廖海鷹 楊雁 楊宇潔 白麗華
【摘要】教學(xué)策略彰顯教師的教學(xué)水平,教學(xué)水平代表高校的教學(xué)成果。本文從教學(xué)模式、教學(xué)方法和教學(xué)手段三個(gè)層面分析高職院校泰語(yǔ)教師與泰國(guó)對(duì)外泰語(yǔ)教師的教學(xué)策略的差異,研究不同教學(xué)策略對(duì)課程單元教學(xué)和不同階段課程教學(xué)效果的影響,揭示了教師的綜合能力對(duì)教學(xué)水平的促進(jìn)作用,從而找出高職院校泰語(yǔ)教師需要具備的綜合素質(zhì)。
【關(guān)鍵詞】泰語(yǔ)教師 教學(xué)策略 綜合素質(zhì)
【中圖分類號(hào)】G451 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089(2013)08-0220-01
一、引言
中國(guó)——東盟自由貿(mào)易區(qū)的建立拉動(dòng)了中國(guó)與泰國(guó)之間的經(jīng)濟(jì)發(fā)展、教育合作和科研合作,促進(jìn)了我國(guó)對(duì)泰語(yǔ)專業(yè)技術(shù)人才的需求,國(guó)家教育部鼓勵(lì)區(qū)域內(nèi)的高職院校增設(shè)泰語(yǔ)專業(yè)或課程。專業(yè)基礎(chǔ)知識(shí)能夠通過(guò)母語(yǔ)學(xué)習(xí)或技術(shù)培訓(xùn)在短期內(nèi)獲得,而外語(yǔ)應(yīng)用能力卻是長(zhǎng)期科學(xué)訓(xùn)練的結(jié)果,所以外語(yǔ)類教師的教學(xué)水平顯得尤為重要。本文選擇云南一所高職院校和兩所泰國(guó)高校承擔(dān)中國(guó)學(xué)生泰語(yǔ)基礎(chǔ)課程教學(xué)工作的教師作為研究對(duì)象,分析整學(xué)期教師的教學(xué)策略,對(duì)比課程教學(xué)不同階段的教學(xué)效果,推測(cè)教師教學(xué)策略設(shè)計(jì)的原則,最終找到高職院校泰語(yǔ)教師應(yīng)該具備哪些綜合素質(zhì),才能在無(wú)語(yǔ)言環(huán)境的情況下實(shí)施科學(xué)的教學(xué)策略,提高教學(xué)水平。
二、泰語(yǔ)教學(xué)策略
1.教學(xué)方法
高職院校教師在泰語(yǔ)教學(xué)中普遍采用“語(yǔ)法翻譯法”和“聽(tīng)說(shuō)法”實(shí)施課程單元教學(xué)。教學(xué)重點(diǎn)以知識(shí)傳遞為主,學(xué)生泰語(yǔ)應(yīng)用訓(xùn)練形式單一,以主題會(huì)話訓(xùn)練為主,活動(dòng)形式鮮有變化。教師使用漢語(yǔ)翻譯或講解的時(shí)間超過(guò)教學(xué)總時(shí)長(zhǎng)一半以上。泰國(guó)高校教師在教學(xué)過(guò)程中預(yù)測(cè)中國(guó)留學(xué)生的泰語(yǔ)水平,經(jīng)驗(yàn)豐富的教師在泰語(yǔ)教學(xué)中以知識(shí)傳遞和能力訓(xùn)練并重,教學(xué)方法多樣,常見(jiàn)“全身反應(yīng)法”、“情景法”、“認(rèn)知法”、“直接法”和“聽(tīng)說(shuō)法”。以詞匯教學(xué)為例,教師在某單元重復(fù)訓(xùn)練生詞標(biāo)準(zhǔn)讀音,某單元要求學(xué)生用詞匯造句,教師或通過(guò)肢體語(yǔ)言讓學(xué)生猜測(cè)詞義,或訓(xùn)練學(xué)生利用詞匯猜測(cè)課文段落大意等。
2.教學(xué)內(nèi)容
高職院校教師選擇的教學(xué)內(nèi)容受限于教材,教學(xué)內(nèi)容以滿足生活日常用語(yǔ)為目的,語(yǔ)法知識(shí)銜接不明顯,有的單元知識(shí)難度較高而有的單元較低。泰國(guó)高校教師以學(xué)生常見(jiàn)素材或新聞作為教學(xué)內(nèi)容,按從簡(jiǎn)到難的知識(shí)梯度設(shè)計(jì)教學(xué)主題,知識(shí)難度不超出泰國(guó)官方頒布的《對(duì)外泰語(yǔ)水平測(cè)試手冊(cè)》泰語(yǔ)水平等級(jí)界定的標(biāo)準(zhǔn)。
3.教學(xué)手段和活動(dòng)策劃
高職院校教師掌握教學(xué)媒體技術(shù)的能力不足,研究過(guò)程中未見(jiàn)采用PPT輔助教學(xué),教學(xué)媒體作用單一,只用于播放詞匯、短文或會(huì)話錄音,沒(méi)有策劃新穎的互動(dòng)環(huán)節(jié)。泰國(guó)高校教師依賴教學(xué)媒體,每課必用多媒體課件或教學(xué)資源輔助泰語(yǔ)教學(xué),教學(xué)互動(dòng)以學(xué)生興趣緊密掛鉤。例如,有的教師邀請(qǐng)?jiān)搶W(xué)院學(xué)生評(píng)選出來(lái)的“校草”、“?;ā钡秸n堂上跟中國(guó)留學(xué)生交流泰國(guó)禮儀,有的教師讓學(xué)生觀看電影片段并學(xué)習(xí)影片中的生活用語(yǔ)。這些素材的運(yùn)用大大提高了教學(xué)趣味性,使學(xué)生在輕松的環(huán)境當(dāng)中學(xué)會(huì)他們感興趣的句子。
通過(guò)以上對(duì)比可以看出,高職院校泰語(yǔ)教師在教學(xué)過(guò)程中使用“替代式教學(xué)策略”,以“知識(shí)本位”為教學(xué)模式,偏重知識(shí)學(xué)習(xí)而輕視能力訓(xùn)練。而泰國(guó)高校教師則同時(shí)選擇“替代式教學(xué)策略”和“產(chǎn)生式教學(xué)策略”,其教學(xué)活動(dòng)設(shè)計(jì)受到喬姆斯基“轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法”和克拉申的“二語(yǔ)習(xí)得”外語(yǔ)教學(xué)理論的影響,在泰語(yǔ)應(yīng)用訓(xùn)練活動(dòng)中也借鑒了心理學(xué)理論里的“相似原理”。
三、教學(xué)效果
1.課程單元教學(xué)效果
無(wú)論是高職院校教師還是泰國(guó)高校教師的課堂上,學(xué)生的表現(xiàn)較為活躍,能夠跟隨教師的指令完成學(xué)習(xí)任務(wù),但參與泰語(yǔ)應(yīng)用訓(xùn)練項(xiàng)目時(shí)的積極性表現(xiàn)不一,表達(dá)能力強(qiáng)的學(xué)生其積極性普遍比較高。
2.不同階段的課程教學(xué)效果
初期階段,高職院校教師使用漢語(yǔ)輔助泰語(yǔ)教學(xué),其教學(xué)效果好于泰國(guó)高校教師采用“沉浸式”泰語(yǔ)教學(xué)的效果,泰國(guó)教師不能或較少使用漢語(yǔ)及其它媒介語(yǔ)向中國(guó)留學(xué)生講解詞匯、句子和語(yǔ)法,留學(xué)新生普遍不能完全聽(tīng)懂教學(xué)內(nèi)容,學(xué)習(xí)焦慮感和恐懼感上升,感覺(jué)出國(guó)留學(xué)不如在國(guó)內(nèi)學(xué)到的知識(shí)多,導(dǎo)致學(xué)習(xí)信心動(dòng)搖,產(chǎn)生后悔出國(guó)的心理。
中期階段,國(guó)內(nèi)學(xué)生除課堂以外缺少泰語(yǔ)應(yīng)用環(huán)境,缺少重復(fù)訓(xùn)練環(huán)節(jié)而造成詞匯遺忘,教師依賴漢語(yǔ)講解語(yǔ)法和句子,以便完成教學(xué)內(nèi)容,學(xué)生只能掌握重復(fù)率高的課堂或生活用語(yǔ)。在泰國(guó),留學(xué)生每天接受聽(tīng)力、會(huì)話和寫(xiě)作訓(xùn)練,周邊環(huán)境也逼迫學(xué)生使用泰語(yǔ)進(jìn)行交際。留學(xué)生泰語(yǔ)表達(dá)能力日漸提升,交際欲望和學(xué)習(xí)興趣開(kāi)始回升,而采用外語(yǔ)教學(xué)理論指導(dǎo)教學(xué)策略的教師,其所教學(xué)生泰語(yǔ)應(yīng)用的正確率更為突出。
后期階段,國(guó)內(nèi)學(xué)生的泰語(yǔ)水平提高程度不明顯,學(xué)習(xí)者經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期努力依然不能習(xí)得某項(xiàng)技能,必定會(huì)喪失學(xué)習(xí)信心與興趣。有些學(xué)生會(huì)將這種后果歸結(jié)為授課教師水平低或課程難度高,教學(xué)管理者與泰語(yǔ)教師的壓力迅速倍增。與此同時(shí),泰國(guó)高校教師的教學(xué)壓力開(kāi)始下降,因?yàn)榱魧W(xué)生已養(yǎng)成自我管理和自我學(xué)習(xí)的習(xí)慣,隨著自身泰語(yǔ)和專業(yè)水平的提升逐漸擴(kuò)大其活動(dòng)范圍,內(nèi)容日漸豐富。有些留學(xué)生利用假期尋找就業(yè)機(jī)會(huì)或選擇外出旅行,頻繁交際進(jìn)一步鞏固了留學(xué)生的泰語(yǔ)應(yīng)用能力,促進(jìn)對(duì)泰國(guó)文化與風(fēng)土人情的了解,這些活動(dòng)能有效幫助留學(xué)生掌握更多的泰語(yǔ)。
四、結(jié)論
泰語(yǔ)教師的教學(xué)策略彰顯其教學(xué)水平,而教學(xué)水平又代表著高校的教學(xué)成果。在國(guó)內(nèi)缺少泰語(yǔ)應(yīng)用環(huán)境條件下,為了向社會(huì)培養(yǎng)合格的泰語(yǔ)專業(yè)人才,泰語(yǔ)教師需要學(xué)習(xí)外語(yǔ)教學(xué)理論,熟知外語(yǔ)學(xué)習(xí)的困難和規(guī)律,掌握現(xiàn)代教學(xué)媒體技術(shù),綜合運(yùn)用才能找到適合的教學(xué)方法引導(dǎo)學(xué)生長(zhǎng)期保持樂(lè)于學(xué)習(xí)、積極應(yīng)用的態(tài)度。因此,高職院校泰語(yǔ)教師應(yīng)該具備外語(yǔ)教學(xué)理論基礎(chǔ)、外語(yǔ)教學(xué)研究、專業(yè)學(xué)科知識(shí)和應(yīng)用現(xiàn)代媒體技術(shù)的教學(xué)綜合素質(zhì)。
參考文獻(xiàn):
[1]姜景奎.外語(yǔ)非通用語(yǔ)種教學(xué)與研究2[M]. 北京:世界圖書(shū)出版公司北京公司,2008:1-318.
[2]鐘智翔,牛林杰. 中國(guó)外語(yǔ)非通用語(yǔ)教學(xué)研究[M].北京:世界圖書(shū)出版公司北京公司,2011:1-376.