【摘 要】隨著全球化的到來,精彩的外國劇集、綜藝節(jié)目以全新大膽、聞所未聞的形式迅速攫取了國人的視線。在這種刺激下,中國綜藝節(jié)目出現(xiàn)了“引進(jìn)型節(jié)目”遍地開花的局面。尤其在2013年,空前的選秀盛況其成為名副其實(shí)的“中國選秀之年”。本文選取了2013年春夏綜藝節(jié)目檔之中,《中國最強(qiáng)音》和《中國夢(mèng)之聲》來做研究,分析引進(jìn)型節(jié)目中國化的困境。
【關(guān)鍵詞】引進(jìn)型節(jié)目;《中國最強(qiáng)音》;選秀;《中國夢(mèng)之聲》
一、引進(jìn)型節(jié)目發(fā)展簡(jiǎn)介
日益深入的全球化趨勢(shì)使得國內(nèi)觀眾收看國外電視節(jié)目的費(fèi)力程度降低,電視觀眾日益增長(zhǎng)的文化消費(fèi)需求和電視節(jié)目同質(zhì)化、流俗化的矛盾加劇,中國電視界出現(xiàn)了前所未有的危機(jī)。由于競(jìng)爭(zhēng),中國節(jié)目綜藝節(jié)目開始學(xué)習(xí)歐美日韓,開始大膽地“摸石頭過河”。
中國“拿來主義”的綜藝節(jié)目主要可以分為三種:“直接對(duì)國外節(jié)目進(jìn)行再編輯,對(duì)引進(jìn)的節(jié)目素材進(jìn)行再包裝,引進(jìn)國外優(yōu)秀的節(jié)目樣式和創(chuàng)意”[1] 一般說的引進(jìn)型節(jié)目特指第三種,即版權(quán)合作節(jié)目。中國版權(quán)引進(jìn)型節(jié)始于2010年,上海東方衛(wèi)視從《英國達(dá)人秀》制作公司買斷版權(quán),制作了《中國達(dá)人秀》,由此拉開了中國引進(jìn)型節(jié)目的序幕。從2012年夏開始,分別引自美國和韓國的《中國好聲音》和《我是歌手》取得巨大成功,名利雙收,從而激發(fā)了我國電視界引進(jìn)綜藝節(jié)目的狂潮。
中國的引進(jìn)型節(jié)目站在巨人的肩膀上,吸收了諸多意見,因此當(dāng)下綜藝節(jié)目繁花似錦、觀眾目不暇接,當(dāng)下最火的就是《中國最強(qiáng)音》和《中國夢(mèng)之聲》。,但是珠玉在前,引進(jìn)型節(jié)目由于文化和國情不一,也都難免會(huì)出現(xiàn)一些水土不服。
二、引進(jìn)型節(jié)目的困境
(一)盲目跟風(fēng)導(dǎo)致同質(zhì)化嚴(yán)重
2013年,《中國最強(qiáng)音》、《中國夢(mèng)之聲》相繼打響,《2013快樂男聲》也緊隨其后,秋季強(qiáng)檔則有《中國好聲音第二季》。這幾檔選秀節(jié)目相繼登場(chǎng),甚至一個(gè)頻道接連出現(xiàn)兩檔選秀節(jié)目。盲目跟風(fēng),既造成選手流失,也是對(duì)觀眾的不負(fù)責(zé)任。2006年,為了避免引進(jìn)型節(jié)目盲目跟風(fēng)的局面,國家廣電總局《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)電視上星綜合頻道節(jié)目管理的意見》中曾規(guī)定,“引進(jìn)境外電視節(jié)目形態(tài),要遵守有關(guān)法律法規(guī),要適合中國國情,杜絕格調(diào)低下和內(nèi)容庸俗,防止跟風(fēng)、抄襲、模仿境外或他臺(tái)的節(jié)目類型”[2] 但是,到目前為止,上星衛(wèi)視選秀不斷,有了明星選秀,就有童星選秀,接下來就是中老年選秀。選秀節(jié)目的內(nèi)核大同小異,直接導(dǎo)致觀眾激情不高,收視率低。這兩檔節(jié)目的收視率都在1.5%以下,然而《中國好聲音》的收視率曾一度超過4%,由此可見,盲目跟風(fēng)的最終結(jié)果就lose—lose。
(二)市場(chǎng)細(xì)分和受眾定位不精確
20世紀(jì)50年代,美國營(yíng)銷學(xué)專家溫德爾·史密斯提出市場(chǎng)細(xì)分理論,“新聞媒介市場(chǎng)細(xì)分是傳媒按照一定的分類標(biāo)準(zhǔn)(人口、地理、受眾心理、受眾傳媒行為),把傳媒可進(jìn)入的市場(chǎng)分割為若干個(gè)具有相似欲望和需求的分市場(chǎng)或子市場(chǎng),以用來確定傳媒市場(chǎng)目標(biāo)的過程?!盵3]市場(chǎng)細(xì)分決定了節(jié)目的定位和訴求,母版節(jié)目的定位和受眾市場(chǎng)細(xì)分基于母版頻道。一方面,定兩個(gè)頻道的受眾市場(chǎng)細(xì)分不可能完全一致,另一方面,即使頻道的定位一致,節(jié)目的影響力和接受度也因?yàn)閲槎煌@樣就給引進(jìn)型節(jié)目的市場(chǎng)定位帶來了不便。
《X FACTOR》辟出大齡組,表明受眾屬于多層次多年齡段。湖南衛(wèi)視主打年輕人。節(jié)目和頻道的定位不一致,甚至有沖突。而大齡組成員的實(shí)力是最強(qiáng)的,這表明年輕觀眾的喜好和選手之間倒置和錯(cuò)位。因此《中國最強(qiáng)音》遭遇滑鐵盧是意料之外,也可以說是情理之中。
受眾定位失敗直接影響嘉賓選擇?!吨袊顝?qiáng)音》四位導(dǎo)師的影響力涵蓋了大陸、港、臺(tái)甚至國際,但《中國最強(qiáng)音》的收視范圍并沒有那么廣。羅大佑和鄭鈞,非但不能吸引45歲以上的受眾,反而會(huì)造成年輕受眾流失。
《中國夢(mèng)之聲》在這一點(diǎn)上較成功,邀請(qǐng)了四位分別擅長(zhǎng)演戲、唱歌、跳舞、發(fā)掘綜藝大咖的評(píng)委。術(shù)業(yè)有專攻,多元化的節(jié)目訴求和評(píng)委陣容吸引了眾多選手。《中國夢(mèng)之聲》另辟蹊徑,選擇韓紅和黃曉明當(dāng)評(píng)委,前者在中老年人中號(hào)召力很強(qiáng),后者的“乖乖仔”形象在中老年人中十分討喜。因此節(jié)目憑借嘉賓打開了中老年受眾市場(chǎng),成為了收視黑馬。
(三)賽制趨向套路化、格式化
《中國最強(qiáng)音》的編導(dǎo)在《X FACTOR》的基礎(chǔ)上,創(chuàng)新賽制,使得“冠軍戰(zhàn)”和“逆襲戰(zhàn)”平行展開。12強(qiáng)車輪戰(zhàn),使得觀眾對(duì)選手的滿意度基于更全面的了解,也更加容易培養(yǎng)對(duì)選手的忠誠度。但是比賽周期長(zhǎng)、時(shí)間拖沓,與此同時(shí),綜藝節(jié)目層出不窮,直接導(dǎo)致觀眾興趣點(diǎn)分散、收視人群期望值降低。海選過后,《中國最強(qiáng)音》收視率持續(xù)走低也源于此。
《中國夢(mèng)之聲》的賽制是傳統(tǒng)的晉級(jí)賽形式,節(jié)奏較快,每周兩名淘汰名額令人期待感十足,但是從“快樂女聲”使用晉級(jí)賽以來,晉級(jí)就一直在中國人的視線里,完全照搬《美國偶像》,賽制沒有新意。
這兩種賽制反映了引進(jìn)型綜藝節(jié)目的兩大極端:要么完全照搬、要么改編不切實(shí)際。到現(xiàn)在為止,主打“賽制”的綜藝節(jié)目已經(jīng)跟不上潮流了。
(四)議題設(shè)置的效力較小
1972年,麥克姆斯和肖在《形成議題的研究報(bào)告》中提出議題設(shè)置理論,“其基本思想是:在特定的一系列問題或論題中,那些得到媒介更多注意的問題或論題,在一段時(shí)間內(nèi)將日益成為人們所熟悉,他們的重要性也將日益為人們所感知”,[4] 并且,“受到某議題影響的受眾成員會(huì)按照該媒介對(duì)這些問題的重視程度調(diào)整自己對(duì)問題重要性的看法”[5] 。有一種媒介觀點(diǎn)是,把觀眾當(dāng)傻子。乍聽上去觀眾可能覺得難以接受,但這也是議題設(shè)置理論的佐證,受眾能看到的是媒體愿意或者不得不展示出來的一部分,基于電視媒體監(jiān)督社會(huì)、提供娛樂的功能,觀眾收看綜藝節(jié)目,對(duì)于電視媒體來說也是“一個(gè)愿打一個(gè)愿挨”。
信息大爆炸的社會(huì)里,信息傳播工具便利化,自媒體隨處可見,要想綜藝節(jié)目的信息不被淹沒,議題設(shè)置必不可少。雖然電視臺(tái)設(shè)置內(nèi)宣和外宣部門,都負(fù)責(zé)設(shè)置議題。但是題材有限,話題陳舊,“炒冷飯”的情況時(shí)有出現(xiàn)。而且,話題的對(duì)象比較狹隘,超女的舉辦已經(jīng)讓議題設(shè)置到達(dá)了一個(gè)頂峰。不過,在當(dāng)下現(xiàn)在新媒體時(shí)代,議題設(shè)置仍然面臨著新的契機(jī)。社區(qū)話題、APP應(yīng)用、微信等等都可以成為宣傳的有利工具。
(五)應(yīng)該注意文化落差
通過這場(chǎng)綜藝混戰(zhàn),我們可以看到,中西方文化、觀念等差異使得我們平等地感受、領(lǐng)悟和理解另一種文化仍然存在著很大的困難。某種文化中約定俗成的元素在另一種文化中很可能得不到認(rèn)可。在《美國偶像》中委之間插科打諢很常見,但《中國夢(mèng)之聲》的評(píng)委“出格”的點(diǎn)評(píng)被不少人認(rèn)為“喧賓奪主”、“作秀”。引進(jìn)型節(jié)目要掌握好度十分不容易,文化的過渡也要十分平和,時(shí)下國人普遍存在一種“行為開放、思想保守”的矛盾,要取悅各個(gè)文化階層,營(yíng)造“輕松活潑而不至于輕浮”的節(jié)目氛圍十分重要,否則再優(yōu)質(zhì)的節(jié)目也成為雞肋。
當(dāng)下引進(jìn)型綜藝節(jié)目的特點(diǎn)是,要么生搬硬套要么一味求新不符合國情,要實(shí)現(xiàn)成功的嫁接不僅需要文化認(rèn)同,還需要共同的受眾細(xì)分和市場(chǎng)定位。在我國電視節(jié)目先天較弱的情況下,模仿是必須經(jīng)歷的過程。借鑒不是目的,丟掉拐杖走路是才是引進(jìn)型節(jié)目最終的訴求。
【參考文獻(xiàn)】
[1]楊穎.從“移植”到創(chuàng)新:談引進(jìn)型節(jié)目的本土化發(fā)展[J].理論學(xué)刊,2003(2):130
[2]讓電視熒屏更加豐富多彩健康向上——國家廣電總局新聞發(fā)言人就《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)電視上星綜合頻道節(jié)目管理的意見》答新華社記者問[J].中國廣播電視學(xué)刊,2011(1):56.
[3]田鵬飛.現(xiàn)代傳媒市場(chǎng)細(xì)分發(fā)凡[J].新聞傳播,2002(6):12.
[4]丹尼斯·麥奎樂,斯文·溫德爾.大眾傳播模式論[M].上海譯文出版社,1987:85.
[5]梅爾文·德弗勒,埃弗雷特·丹尼斯.大眾傳播通論[M].顏建軍,等譯.華夏出版社,1989:344.