(福建師范大學(xué) 福建 福州 350007)
中圖分類號:I204 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1006-026X(2012)09 -0000-02
“更改”是一個聯(lián)合型的詞。其中的“更”有改換、更改之義。而“改”則表示變更、改正。而從這兩個字的字源字形來看,也有著千絲萬縷的聯(lián)繫。
小篆當(dāng)中的“更”和“改”分別寫作:
許慎《說文解字》中關(guān)於“更”的說解是這樣的:“改也。從攴丙聲。古孟切。又,古行切。” 而關(guān)於“改”的說解是這樣的:“更也。從攴己。”
李陽冰對於“改”字是這樣解釋的:“已有過,攴之卽改?!?/p>
到了清代,段玉裁在他的《說文解字注》中對“更”字的說解做了如下補(bǔ)充:“改也。更訓(xùn)改。亦訓(xùn)繼。不改爲(wèi)繼。改之亦爲(wèi)繼。故小雅毛傳曰。庚,續(xù)也。用部庸下曰。庚,更事也。列子云。五年之後。心庚念是非??诟岳?。七年之後。從心之所念庚無是非。從口之所言庚無利害。皆假庚爲(wèi)更。今人分別平去二音。非古也。從攴。丙聲。古孟切。又古行切。古音在十部?!?對於“改”字的補(bǔ)充則是:“更也。雙聲。從攴。已聲。或無聲。誤。古亥切。一部?!?/p>
根據(jù)《說文》以及受《說文》影響的一系列字書的解釋,“更”和“改”乃是同義互訓(xùn)?!案笔且粋€從“攴”,“丙”聲的形聲字。清代王筠所作《文字蒙求》亦從此論。而“改”則是一個從“己”從“攴”的會意字。因此唐代李陽冰才會在此基礎(chǔ)上對“改”做出“已有過,攴之卽改”的說解。
但是根據(jù)現(xiàn)在發(fā)現(xiàn)的新材料,尤其是甲骨文和金文的出土材料,我們發(fā)現(xiàn),《說文解字》以及一系列以之為基礎(chǔ)的字書對於這兩個字的解釋和認(rèn)定似乎有值得商榷的地方。 根據(jù)出土的甲骨文,“更”字寫作:二期.前六.六四.八
而在金文當(dāng)中則寫作:
“改”字尚未見於甲骨文,金文中的“改”寫作:
由此我們可以看出,《說文》一系字書對於“更”、“改”二字的說解至少存在兩處值得商榷的地方:首先,“更”在甲骨文、金文中是一個從“攴”、從“丙”的會意字。而非《說文》所說的“從攴、丙聲的形聲字”。其次,“改”字,從金文的形體來看,似乎不應(yīng)從“己”,而應(yīng)該從“巳”。因?yàn)樵诩坠俏?、金文中,“巳”的字形正是寫作這樣:
甲骨文 金文
相形之下,“己”字在甲骨文和金文中的寫法則與“改”字的這一部件存在極大差異:
金文當(dāng)中也是如此:
因此我們可以肯定地說,“改”字並不是“從攴、從己”,而是“從攴、從巳”。
既然在甲骨文和金文中,“更”和“改”的字形是這個樣子的,那麼它們的本義必定不如《說文》所說的那樣。 --!>
“更”、“改”的早期字形,有一個共同的特點(diǎn),就是“從攴”?!瓣贰毕笫殖治镏?,康殷先生所著《文字源流淺析》對“攴”字的七種意義進(jìn)行了詳細(xì)闡述:
(1) 象手執(zhí)刀劈柴。古字形寫作:
(2) 象執(zhí)斤斫木。古字形寫作:或
(3) 象手執(zhí)刀屠牛、羊、豕:或
(4) 象手執(zhí)索套捉羊:
(5) 象手執(zhí)鞭驅(qū)牛、羊、馬:
(6) 象手執(zhí)叉掛摘懸掛著的鉤、烤豬:
(7) 手執(zhí)械打麥、剝麻、擊物:
由此不難想見,既然“更”和“改”共同擁有“攴”這個部件,那麼“更”和“改”的本義,必定與上述七種意義其中的一種有所關(guān)聯(lián)。而構(gòu)成意義的另一方面,就在於它們的另一個偏旁“丙”和“巳”。
首先說“丙”。雖然《說文》對“丙”字的解釋是“位南方,萬物成,炳然。陰氣初起,陽氣將虧。從一入冂。一者,陽也。丙承乙,象人肩。凡丙之屬皆從丙……”但隨著後來甲骨文、金文的不斷出土,學(xué)界逐漸對“丙”的本義有了新的認(rèn)識:
甲骨文的“丙”寫作:
而金文的“丙”寫作:
《爾雅》曰:“魚尾謂之丙”。清代桂馥《說文解字義證》也說“魚尾謂之丙。”郭沫若先生在《甲骨文字研究·釋支干》中說:“案此四字(今案,指甲、乙、丙、丁)為一系統(tǒng),乃最古之象形文字?!稜栄拧め岕~》曰:‘魚枕謂之丁,魚腸謂之乙,魚尾謂之丙’。乙之象魚腸,丙之象魚尾,可無庸說。”
當(dāng)然也有學(xué)者提出不同意見:如于省吾先生認(rèn)為象物之底座(《殷契駢枝》) 葉玉森認(rèn)為象幾形(《殷商書契前編考釋》)……
金文中的“巳”作:
至於這個字的本義,從字形上看,《說文》“故巳為蛇,象形”的說法應(yīng)當(dāng)是沒有問題的。 --!> 康殷先生在他的《文字源流淺析》中說“巳”象“古代上端有環(huán)以便懸掛的鉤形”。從甲骨文的字形來看,似乎“象蛇”一說更為恰切。綜合上面的分析,我們就可以著手進(jìn)行“更”、“改”本義的推測了。我認(rèn)為,“更”、“改”二字均從“攴”,它們的本義必定與上述“攴”的七種意思有關(guān)。再加上另一個偏旁“丙”、“巳”,我們不妨做這樣的猜測:“丙”象魚尾之形,而“巳”象蛇之形。加上“攴”,很自然可以聯(lián)想到“手執(zhí)工具追趕(或捕捉)魚蛇”之義。
關(guān)於“丙”的本義,學(xué)界一直存在爭論,莫衷一是。許多學(xué)者也紛紛提出了有利於自己觀點(diǎn)的證據(jù)。但筆者認(rèn)為,如果遇到古文字所象之形無法認(rèn)定且一時難以提出有力的輔助證據(jù)的情況,認(rèn)定其所象之形,當(dāng)以古代字書為是。既然《爾雅》在那麼早的年代便認(rèn)為“丙”“象魚尾之形”,且根據(jù)郭沫若先生的考證,甲乙丙丁一組均能與魚身上的部位聯(lián)繫上,那麼,“丙”字象魚尾之形,當(dāng)沒有什麼疑問了。
當(dāng)然也有學(xué)者提出了自己的看法。于省吾先生認(rèn)為,“更”從“丙”聲,即古字“鞭”字。但我們?nèi)绻怨盘瘴淖鳛檩o證,則發(fā)現(xiàn),在古陶文中“鞭”字與“更”字字形差異極大:(古陶文“鞭”字)(古陶文“更”字)康殷先生的《文字源流淺析》釋“更”為“手執(zhí)工具移鬲”。這是從金文“更”的字形出發(fā)的:(金文“更”)
他把“更”字上面的“丙”看做是古時候的一種炊具“鬲”,又由於金文中“更”字有兩個“”,故而將其解釋為“更換兩鬲,換鬲而炊。進(jìn)而表示更改之義”。同樣的,他把“改”字的“巳”認(rèn)定為“有環(huán)可懸掛的鉤形”。因此釋“改”為“手執(zhí)叉摘鉤狀以表示改懸”,進(jìn)而引申出“改變”之義。筆者竊以為,這種看法乃是將今義強(qiáng)行套入古字形當(dāng)中,實(shí)不可取。首先,得出所謂“更換兩鬲,換鬲而炊”的解釋是由於金文中“更”字從雙“”。而我們從甲骨文中看到,大部分的“更”字并沒有兩個“”的形體出現(xiàn)。因此所謂“更換兩鬲”的說法不攻自破。其次,“鬲”的古字形較之於“丙”,差異也很大:
(丙) (鬲)
同樣的,釋“改”為“改懸”也同樣略顯牽強(qiáng)。綜上所述,“更”和“改”的本義極有可能與“手執(zhí)工具追捕魚蛇”有關(guān)。雖然較之於現(xiàn)在的“更改”之義去之甚遠(yuǎn),但字義的演變本就是如此,完全沒有必要強(qiáng)行地依據(jù)今義以推求其本義。否則將會有“本末倒置”之虞。至於表示“手執(zhí)工具追捕魚蛇”的“更”和“改”最後爲(wèi)什麼會變成表示“更改”之義,可能是假借之後形成的。筆者尚未做詳細(xì)的研究,有待後來者證之!
參考文獻(xiàn):
[1] 許慎撰,徐鉉,校定.說文解字.中華書局,2007.
[2] 甲骨文字形選自《甲骨文編》
[3] 金文字形選自《金文編》
[4] 郭沫若:甲骨文字研究·釋干支,人民出版社,1952 年。
[5] 葉玉森:殷墟書契前編集釋八卷, 民國二十三年督印葉洪漁先生遺著同人會影印本
[6] 于省吾:殷契駢枝全編,藝文圖書館,1975 年。
[7] 康殷:文字源流淺說,榮寶齋出版社,1971 年
[8] 王曉紅: 淺談“丙”字,安徽文學(xué),2011年第8期
[9] 馬如森:“更”字·考 釋補(bǔ)遺——兼談鞭、御、馭形體演變,東北師大學(xué)報(哲學(xué) 社會科學(xué)版),1988年第五期