在實際使用語言中逐漸獲得的。這種敏感性的獲得,不僅依靠在使用語言中演繹性地運用學(xué)過的知識,更依賴歸納性地領(lǐng)會和掌握相關(guān)的知識,而語言功能操練則為學(xué)生提供了學(xué)習(xí)、領(lǐng)會和運用聽覺感知知識的機會。第二,聽是對口頭信息的接受和解碼,是一種最基本的交際行為。無論聽什么,只有在無須注意說話人的表達(dá)形式,只注意其說話內(nèi)容時,才能有效地把握信息,達(dá)到交際目的。從這一意義上說,聽力教學(xué)的本意應(yīng)該是使學(xué)習(xí)者獲得直接聽取信息的能力,即交際意義上的聽力?,F(xiàn)代語言教育學(xué)理論認(rèn)為:充分的以理解語篇內(nèi)容為目的的語言輸入,是形成交際性聽力乃至決定整個語言學(xué)習(xí)是否成功的關(guān)鍵;此外,有效的聽力培養(yǎng)必須對聽的技能技巧加以針對性訓(xùn)練。
二、解決途徑
通過對上述幾對關(guān)系的探究,以下幾點在教學(xué)中值得注意。
(一)建立旨在擴(kuò)大聽的輸入和有針對性地訓(xùn)練聽力技巧的聽力教學(xué)體系。各種語言技能的掌握和提高是相互影響相互支持的,對中國學(xué)生來說,閱讀水平的提高對于帶動包括聽力在內(nèi)的其它技能的提高,可能起著相當(dāng)重要的作用。
(二)改變思維方式,提高記憶的速度和效果。由于歷史背景不同、地域的差異等多種因素,以漢語為母語的民族與以英語為母語的民族思維方式必定有所區(qū)別。因此,了解必要的目標(biāo)語國家的背景及文化知識,并在聽的過程中運用背景知識排除“負(fù)遷移”的干擾,必將提高記憶效果。
(三)語言的聽是主動的解碼而不是被動的感知,是積極的認(rèn)知構(gòu)建而不是單純的聲學(xué)事實。因此,要充分認(rèn)識認(rèn)知水平的提高對提高語言水平的重要性。
(四)優(yōu)化心理環(huán)境,消除情緒障礙,運用多種視聽方法及手段,創(chuàng)設(shè)多種情景,調(diào)動學(xué)生聽的興趣和動機。
責(zé)任編輯 一 覺