摘 要:語體學(xué)作為一門新興學(xué)科,對(duì)它的研究正在不斷深入??茖W(xué)性是語體學(xué)的一個(gè)重要特征。語體學(xué)的科學(xué)性表現(xiàn)在很多方面,下文將從語體的交叉和滲透以及語體及語體學(xué)研究的功用等兩方面來對(duì)其進(jìn)行論述。
關(guān)鍵詞:語體學(xué);科學(xué)性
中圖分類號(hào):H03 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1006-026X(2012)09-0000-01
語體學(xué)的科學(xué)性表現(xiàn)在很多方面,其中語體的交叉和滲透是最能體現(xiàn)其科學(xué)性的特點(diǎn)之一。
一、語體的交叉和滲透
隨著社會(huì)的進(jìn)步和交際領(lǐng)域的擴(kuò)大及進(jìn)一步分化,已經(jīng)形成的某一種固定語體,有時(shí)很難滿足交際的需要,就必然要和其他語體產(chǎn)生一定的關(guān)系來適應(yīng)交際的需要,跟上社會(huì)發(fā)展的步伐。語體間產(chǎn)生的這種關(guān)系就是靠交叉和滲透實(shí)現(xiàn)的。語體的交叉和滲透既是現(xiàn)實(shí)社會(huì)發(fā)展的必然,也是語體自身發(fā)展的要求和動(dòng)力。
(一)語體的交叉
語體的交叉也叫語體的交融。表現(xiàn)為兩種語體水乳交融的融合。即甲乙兩種語體的組成要素縱橫交錯(cuò),就像織布機(jī)上的經(jīng)緯線似的交織在一起。由于兩種語體間互相交融的成分較多,而且緊密相連,就會(huì)形成一種新的語體。這種語體間交叉而成的新語體稱為“融合語體”。它是在兩種單一語體相互交融、作用下產(chǎn)生的。如演講體就是時(shí)評(píng)語體和談話語體相互交融而成的。它就兼有書面語體和談話語體的特點(diǎn)。
語體交叉的最大價(jià)值就是能生成新的語體——融合語體。也可以叫交融語體。融合語體和其他單一語體一樣,也是人們?cè)陂L期的言語交際中逐步產(chǎn)生形成的。其次,語體交叉后擴(kuò)大了交際潛能。在語體的交叉中最常見的就是語體間的取長補(bǔ)短,這使一種語體借用另一種語體的原有語言體式和所屬語言特點(diǎn)后會(huì)形成新的特點(diǎn)系列,從而擴(kuò)大原有體式的交際潛能。如下文:
字典公公家里吵吵鬧鬧,吵個(gè)不停的是標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。
首先發(fā)言的是感嘆號(hào),聽它們的嗓門就像銅鼓敲: “伙伴們,我的感情最強(qiáng)烈,文章里誰也沒有我重要!”
感嘆號(hào)的話招來一陣嘲笑,頂不服氣的是小問號(hào): “哼,要是沒有我來發(fā)問,怎能引起讀者的思考?”
小逗號(hào)說得頭頭是道,它和頓號(hào)一起反駁小問號(hào): “要是我們不把句號(hào)隔開,文章就像一根長長的面條?!?/p>
學(xué)問深的要算省略號(hào),它的話總是那么深?yuàn)W: “要講我的作用么,不說大家也知道。”
水平高的要數(shù)句號(hào),它總愛留在后面作總結(jié)報(bào)告: “只有我才是文章的主角,沒有我話就說得沒完沒了。”
大家爭(zhēng)得個(gè)不可開交,字典公公把意見發(fā)表,“孩子們,你們都很重要,少一個(gè),我們的文章就沒這樣美妙。 ?? (《語文·字典公公家里的吵鬧》三年級(jí)上冊(cè)) 這里,作者將標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在文章的功用,用形象的詞句,生動(dòng)的擬人手法,整齊的排比和富有音律美的詩歌語言來表現(xiàn),瑯瑯上口、意趣橫生,形成了既有科技語體科學(xué)性,又有文藝語體形象性的文藝科學(xué)語體。這種語體是為了達(dá)到特定的交際目的和服務(wù)于特定對(duì)象的需要,熔文藝語體和科技語體于一爐,同時(shí)吸收這兩種語體中某些優(yōu)點(diǎn),使之互相補(bǔ)充,更加完善,共同發(fā)展而成的新型語體——文藝科技語體。 --!>
另外,語體的交叉還豐富了語言表達(dá)手段,滿足了交際的需要。例如:
慘象,已使我目不忍視了,流言,尤使我耳不忍聞,我還有什么話可說呢? 我懂得衰亡民族之所以默無聲息的緣由了。沉默呵! 沉默呵!不在沉默中爆發(fā),就在沉默中滅亡。
(魯迅:《紀(jì)念劉和珍君》)
上面的例子在議論中抒情,在抒情中議論。它屬于文藝語體和政論語體相結(jié)合的文藝政論語體。文中,既吸收了文藝語體中以情感人的形象性的特點(diǎn),又吸收了政論語體中以理服人的政論性特點(diǎn)。這兩種特點(diǎn)表現(xiàn)在思維方式上是邏輯思維與形象思維的有機(jī)結(jié)合。大大豐富了語言表達(dá)手段。
(二)語體的滲透
陳望道先生在《修辭學(xué)發(fā)凡》中提出的“三境界”中的“糅合的境界”正是說明了語體并非是單一的存在發(fā)展,而是彼此間相互滲透,相互交融。
語體的滲透是指在一種語體的言語作品中深入了其他語體的某些語體成分,但是卻不改變?cè)Z體的風(fēng)格特征的一種語體現(xiàn)象。語體的滲透使語言產(chǎn)生了不同尋常的表達(dá)效果。
鴻漸心里想,糟了! 這一介紹就算經(jīng)她家庭代表審定批準(zhǔn)做候補(bǔ)女婿了。
(錢鐘書:《圍城》)
上例是典型的文藝語體,但是其中滲透了公文語體的“審定批準(zhǔn)”、“候補(bǔ)”的詞語,使語言風(fēng)趣幽默。雖然滲透了公文語體的典型詞匯,但是沒有改變文藝語體的整體性質(zhì),它的實(shí)質(zhì)還是文藝語體。由此可見,語體的滲透相比語體的交叉的最大的區(qū)別就是它不會(huì)改變?cè)Z體的性質(zhì),甲語體中滲透入乙語體的某些成分后不會(huì)產(chǎn)生新的語體,甲語體并沒有因?yàn)闈B透而改變其基本屬性。但是和交叉相同的是滲透同樣能發(fā)揮語言的交際潛能,給語言的運(yùn)用帶去積極的影響。
綜上所述,語體是向前發(fā)展就必定會(huì)發(fā)生語體的交叉和滲透。這種現(xiàn)象是絕對(duì)的、無條件的。語體的交叉和滲透使語體更具生命力,同時(shí)也使語體及語體學(xué)的研究更加科學(xué)化。
二、語體及語體學(xué)研究的功用
一門學(xué)科是否具有科學(xué)性往往還表現(xiàn)在它的價(jià)值功用方面。如果研究本生不具有什么價(jià)值,那么這種研究也是徒勞的。語體學(xué)的科學(xué)性還表現(xiàn)進(jìn)行語體研究具有的巨大的理論意義和實(shí)踐價(jià)值。
(一)有助于指導(dǎo)語言運(yùn)用
語體學(xué)研究不同領(lǐng)域中語言運(yùn)用的不同特點(diǎn),通過對(duì)語言材料、表達(dá)手段及語體類型和交際領(lǐng)域、目的、任務(wù)的規(guī)律性的揭示,構(gòu)建出系統(tǒng)的語體知識(shí)來知道人們的語言實(shí)踐,提高人們得體地運(yùn)用語言的能力。
“抓語體就是抓語言運(yùn)用的根本?!雹僬Z體和語言運(yùn)用密不可分。若是見人說鬼話,那人家當(dāng)你是瘋子;若是見鬼說人話,那沒準(zhǔn)會(huì)被鬼一口咬了吃。因此只有學(xué)習(xí)好語體知識(shí),掌握語體的運(yùn)用,才能在相應(yīng)的場(chǎng)合中用對(duì)體,說對(duì)話。
(二)豐富和深化語言學(xué)研究的內(nèi)容
語體學(xué)研究本身就是對(duì)語言學(xué)研究領(lǐng)域的一種擴(kuò)大。在相當(dāng)長的時(shí)間里,對(duì)語體學(xué)的研究都是被包括在修辭學(xué)的研究中。因而,把語體學(xué)作為一門單獨(dú)的學(xué)科來進(jìn)行學(xué)習(xí)和研究,就已經(jīng)擴(kuò)大了語言學(xué)科領(lǐng)域。
另外,語體學(xué)理論研究的深化促使語言學(xué)本體研究中的一些學(xué)科門類在研究上開拓了新的研究視角。例如,許多詞匯是有語體色彩的,諸如“指令”、“批轉(zhuǎn)”等。這些具有特定語體色彩的詞語分布在各自不同的語體中。這些詞匯的研究成果對(duì)詞匯學(xué)本身也是一種豐富和深化。對(duì)修辭學(xué)、語法學(xué)等也是一樣。 (三)有助于語文教學(xué)的改進(jìn)和提高
語言教學(xué)在基礎(chǔ)教育中占有相當(dāng)突出的地位。語體學(xué)的研究有助于改進(jìn)和提高語言教學(xué)。這種作用在語文教學(xué)中大為明顯。語體研究融入到教學(xué)活動(dòng)中,可以幫助教師解決學(xué)生言辭不當(dāng)、表達(dá)效果不理想等問題。 --!>
“準(zhǔn)確把握語體的規(guī)律,理解語體的語用意義,按語言規(guī)律開展言語活動(dòng),是語文能力提高的重要方面,因此語體研究是提示語文的重要內(nèi)容之一?!雹谖簢颊J(rèn)為:“語體是現(xiàn)代語文活動(dòng)中十分常見的語文現(xiàn)象,要將語體作為建構(gòu)現(xiàn)代語文知識(shí)系統(tǒng)的重要組成部分之一?!雹?在語文教學(xué)中若是忽視語體教學(xué)會(huì)容易使中小學(xué)生不辨語體;大學(xué)生語用錯(cuò)位。出現(xiàn)文不切體,言不入體的現(xiàn)象,使學(xué)生既不能在日常生活、交際中言談得體,又不能在正式場(chǎng)合的言語交際中取得好的效果。 --!>
語體研究的重要性幾乎涵蓋了語文教學(xué)的各個(gè)方面。無論是口語教學(xué)還是書面語教學(xué);閱讀教學(xué)或是寫作教學(xué)等方面,語體研究都有重要的指導(dǎo)意義。因此,對(duì)語體的探索研究也會(huì)有效地為語文教學(xué)服務(wù)。
注解
① 袁暉、李熙宗,《漢語語體概論》,商務(wù)印書館,2005年,北京,P31
② 李林海,《言語教學(xué)論》,上海教育出版社,2000年
③ 魏國良,《現(xiàn)代語文學(xué)》,上海教育出版社,2005年
參考文獻(xiàn):
[1] 袁暉 李熙宗主編 漢語語體概論 [M] 商務(wù)印書館 2005
[2] 黎運(yùn)漢 盛永生主編 漢語語體修辭學(xué) [M] 暨南大學(xué)出版社 2009
[3] 黎運(yùn)漢著 漢語風(fēng)格學(xué) [M] 廣東教育出版社 2000