田靜
(《巖土力學(xué)》編輯部,湖北 武漢 430071)
科技期刊編輯要領(lǐng)
田靜
(《巖土力學(xué)》編輯部,湖北 武漢 430071)
通過(guò)實(shí)例對(duì)期刊論文的構(gòu)成、常見(jiàn)的問(wèn)題和處理方法進(jìn)行總結(jié)。分析了文章題名、摘要、關(guān)鍵詞、引言/前言、正文、結(jié)論、參考文獻(xiàn)等編輯要領(lǐng),對(duì)常見(jiàn)問(wèn)題特別是對(duì)學(xué)術(shù)不端系統(tǒng)的運(yùn)用進(jìn)行論述,列舉了英文摘要專(zhuān)題名中的常見(jiàn)問(wèn)題等,為提高科技期刊編輯質(zhì)量提供參考。
科技期刊;編輯;學(xué)術(shù)不端;英文摘要
編輯工作非常繁瑣,從拿到作者的稿件起,就需要反復(fù)地仔細(xì)地校對(duì)稿件,一篇稿子通常要看5~6遍才能完成所有的工序。而科技期刊的文章中通常又都含有圖、表、公式等內(nèi)容,按照刊物的要求統(tǒng)一編排這些內(nèi)容,工作量也是極大的。所以,要完整地編排完一期稿件,往往需要編輯和排版人員通力合作幾個(gè)月的時(shí)間。另外,編輯工作也是一個(gè)不斷學(xué)習(xí)的過(guò)程,遇到自己不明白的問(wèn)題,不要“不知無(wú)畏”,隨手改,這樣可能會(huì)釀成大錯(cuò)或鬧笑話(huà),應(yīng)慎重對(duì)待專(zhuān)業(yè)概念,疑問(wèn)處多查閱資料或多詢(xún)問(wèn)作者、求教專(zhuān)家。善用網(wǎng)絡(luò)資源也可幫助我們提高編輯質(zhì)量。以下就科技期刊編輯工作談?wù)勛约旱男牡皿w會(huì)。
一篇文章一般由題名、作者、作者單位、摘要、關(guān)鍵詞、引言/前言、正文、結(jié)論和參考文獻(xiàn)構(gòu)成。
1.1 文章題名
文章題名中用包含文章中的主要關(guān)鍵詞,題名一般不超過(guò)20個(gè)字,應(yīng)盡量避免使用公式、符號(hào)、縮寫(xiě)等。
如:文章《含天然氣水合物沉積物分解過(guò)程的有限元模擬》[1]中,有限元應(yīng)避免使用FE或FEM。
《接觸處理Munjiza方法在數(shù)值流形發(fā)中的應(yīng)用》的英文題名中,作者用NMM表示numerical manifold method,在編校過(guò)程中改回全拼。
1.2 作者
作者是文章的必要組成成分,是具體研究工作的執(zhí)行人及撰稿人,是論文的主要責(zé)任人。而第一作者的第一單位一般為論文成果的版權(quán)所有者,不得輕易修改以免引起版權(quán)糾紛。
1.3 摘要
摘要一般包括研究目的、研究方法和過(guò)程及研究結(jié)論或結(jié)果。摘要是簡(jiǎn)明、準(zhǔn)確的記錄論文全文信息的短文,著重反映新內(nèi)容和作者著重強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容,可讓讀者通過(guò)閱讀摘要的內(nèi)容快速判斷是否還有精讀論文的必要。如摘要不能按照以上要求書(shū)寫(xiě),則會(huì)顯得內(nèi)容混亂,讓讀者難以理解文章內(nèi)容。
如某論文原摘要為:
隨著新奧法(NATM)20世紀(jì)50年代在奧地利首次應(yīng)用,并于70年代傳入我國(guó),與之配合的噴錨襯砌和復(fù)合襯砌也在我國(guó)逐漸推廣使用。然而目前的噴錨襯砌和復(fù)合襯砌的設(shè)計(jì)方法以工程類(lèi)比法為主。理論分析方法目前還不完善。目前,連續(xù)介質(zhì)模型是噴錨、復(fù)合襯砌進(jìn)行理論分析的最適合方法,而用有限元方法進(jìn)行連續(xù)介質(zhì)模型的理論分析,是一個(gè)很有前景的發(fā)展趨勢(shì)。本文使用ABAQUS有限元軟件,通過(guò)建模和數(shù)值模擬,對(duì)深圳市龍崗區(qū)紅棉路市政工程求水山隧道下穿機(jī)荷高速段的施工方案進(jìn)行了施工模擬計(jì)算。計(jì)算得到了襯砌的內(nèi)力結(jié)果和開(kāi)挖引起的位移結(jié)果,并對(duì)襯砌內(nèi)力進(jìn)行了驗(yàn)算。
讀完摘要,我們對(duì)論文到底論述了什么仍無(wú)法了解,經(jīng)過(guò)多次修改,最后的摘要為:
結(jié)合求水山隧道的暗挖法施工方案,對(duì)軟土地區(qū)淺埋隧道下穿高速公路的施工過(guò)程進(jìn)行了有限元模擬,以用于評(píng)價(jià)按該施工方案施工時(shí)對(duì)其上部高速公路的影響。由于該段隧道最小埋深僅4 m,且上部還有高速公路車(chē)輛荷載,因此,在設(shè)計(jì)時(shí)采用了新奧法結(jié)合管棚工法的方案。有限元建模使用平面應(yīng)變單元,通過(guò)引入應(yīng)力釋放分析步和使用追蹤單元等方法充分體現(xiàn)了新奧法的特點(diǎn),并通過(guò)設(shè)置耦合和彈簧的方法實(shí)現(xiàn)了管棚工法的模擬,在計(jì)算中還考慮了開(kāi)挖順序和支護(hù)順序的影響。研究結(jié)果表明:對(duì)于上部有荷載的淺埋暗挖隧道,控制襯砌的水平向變形能改善襯砌環(huán)的工作狀態(tài),因此,可顯著減少開(kāi)挖引起的隧道頂面沉降,新奧法結(jié)合管棚工法可較好地控制該類(lèi)型隧道開(kāi)挖引起的地表沉降變形[2]。
另外,摘要中不可使用陳述主語(yǔ),也不需交代常識(shí)性問(wèn)題或背景資料。
1.4 關(guān)鍵詞
關(guān)鍵詞一般為3~8個(gè),應(yīng)選用能反應(yīng)文章內(nèi)容的詞語(yǔ),如:成果名詞、方法名詞、對(duì)象事物名詞及有利于檢索的名詞。需要注意,關(guān)鍵詞對(duì)應(yīng)的英文部分,應(yīng)全部使用名詞而非其他詞性。作者在寫(xiě)英文關(guān)鍵詞的時(shí)候,常常有用錯(cuò)詞性情況發(fā)生。
如:飽和、固結(jié)、膨脹等,不能使用saturated,con?solidated,expansive,而應(yīng)為 saturation,consolidation,expansion。
1.5 引言/前言
引言/前言是論文的開(kāi)始,主要回答“為什么研究這個(gè)問(wèn)題?!睉?yīng)簡(jiǎn)要地介紹論文的背景、前人研究的歷史和現(xiàn)狀。
1.6 正文
正文是論文的核心組成部分,主要用于回答“怎么研究”的問(wèn)題,應(yīng)闡明論文的觀(guān)點(diǎn)、原理、方法及達(dá)到預(yù)期目標(biāo)的整個(gè)過(guò)程。
1.7 結(jié)論
結(jié)論不是正文中各段小結(jié)的簡(jiǎn)單重復(fù),應(yīng)簡(jiǎn)明扼要,不加論述。它主要回答“研究出了什么”的問(wèn)題,建議作者將結(jié)論條理化,更易于閱讀、簡(jiǎn)單明了。如:
“采用K0固結(jié)各向異性彈塑性本構(gòu)模型對(duì)飽和土體不排水柱孔擴(kuò)張問(wèn)題進(jìn)行求解,通過(guò)算例將本文的求解結(jié)果與修正劍橋模型的解答進(jìn)行對(duì)比分析,得出如下結(jié)論:
(1)柱孔擴(kuò)張后其孔周?chē)膹较驊?yīng)力、環(huán)向應(yīng)力和超孔隙水壓力沿徑向呈對(duì)數(shù)曲線(xiàn)分布。
(2)土的初始固結(jié)狀態(tài)對(duì)柱孔擴(kuò)張后的徑向應(yīng)力、環(huán)向應(yīng)力和超孔隙水壓力產(chǎn)生很大影響,……
(3)……
(4)結(jié)果表明,……
應(yīng)刪除“采用K0固結(jié)各向異性彈塑性本構(gòu)模型對(duì)飽和土體不排水柱孔擴(kuò)張問(wèn)題進(jìn)行求解,通過(guò)算例將本文的求解結(jié)果與修正劍橋模型的解答進(jìn)行對(duì)比分析,得出如下結(jié)論:”直接條理化結(jié)論即可。
1.8 參考文獻(xiàn)
是在學(xué)術(shù)研究過(guò)程中,對(duì)某一著作或論文的整體的參考或借鑒。有根據(jù)作者姓氏筆畫(huà)列出引用文獻(xiàn)的,也有根據(jù)引用順序排列的。參考文獻(xiàn)應(yīng)嚴(yán)格按照《文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》(GB/T7714—2005)逐項(xiàng)書(shū)寫(xiě)。
2.1 學(xué)術(shù)不端
正文的內(nèi)容,最重要的就是一個(gè)“新”字。如果是別人已發(fā)表過(guò)的研究?jī)?nèi)容,則不可再次發(fā)表,一是沒(méi)有研究?jī)r(jià)值,浪費(fèi)版面資源;二是內(nèi)容重復(fù),存在抄襲嫌疑。
近幾年來(lái),學(xué)術(shù)不端受到人們重視,中國(guó)知網(wǎng)的學(xué)術(shù)不端文獻(xiàn)檢測(cè)系統(tǒng)為我們提供了便捷的檢測(cè)途徑。常見(jiàn)的學(xué)術(shù)不斷行為包括:(1)抄襲、剽竊、侵吞他人學(xué)術(shù)成果;(2)篡改他人學(xué)術(shù)成果;(3)偽造或篡改數(shù)據(jù)、文獻(xiàn)、捏造事實(shí);(4)偽造注釋?zhuān)唬?)未參加創(chuàng)作,在他人學(xué)術(shù)成果上署名;(6)未經(jīng)他人許可,不當(dāng)使用他人署名;(7)其他學(xué)術(shù)不端行為。故毫無(wú)新意,內(nèi)容重復(fù)的文章不建議發(fā)表,否則不僅影響作者名譽(yù),也影響編輯部聲譽(yù)。曾碰到過(guò)有作者理直氣壯地說(shuō):“這個(gè)試驗(yàn)是我做的,數(shù)據(jù)也是我得到的,只不過(guò)我把數(shù)據(jù)借給他人用過(guò),雖然別人的文章已經(jīng)發(fā)了,但成果是我的,所以應(yīng)該發(fā)表?!钡牵罱K的處理結(jié)果是退稿。因?yàn)榫庉嫴繜o(wú)法一一核實(shí)每篇文章的數(shù)據(jù)是否由作者親自獲得,既然已有人發(fā)表,本著以上兩個(gè)原則,則不可再發(fā)表。所以,這也提醒作者,在文章發(fā)表之前,一定要保護(hù)好自己的版權(quán)利益,以免遭受不必要的損失。
當(dāng)然,中國(guó)知網(wǎng)的學(xué)術(shù)不端文獻(xiàn)檢測(cè)系統(tǒng)不能完全替代編輯在防范學(xué)術(shù)不端行為中的主觀(guān)能動(dòng)作用。就本刊而言,作者可能引用同一試驗(yàn)去驗(yàn)證不同的問(wèn)題,這種情況下就需要編輯通過(guò)對(duì)比相似的幾篇文章,人工判斷該篇文章是否存在學(xué)術(shù)不端行為。
2.2 常見(jiàn)的其他問(wèn)題
在一篇文章中,為直觀(guān)、清晰、簡(jiǎn)潔地論證自己的觀(guān)點(diǎn),圖表、公式是最常用的表述方式。需要注意的是,圖、表之間應(yīng)相輔相成而不是各說(shuō)各話(huà)、毫無(wú)關(guān)聯(lián)。公式應(yīng)注意上下標(biāo)、正斜體,轉(zhuǎn)行不當(dāng)?shù)葐?wèn)題,以免影響文章的準(zhǔn)確性。因公式編輯器版本的不同,一些符號(hào)可能會(huì)出現(xiàn)亂碼;文檔在不同的電腦上運(yùn)行,因Microsoft Office版本的不同,可能會(huì)出現(xiàn)版面變動(dòng);文件固化后,版面也可能會(huì)出現(xiàn)變動(dòng),圖中可能會(huì)出現(xiàn)黑塊等現(xiàn)象,遇到此類(lèi)問(wèn)題,都應(yīng)盡早協(xié)同排版人員找出解決辦法。
在編輯過(guò)程中,還常常會(huì)遇到一些意想不到的錯(cuò)誤,如:作者單位錯(cuò)誤、作者姓名拼音拼寫(xiě)錯(cuò)誤、郵政編碼錯(cuò)誤、作者簡(jiǎn)介中年齡、性別錯(cuò)誤等,這些錯(cuò)誤都需要編輯和作者共同努力去消除。
3.1 英文標(biāo)題中常見(jiàn)的問(wèn)題
在科技論文中,與中文標(biāo)題相對(duì)應(yīng)的英文題名,應(yīng)盡量避免使用study of,research on等有關(guān)于研究之類(lèi)的短語(yǔ),因?yàn)椤把芯俊笔且粋€(gè)長(zhǎng)期的過(guò)程,工作量大,并不可能僅通過(guò)一篇幾頁(yè)長(zhǎng)的文章詳細(xì)記錄。在國(guó)內(nèi)文章的英文題名中,有關(guān)“研究”這類(lèi)意思的詞組幾乎篇篇可見(jiàn),觀(guān)其國(guó)外期刊英文題名,甚少用到這類(lèi)詞組。
3.2 英文摘要中常見(jiàn)的問(wèn)題
英語(yǔ)中并無(wú)“、”、“~”、“《》”等標(biāo)點(diǎn),在英文中,“、”用“,”替代,“~”用“-”替代,“《》”用斜體字替代;句首如果是數(shù)字,則應(yīng)用英文單詞表示,而不用阿拉伯?dāng)?shù)字。英文摘要中常常還有如下問(wèn)題:?jiǎn)螐?fù)數(shù)錯(cuò)誤、冠詞用法錯(cuò)誤、時(shí)態(tài)使用不當(dāng)、語(yǔ)態(tài)錯(cuò)誤、首字母大小寫(xiě)錯(cuò)誤、縮寫(xiě)錯(cuò)誤、拼寫(xiě)錯(cuò)誤、句子成分缺失等錯(cuò)誤。為最大限度地減少這些錯(cuò)誤,需要我們不斷學(xué)習(xí),細(xì)心閱讀,仔細(xì)校對(duì)。(英文摘要范例一篇,見(jiàn)圖1[3])
圖1 英文摘要范例
在每一期論文編輯中,有任何信息變動(dòng)都應(yīng)盡快通知相關(guān)負(fù)責(zé)人。如:需提前、推遲或因?qū)W術(shù)不端問(wèn)題需退稿的稿件應(yīng)及時(shí)通知部門(mén)負(fù)責(zé)人;有關(guān)發(fā)票抬頭、郵寄地址、訂閱期數(shù)等問(wèn)題應(yīng)及時(shí)通知相關(guān)負(fù)責(zé)人和作者,以避免編輯部卷入不必要的糾紛。
綜上所述,期刊編輯不僅需要不斷充實(shí)自己,仔細(xì)認(rèn)真地編輯、校對(duì)每一篇稿件才能減少文中的錯(cuò)誤,而且在排版過(guò)程中,需要團(tuán)隊(duì)緊密合作,只有每個(gè)環(huán)節(jié)環(huán)環(huán)相扣才能較好地完成每一期的出刊任務(wù)。
參考文獻(xiàn):
[1]吳二林,魏厚振,顏榮濤,等.含天然氣水合物沉積物分解過(guò)程的有限元模擬[J].巖土力學(xué),2012,33(9):2811-2821.
[2]王義重,李勇泉,傅旭東.求水山隧道下穿機(jī)荷高速段新奧法施工有限元計(jì)算[J].巖土力學(xué),2011,32(1):125-131.
[3]祝云華,劉新榮,黃明,等.深埋隧道開(kāi)挖圍巖失穩(wěn)突變模型研究[J].巖土力學(xué),2009,30(3):805-809.
(責(zé)任編輯:葉 冰)
G232
:A
:1673-0143(2013)04-0112-03
2013-06-25
田 靜(1984—),女,編輯,研究方向:科技期刊編輯及英文摘要翻譯校核。