亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        越南學(xué)習(xí)者常見漢語頻率副詞的習(xí)得偏誤考察

        2013-04-29 16:55:46黃薇張曦
        語文建設(shè)·下半月 2013年6期
        關(guān)鍵詞:越南語偏誤例句

        黃薇 張曦

        摘要:本文對(duì)以越南語為母語的留學(xué)生習(xí)得漢語頻率副詞的偏誤情況進(jìn)行了調(diào)查,借此發(fā)現(xiàn)他們?cè)诹?xí)得過程中存在的問題,希望能對(duì)學(xué)習(xí)者及對(duì)外漢語教學(xué)者有所幫助。

        關(guān)鍵詞:頻率副詞 偏誤

        一、引言

        頻率副詞如“還、再、又、也”在漢語里是高頻詞,又是詞匯等級(jí)大綱里規(guī)定掌握的甲級(jí)詞,而外國學(xué)生在使用時(shí)卻常常出錯(cuò)。本文首先從意義、用法兩個(gè)角度對(duì)漢語和越南語中頻率副詞作簡單的對(duì)比,觀察其意義、用法、搭配及入句條件等方面有何異同,為考察越南學(xué)習(xí)者的習(xí)得偏誤提供依據(jù)。通過對(duì)數(shù)據(jù)的統(tǒng)計(jì)分析,總結(jié)出越南學(xué)習(xí)者對(duì)漢語頻率副詞習(xí)得過程中存在的問題,希望能對(duì)學(xué)習(xí)者及對(duì)外漢語教學(xué)者有所幫助。

        二、頻率副詞的漢越對(duì)比

        在漢越語中的頻率副詞都用來表示重復(fù)、頻率。但一部分頻率副詞涵蓋的語義范圍不同,如“再”和“nua”。

        表1 漢越頻率副詞對(duì)比(再、nua)

        意義及用法 例句

        漢語

        “再” ①表示重復(fù)或繼續(xù)

        ②表示一個(gè)動(dòng)作將在某一情況下出現(xiàn)

        ③再+形,表程度增加

        ④和否定詞合用 ①我還要再去一次長城。

        ②等天晴了再爬山吧。

        ③他們兩好得不能再好了。

        ④我再也不回家了。

        越語

        “nua” ①表示重復(fù)、繼續(xù),可譯為“再”

        ②表示另有所補(bǔ)充,可譯為“還”

        ③加強(qiáng)反問語氣 ①再唱一次。再吃一碗。

        ②你還買什么嗎?

        ③你既然已經(jīng)知道了,還問什么呀?

        越語中“nua”的語義包括兩方面,可分別譯為漢語的“再”和“還”。

        另外在句法方面,越語頻率副詞nua(再)在句子中的位置比漢語更自由。除了和漢語一樣可以放在中心詞之前以外,還可以放在中心詞之后,這一點(diǎn)在漢語中很少見。有些越語副詞放在中心詞前后都可以,而漢語只能放在中心語之前。

        三、常見頻率副詞的偏誤分析

        【還】

        “還”的基本語義是“持續(xù)”,多表示從過去持續(xù)到現(xiàn)在(或到將來)。有“仍然”的意思。

        (1)這件襯衣穿了一年還有很新。

        (2)我要還去一次長城。

        (3)他的愛人是老師,還他是警察。

        例(1)要表達(dá)“襯衣持續(xù)穿了一年,仍然很新”的意思,格式為“還+很+形容詞”,應(yīng)把“有”去掉。例(2),“還”有時(shí)也表示重復(fù),但句中一般要有能愿動(dòng)詞,并且要出現(xiàn)在能愿動(dòng)詞前。例(3),越語中的“還”在這里是個(gè)連詞,表連接。而漢語中不需要這個(gè)連接。

        【再】

        “再”的基本語義是“重復(fù)”,多用于未實(shí)現(xiàn)的或經(jīng)常性的動(dòng)作。一般要出現(xiàn)在能愿動(dòng)詞后。

        (4)你可以讀再一次嗎?

        (5)我還給售貨員和再看(別的東西)。

        (6)我想再來一年用學(xué)漢語。

        例(4),要表示“重復(fù)一次某個(gè)動(dòng)作”時(shí),“再”要放在動(dòng)詞前面?!霸僖淮巍边@個(gè)格式,表示“另外、又”,多用于書面語,如“我國政府就臺(tái)灣問題再一次發(fā)表聲明。”例(5),“再”可以表示“動(dòng)作將在另一動(dòng)作結(jié)束后出現(xiàn)”,但基本語義是“重復(fù)”,而在本句中,并不是重復(fù)看“這件東西”,而是看“別的東西”,因此應(yīng)該用表示“添加”的“又”。另外還應(yīng)把“和”刪去。例(6),該句的問題在于作者把兩個(gè)句子雜糅在一起,他想表達(dá)“再多花一年的時(shí)間來這里學(xué)漢語”,應(yīng)該把它拆開。

        【又】

        (7)我記得每次過冬你的風(fēng)濕病又發(fā)作。

        (8)我喜歡看電視、打網(wǎng)球,什么時(shí)候有空了我又喜歡看書。

        例(7)中“每次過冬”限定了這個(gè)動(dòng)作是經(jīng)常發(fā)生的,而“又”只是表示動(dòng)作第二次出現(xiàn),應(yīng)該換成表示總括的“都”。例(8)想表達(dá)的是,在前面兩個(gè)活動(dòng)的基礎(chǔ)上項(xiàng)目增加、范圍擴(kuò)大,因此應(yīng)該把“又”換成“還”。

        【也】

        (9)在這里我們有什么問題也來問老師。

        (10)不管什么時(shí)候老師也關(guān)心我們。

        (11)我生病的時(shí)候,誰也來看我。

        (12)誰也想介紹自己的國家,為了人們都知道。

        (13)我媽回家我也不知道,我們也都睡覺了。

        (14)終于我們到了圓通山,那也是櫻花開的地方。

        (15)終于放假的時(shí)候也到了。

        (16)因?yàn)槿魏稳艘膊幌矚g家庭有陌生人。

        例句(9)—(12)中都有表示任指的“什么、誰”等詞,句中必須要用“都”,而不用“也”。在越語中“也”還可以表示總括,相當(dāng)于“都”的意思,而漢語中“也”只能表示類同、并列的意思。因此越南學(xué)習(xí)者受到母語的影響,經(jīng)常出現(xiàn)這樣的偏誤。例句(13)中第二個(gè)“也”不該用,因?yàn)樵谶@個(gè)句子并沒有“類同”的意思,應(yīng)該刪去。例句(14)、(15)中都沒有表示“類同”的語境,因此不該用“也”,應(yīng)該刪去。例(16)中的主語“任何人”是一個(gè)復(fù)數(shù)概念,表示總括時(shí)應(yīng)該使用“都”;在越南語里,“也”和“都”可以共用一個(gè)詞“cung”。

        四、偏誤類型統(tǒng)計(jì)

        目前在對(duì)外漢語教學(xué)中,對(duì)副詞的偏誤類型大致分為誤加、遺漏、誤用、錯(cuò)序四種,本文對(duì)語料中的偏誤用例進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),得出下表:(注:有些例句中包含兩種以上的偏誤;或是難以歸入上述四種類型,放入“其他”留待將來再作進(jìn)一步考察。)

        類型

        副詞 誤加 遺漏 誤用 錯(cuò)序 其他 合計(jì)

        還 4 4 2 2 12

        再 2 2 2 6

        又 4 4

        也 6 2 10 18

        從以上統(tǒng)計(jì)可以看出,越南學(xué)習(xí)者在習(xí)得頻率副詞時(shí),偏誤率較高的是誤加和誤用。

        五、結(jié)語

        通過以上分析,筆者得出越南學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢語頻率副詞時(shí),產(chǎn)生偏誤的主要原因是由于目的語本身的難度。

        漢語的特性決定了漢語副詞特別豐富,它功能的多樣性及模糊性為學(xué)生學(xué)習(xí)造成了困難。漢語副詞可以表示動(dòng)作行為或狀態(tài)性質(zhì)的時(shí)間、范圍、程度、語氣等等,副詞內(nèi)部各類之間的界限也不是很明顯,有些副詞身兼數(shù)職,同音同形詞、一詞多義、一詞多用,在不同語境中表達(dá)不同的意思,必須要根據(jù)具體的句子和語境才能準(zhǔn)確判斷一個(gè)副詞的詞匯和語法意義。

        另外漢語詞類劃分的問題到現(xiàn)在都沒有統(tǒng)一的說法,而且還存在較大分歧,就連漢語教材中詞類的標(biāo)注也未能達(dá)成一致意見,《HSK詞匯等級(jí)大綱》中的詞類標(biāo)注也是眾口不一,這給教學(xué)帶來了困難,對(duì)于留學(xué)生更是無所適從了,因此他們對(duì)副詞詞性判斷錯(cuò)誤,不能正確區(qū)分副詞和其他詞性也就不足為奇了。

        當(dāng)然,造成偏誤的原因是多方面的,主要有母語負(fù)遷移、目的語知識(shí)的泛化、學(xué)習(xí)者個(gè)人因素、教材教法、環(huán)境、文化等方面,但具體是哪方面的原因影響最大,還需要將來更廣泛的數(shù)據(jù)支持及更深入的分析研究。

        參考文獻(xiàn):

        [1]周小兵,趙新等.對(duì)外漢語教學(xué)中的副詞研究[M].中國社會(huì)科學(xué)出版社,2002.

        [2]齊滬揚(yáng).對(duì)外漢語教學(xué)語法[M].復(fù)旦大學(xué)出版社,2005(9).

        [3]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本)[M].商務(wù)印書館,1999(1).

        [4]黃敏中,傅成劼.實(shí)用越南語語法[M].北京大學(xué)出版社,1997(4).

        [5]魯健驥.外國人學(xué)習(xí)漢語的詞語偏誤分析[J].語言教學(xué)與研究,1987(4).

        猜你喜歡
        越南語偏誤例句
        納蘇彝語越南語親屬稱謂特征及其文化內(nèi)涵異同研究
        英聲細(xì)語
        “一……就……”句式偏誤研究
        新HSK六級(jí)縮寫常見偏誤及對(duì)策
        漢語經(jīng)歷體標(biāo)記“過”及其在越南語中的對(duì)應(yīng)形式
        好詞好句
        現(xiàn)代漢語與越南語存在句否定形式與情態(tài)特征的比較研究
        好詞好句
        好詞好句
        漢語介詞“跟”和越南語介詞“voi”的異同
        97超碰中文字幕久久| 日韩激情无码免费毛片| 久久99精品国产99久久6尤物| 亚洲国产欧美日韩一区二区| 视频女同久久久一区二区三区| 青青草是针对华人绿色超碰 | 精品无吗国产一区二区三区av| 在线播放中文字幕一区二区三区| 日本夜爽爽一区二区三区| 白白色免费视频一区二区| 亚洲最大的av在线观看| 久久一区二区三区久久久| 欧美丰满熟妇性xxxx| 天躁夜夜躁狼狠躁| 国产未成女年一区二区| 一区二区三区视频偷拍| 手机av在线中文字幕| 午夜无遮挡男女啪啪免费软件| 亚洲av纯肉无码精品动漫| 2017天天爽夜夜爽精品视频| 国产精品丝袜美女久久| 国产欧美高清在线观看| 国产精品国产三级国av在线观看| 亚洲日韩精品欧美一区二区三区不卡 | 亚洲不卡av一区二区三区四区| 十八禁无遮挡99精品国产| 香蕉视频在线精品视频| 一区二区视频观看在线| 美女射精视频在线观看| 级毛片内射视频| 免费观看的a级毛片的网站| 久久精品亚洲中文无东京热| 午夜日本理论片最新片| 男女交射视频免费观看网站| 成熟了的熟妇毛茸茸| 亚洲av成人无码网站大全| 亚洲av久久无码精品九九| 福利片免费 亚洲| 亚洲禁区一区二区三区天美| 亚洲妇熟xxxx妇色黄| 国产乱妇乱子视频在播放 |