【內(nèi)容摘要】實(shí)踐出真知,實(shí)踐提能力,實(shí)踐促發(fā)展。外語教育界常把“英語學(xué)習(xí)”與“下河學(xué)泳”相提并論,認(rèn)為學(xué)語言和學(xué)游泳一樣,離開實(shí)踐紙上談兵是毫無意義的。但學(xué)泳得先解決“水”的問題,在我國(guó)目前還相對(duì)缺乏語言環(huán)境之條件下,筆者認(rèn)為“創(chuàng)設(shè)情境之水”、“挖掘文化之水”和“培育情感之水”是為學(xué)生暢游的“英語之河”探尋“源頭活水”的有效辦法。
【關(guān)鍵詞】創(chuàng)設(shè) 挖掘 培育 情境之水 文化之水 情感之水
實(shí)踐出真知,實(shí)踐提能力,實(shí)踐促發(fā)展。外語教育界常把“英語學(xué)習(xí)”與“下河學(xué)泳”相提并論,認(rèn)為學(xué)語言和學(xué)游泳一樣,離開實(shí)踐紙上談兵是毫無意義的,這和義務(wù)教育英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2011年版)所明確提出的“現(xiàn)代外語教育注重語言學(xué)習(xí)的過程,強(qiáng)調(diào)語言學(xué)習(xí)的實(shí)踐性”和教學(xué)活動(dòng)“應(yīng)使學(xué)生在語言實(shí)踐活動(dòng)中,通過接觸、理解、操練、運(yùn)用語言等環(huán)節(jié),逐步實(shí)現(xiàn)語言知識(shí)的內(nèi)化”是一脈相通的。但學(xué)泳得先解決“水”的問題,在我國(guó)目前還相對(duì)缺乏語言環(huán)境之條件下,怎樣才能為學(xué)生探尋到他們?cè)凇坝⒄Z之河”暢游所必需的清如許的“源頭活水”呢?
一、創(chuàng)設(shè)情境之水
情境是體驗(yàn)和理解語言的一把鑰匙,有效的教學(xué)總是發(fā)生在真實(shí)或準(zhǔn)真實(shí)的語言情境之中。教師如果能在課堂上盡量跳過母語的介入,有效利用各種真實(shí)的或創(chuàng)設(shè)的語言情境,盡可能用教過或雖沒教過但學(xué)生能理解的英語開展教學(xué),學(xué)生就會(huì)更容易地建立起語言和客觀事物間的直接聯(lián)系,從而加深對(duì)所學(xué)語言的感知和理解,自然而然地學(xué)會(huì)用英語思維和用英語的方式主導(dǎo)自己的行為,從而循序漸進(jìn)地提高自己“能用英語做事情”的能力,這應(yīng)成為教師為學(xué)生的“英語之河”創(chuàng)設(shè)“情境之水”的指導(dǎo)思想。如筆者在教學(xué)“前否后肯”類的反意疑問句時(shí),為了讓學(xué)生“游”得順暢,巧借當(dāng)時(shí)的晴好天氣首先提問:Is it sunny today? It's sunny today, isn't it?學(xué)生異口同聲:“Yes, it is.”在此情況下,筆者趁勢(shì)拋出Isn't it sunny today?和It isn't sunny today, is it??jī)蓚€(gè)新問句,不少學(xué)生受中文思維影響,頻頻誤答。筆者此時(shí)并沒有急著去做一些“剪不斷理還亂”的說明,而是用彩筆圈出sunny一詞,邊指著窗外燦爛的太陽邊推出“Yes, it is.”——這樣四問一答,既避開了繁瑣的語法解釋,又幫助學(xué)生掌握了英語問句“任爾東西南北問,咬定核心詞不松”的回答特點(diǎn),順暢高效。隨著學(xué)習(xí)的深入,教師利用英語釋詞釋句或分析文章,為學(xué)生創(chuàng)設(shè)更多理解和使用英語的語言情境不僅成為可能,而且十分必要。教學(xué)capital一詞時(shí),筆者呈現(xiàn)以下兩句:1.Washington is the capital of the USA. 2. Hefei is the capital of Anhui.然后讓學(xué)生試著補(bǔ)充:1.____ is the capital of China. 2. ____is the ____ of Guangdong.這樣詞不離句,capital一詞就有了生命,學(xué)生理解和掌握起來也就水到渠成了。
學(xué)生是課堂的主體,是“游泳”的主人,在他們初步理解所學(xué)語言之后,教師應(yīng)及時(shí)創(chuàng)設(shè)各種實(shí)踐練習(xí)情境,鼓勵(lì)學(xué)生勇敢參與積極實(shí)踐,用英語學(xué)英語,這樣學(xué)生一旦接觸到某種情境或話題,他們的語言思維就能以訓(xùn)練過的方式,按照一定的趨勢(shì)進(jìn)行,相關(guān)的語言材料就能在大腦中復(fù)活再現(xiàn),成為有再生力、創(chuàng)造力和生命力的語言。鞏固打電話這一內(nèi)容時(shí),筆者先和學(xué)生一起總結(jié)了幾種常用的電話表達(dá)方式,隨即跟進(jìn)了一份電話約好友的情境任務(wù)(好友可能在,也可能不在),請(qǐng)他們以小組為單位自編對(duì)話,看誰的對(duì)話豐富精彩。學(xué)生天性好勝,都希望自己的對(duì)話能與眾不同,他們互幫互助思維活躍,編出了一個(gè)個(gè)情形各異的精彩對(duì)話——這樣的跟蹤練習(xí),既鞏固了電話交流的各種可能,又在學(xué)生大腦中形成了一定的語言定勢(shì),對(duì)學(xué)生交際能力的提高功不可沒。
課外,是創(chuàng)設(shè)“情境之水”又一個(gè)真實(shí)多彩的生活源泉。教師應(yīng)以學(xué)生為主體,寓教于樂寓學(xué)于樂,積極利用音像、電視、書刊、網(wǎng)絡(luò)等豐富資源,拓展學(xué)用渠道,適時(shí)開展各種聯(lián)系實(shí)際、貼近生活、緊跟時(shí)代的符合學(xué)生語言水平和心理特點(diǎn)的短平快課外實(shí)踐活動(dòng),如閱讀、游戲、表演、手抄報(bào)、故事會(huì)、經(jīng)驗(yàn)交流會(huì)、英語角等,為學(xué)生提供更多的語言學(xué)習(xí)和體驗(yàn)的機(jī)會(huì)——開發(fā)好課外這一廣闊的課程資源,“情境之水”必定會(huì)增添又一常流常新的不竭泉眼。
二、挖掘文化之水
語言是文化的載體,兩者緊密相連不可分割。為什么很多學(xué)生學(xué)英語多年,卻講不出幾句地道的英語,不敢同外國(guó)人交談,或與人交流時(shí)歧義誤解頻繁、語用失誤迭出?為什么學(xué)生在閱讀時(shí),所有的詞匯都認(rèn)識(shí),卻理解不了文章的真實(shí)含義?為什么學(xué)生寫出的文章語言結(jié)構(gòu)無可厚非,但卻常常是地地道道的“中國(guó)式英語”?其根本原因就在于他們?cè)凇坝⒄Z之河”暢游時(shí),缺少了文化之水的浸潤(rùn)和激蕩。不同民族的文化背景不同,人們的思維方式、表達(dá)習(xí)慣也隨之不同,如果學(xué)生對(duì)此一無所知或一知半解,上述種種問題就無法避免。美國(guó)社會(huì)學(xué)家G. R. Tucker和W. E. Lambet曾對(duì)外語教學(xué)中只教語言不教文化的情況發(fā)表過這樣的觀點(diǎn):“我們相信,任何這類企圖都會(huì)使學(xué)生失去興趣,使他們不僅不想學(xué)習(xí)語言符號(hào)本身,而且也不想了解使用這一符號(hào)系統(tǒng)的民族。相反,幫助學(xué)生在學(xué)習(xí)語言時(shí)提高對(duì)文化的敏感性,就可以利用他們發(fā)自內(nèi)心的想了解其他民族的興趣和動(dòng)力……從而提供了學(xué)習(xí)該民族語言的基礎(chǔ)?!币虼?,教師在語言教學(xué)的同時(shí)不能忽視文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣的教學(xué),要把文化理解能力的培養(yǎng)和語言能力的培養(yǎng)置于同等重要的地位,要將文化學(xué)習(xí)作為英語教育的顯性課程貫穿于英語教育的始終,而不能將其作為隱性課程而被語言技能的培養(yǎng)目標(biāo)所遮蔽或覆蓋。
如何挖掘意蘊(yùn)豐富的“文化之水”呢?
首先,緊扣教材,抓住教材中的文化“小辮子”。教師在課堂教學(xué)中,不應(yīng)忽視教學(xué)內(nèi)容中所涉及到的諸如西方社會(huì)歷史、地理、宗教、民俗風(fēng)情、行為規(guī)范、價(jià)值觀念等文化背景知識(shí)的滲透和傳授。如當(dāng)教學(xué)問候語“How do you do?”時(shí),應(yīng)講清這是一句用在初次見面時(shí)比較正式的問候語,如果是同學(xué)或熟人,一聲Hi或Hello就行了;在教“How old are you?”時(shí),要告訴學(xué)生,講英語的人很重視隱私,在中國(guó)人眼里是出于好心關(guān)心,認(rèn)為是good manners,而在英語國(guó)家卻被認(rèn)為是bad manners;對(duì)說出“Good morning, Teacher Xie.”這樣句子的學(xué)生就要告知:英語文化中,teacher是職業(yè)名詞,不能作稱呼語……不要小看這些點(diǎn)點(diǎn)滴滴的文化積累,及時(shí)抓住西方文化中的這些“小辮子”,對(duì)學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)往往會(huì)起到“牽一發(fā)而動(dòng)全身”的效果。
其次,倡導(dǎo)“聽、看、讀”的廣泛涉獵。教師應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生多閱讀一些英美文章或英語報(bào)刊雜志,也可組織他們觀看英美電影、學(xué)唱英文歌曲等,指導(dǎo)他們?cè)陂喿x或休閑的同時(shí)能親身體會(huì)并逐漸積累有關(guān)英語國(guó)家的文化背景知識(shí),必要時(shí)我們也可以舉辦文化講壇或組織學(xué)生進(jìn)行中西方文化差異的比較與討論,對(duì)某一文化現(xiàn)象來個(gè)“窺一斑而知全豹”式的刨根尋底——這樣,學(xué)生在與他人交流時(shí),就會(huì)盡量排除母語干擾,從而對(duì)“什么時(shí)候說什么話、什么場(chǎng)合說什么話、什么角色說什么話”心中有數(shù)胸有成竹。
三、培育情感之水
“知之者不如好之者,好之者不如樂之者”,保持積極的情感態(tài)度是英語學(xué)習(xí)成功的關(guān)鍵。與其他學(xué)科相比,語言與情感態(tài)度的關(guān)系更為密切,因?yàn)榍楦袘B(tài)度在很大程度上需要通過語言來表達(dá)和傳遞,而且溝通情感、解決情感問題也需要使用語言,所以學(xué)生暢游的“英語之河”里少不得“情感之水”的源源注入。要培育充沛豐盈的“情感之水”,教師就得堅(jiān)持“以生為本”的理念,有意識(shí)地激發(fā)和調(diào)動(dòng)學(xué)生各種積極的情感因素,同時(shí)設(shè)法抑制和消除各種消極的情感因素,逐步增強(qiáng)學(xué)生的信心,為他們未來的語言發(fā)展鋪路。
在所有的情感源中,來自教師的信任和尊重,以及來自學(xué)生自身的進(jìn)步和成功之體驗(yàn),是培育“情感之水”的核心。教師只有以平等、民主的態(tài)度對(duì)待學(xué)生,理解尊重他們,才能讓學(xué)生親其師信其道。蘇霍姆林斯基認(rèn)為:“在學(xué)習(xí)上取得成功是學(xué)生精神力量的唯一源泉,它能產(chǎn)生克服困難的動(dòng)力,激發(fā)學(xué)習(xí)愿望”,所以教師還應(yīng)了解每一位學(xué)生的特長(zhǎng)和優(yōu)勢(shì),努力為他們創(chuàng)造“跳一跳就能摘到桃子”的機(jī)會(huì)。那種歷經(jīng)“山重水復(fù)疑無路”的種種困惑之后,茅塞頓開,進(jìn)入“柳暗花明又一村”之頓悟境界所帶來的成功體驗(yàn),定會(huì)激起學(xué)生更為持久的興趣與熱情,他們學(xué)好英語的信念也勢(shì)必更加堅(jiān)定。筆者認(rèn)為,在眾多的積極情感源中,信念最有價(jià)值,教師應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生在產(chǎn)生興趣、保持興趣、發(fā)展興趣的基礎(chǔ)上超越興趣,把興趣逐步升華為學(xué)好英語的宗教般的堅(jiān)定信念。一位信念堅(jiān)定的學(xué)生,他在自己的英語學(xué)習(xí)之路上也一定會(huì)矢志不移奮勇前行。
評(píng)價(jià)在“情感之水”的培育中也有著舉足輕重的作用。教師在評(píng)價(jià)學(xué)生時(shí),應(yīng)力求把科學(xué)性與人文性結(jié)合起來,以尊重賞識(shí)為前提,以立足過程為原則,以授之以漁為目的,注重對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)過程中個(gè)性化表現(xiàn)的評(píng)價(jià),把過程性評(píng)價(jià)和形成性評(píng)價(jià)有機(jī)結(jié)合起來。教師還應(yīng)注重發(fā)揮學(xué)生主體性評(píng)價(jià)的功能,讓學(xué)生作為評(píng)價(jià)的主體參與課內(nèi)外學(xué)習(xí)的評(píng)價(jià),并通過互評(píng)和自評(píng),提高他們的自評(píng)能力和主體意識(shí),從而使評(píng)價(jià)成為學(xué)生認(rèn)識(shí)自我、激勵(lì)自我、發(fā)展自我的重要機(jī)會(huì)和有效手段。
為學(xué)生探尋清如許的“源頭活水”,讓他們?cè)凇坝⒄Z之河”中愿游、會(huì)游、樂游,進(jìn)而游出精彩、游出未來,是每一位英語教師義不容辭的責(zé)任與擔(dān)當(dāng)。堅(jiān)持不懈地從情境、文化、情感等三方面立體“作業(yè)”,我們就一定能為學(xué)生暢游的“英語之河”引來源源不斷的“源頭活水”。
【參考文獻(xiàn)】
[1] 教育部. 義務(wù)教育英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2011年版)[M]. 北京:北京師范大學(xué)出版社,2012.
[2] 馬忠學(xué). 新教材疑難問題研究與解決·初中英語[M]. 長(zhǎng)春:東北師范大學(xué)出版社,2008.
[3] 陸曉紅. 走向跨文化理解的外語課程與教學(xué)[J]. 中學(xué)外語教與學(xué),2011,(2).
[4] 盧家楣、魏安慶、李其維. 心理學(xué)[M]. 上海:上海人民出版社,2000.
[5] 梁燕葵. 教學(xué)評(píng)價(jià)應(yīng)有利于減輕學(xué)生的心理負(fù)擔(dān)[J]. 基礎(chǔ)教育外語教學(xué)研究,2004(1).
(作者單位:江蘇省連云港市東海外國(guó)語學(xué)校)