史玲俠
摘要:本文主要談?wù)摿藢Ω咧羞x修英語教材理解和感悟,通過聯(lián)系課程標準和教材編排,建議應(yīng)重視必修和選修的銜接,科學(xué)地使用選修教材,從而完善和促進整個高中英語教學(xué),為學(xué)生的英語學(xué)習(xí)奠定更堅實的基礎(chǔ)。
關(guān)鍵詞:課程標準 必修 選修
在普通高中英語標準課程設(shè)計思路中,為了體現(xiàn)課程改革的指導(dǎo)思想,高中英語課程采取了必修課和選修課相結(jié)合的課程設(shè)置模式。必修課的目的是使學(xué)生獲得基本的英語語言能力,形成積極向上的學(xué)習(xí)態(tài)度、靈活多樣的學(xué)習(xí)策略以及跨文化交際意識和能力,為終身學(xué)習(xí)奠定基礎(chǔ)。 選修課程的目的是為了滿足不同學(xué)生的就業(yè)選擇、升學(xué)深造以及個人的興趣和發(fā)展的需要。
在必修課程修習(xí)結(jié)束即學(xué)習(xí)完英語1—5后,即進入順序選修課程的學(xué)習(xí)。要想達到課標八級目標要求,必須完成英語6—8的學(xué)習(xí),這樣才能為參加高考、為今后更好的發(fā)展打下語言基礎(chǔ)。英語6—8是一個過渡銜接,一方面承接必修內(nèi)容,做一個全面回顧與延伸,另一方面積極創(chuàng)造條件為英語9—11的學(xué)習(xí)做好知識技能的鋪墊,為學(xué)生的更進一步深層次學(xué)習(xí)研究英語創(chuàng)設(shè)條件。那么如何學(xué)習(xí)利用英語6—8,才能達到這一要求呢?
完成順序選修的學(xué)習(xí)必須在發(fā)展學(xué)生基本語言運用能力的同時,著重提高學(xué)生用語言進行恰當(dāng)交流的能力,用英語獲取信息、處理信息、分析和解決問題的能力;逐步培養(yǎng)學(xué)生用英語進行思維和表達能力。選修6—8 無論是在模塊篇幅還是容量上,相比較必修都有極大的提升,這對老師的教和學(xué)生的學(xué)都有極高的要求和嚴峻的挑戰(zhàn),詞匯量劇增,閱讀話題拓寬,操作性更加靈活,如何才能在有限時間利用好教材,為教學(xué)服務(wù),最終達到目標這是擺在每一個教學(xué)者面前時刻需要關(guān)注的問題。
在教材使用中,我們發(fā)現(xiàn)相當(dāng)多的英語教師將順序選修和必修混為一體,沒有注意到選修與必修的要求差別,沒有意識到教材處理的變通,只是一味地強調(diào)單詞多難操作,課文長難講解,信息大無頭緒…… 于是隨意刪減、走馬觀花、避實就虛,根本就沒有去挖掘教材內(nèi)涵,沒有體會編者的良苦用心,更談不上科學(xué)的使用教材,失去了選修學(xué)習(xí)的宗旨和意義。其實認真研讀教材,領(lǐng)會教材,我們不難發(fā)現(xiàn)教材的絕妙之處,真正會讓我們體會英語,體會英語的學(xué)習(xí)。
必修1—5我們已經(jīng)系統(tǒng)地學(xué)完了《課標》要求高中學(xué)生應(yīng)掌握的所有語法項目。選修中語法的再次出現(xiàn)是為了加強和延伸,承襲知識的滾動出現(xiàn)這一編輯規(guī)律,更有利于學(xué)生的正確應(yīng)用和操作。有些語法現(xiàn)象不止一次會在教材中呈現(xiàn),其實這并不是簡單的重復(fù),而是從不同層面,從不同角度加深對一語法現(xiàn)象的進一步詮釋。在外研版高中英語教材中,狀語從句一共在五冊教科書中出現(xiàn)了八次。
必修2中有三個模塊講解練習(xí)狀語從句(時間、結(jié)果、原因),必修4學(xué)習(xí)條件狀語從句和讓步狀語從句,必修5在Module 5中系統(tǒng)復(fù)習(xí)狀語從句,可以說這一語法現(xiàn)象貫穿了整個必修英語學(xué)習(xí),是到總結(jié)的時候了!但有經(jīng)驗的老師不可能到這個時候才完全講解,估計已經(jīng)講解了很多遍,要求學(xué)生練習(xí)不計其數(shù)。必修結(jié)束后,教材6兩個模塊再見狀語從句,選修7 Module 4又是Adverbial Clauses of Time; 而在選修8 Module 4又一次總結(jié)復(fù)習(xí)這一語法Review of Adverbials and Review of Adverbial Clauses。 我們不僅僅看到了狀語從句的重要,我們還需要不斷的重復(fù)總結(jié),加深拓寬,以滿足學(xué)習(xí)應(yīng)用和交際的需要。啰嗦嗎?
選修教材中話題的選擇也是經(jīng)過編者的精心思考,在承接必修教材中熱點話題、興趣話題的同時,注重更高層次對于英語語言內(nèi)在本身的引進,讓學(xué)生感悟真正的英語文化和中英文化習(xí)俗之間的差異,拓寬知識視野,加強認知的深度和廣度。對于熟悉話題課本進行了必要的延伸細化,比如Music。 Book 2 Module 3 Music 受學(xué)生認知水平和能力限制,十頁的內(nèi)容有關(guān)音樂詞匯認知(樂器、音樂種類等)不僅介紹了三位西方古典音樂巨匠Haydn, Mozart 和Beethoven的生平簡歷,且在cultural corner中認識了中國當(dāng)代音樂家葉小剛,古今中外,簡潔全面。
通過文章介紹音樂對該話題有一個初步了解。在Book 6 Module 4 再次接觸Music無論是詞匯還是閱讀量均明顯增加,十四頁的內(nèi)容顯然對學(xué)生要求也在提高。這一模塊主要通過認識中國民樂,借助對一位中國琵琶演奏家劉芳訪談完成閱讀任務(wù)和語法要求,而在其他部分不僅再次延續(xù)對中國民樂形式欣賞演繹,更主要介紹西方音樂表現(xiàn)形式(音樂劇、街頭音樂、格萊美音樂獎),豐富多樣,以期引起年輕一代學(xué)生的認可和共鳴,采用熟悉話題加深完善對知識文化的滲透學(xué)習(xí)。
再看Book 7 Module 4 Music Born in America話題就更加具體,直接讓學(xué)生了解誕生在美洲的音樂形式,除了眾所周知的blues, jazz,還有陌生的gospel music, soul music, 更有學(xué)生熟知感興趣的hip hop等日漸流行的音樂形式,香港音樂,改變音樂世界的美國人等誘人的題目,從其前生后世的渲染力和影響力讓學(xué)生完全徜徉在音樂海洋中陶醉流連。進入選修學(xué)習(xí)階段,Book 6 Module 2 Fantasy Literature中Reading And Vocabulary中The Cat That Vanished很多人覺得深、偏、難,恰似“當(dāng)頭一棒”讓人無法招架,似乎選修剛開始就給人了一個下馬威。
其實只要教師好好挖掘,潛心體會,就極有可能會將編者的用意傳遞給學(xué)生。文學(xué)作品,尤其是最風(fēng)靡、最親近學(xué)生的魔幻文學(xué),怎能不讓學(xué)生心動?只是原汁原味的英語敘述方式和寫作思路會和學(xué)生有距離感!學(xué)習(xí)英語的目的,不僅僅是掌握幾個英語單詞和句型,懂得一些語法,而是要交際應(yīng)用、借鑒欣賞,學(xué)習(xí)英語文化,感悟英語語言的內(nèi)在美,了解更多的我們所不知的知識和風(fēng)俗。從另一個方面來說,閱讀困難更加能讓我們感受英語學(xué)習(xí)的差距和不足,領(lǐng)悟真正英語的魅力所在,體會在英語學(xué)習(xí)中“路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索”的豪情,激勵學(xué)生更好地感知掌握,更好地擴大視野,產(chǎn)生必要的求知欲和興趣,為學(xué)生的綜合能力發(fā)展奠定基礎(chǔ)。
選修和必修是高中英語學(xué)習(xí)的一個整體,也是執(zhí)行課程標準、貫穿英語教學(xué)的具體表現(xiàn)。教師只有認真對待,潛心鉆研,科學(xué)調(diào)控,才能將英語教學(xué)提到一個新起點,抬升一個新層面,滿足新時期英語教學(xué)的需求。
(陜西省洋縣中學(xué))