盧珊珊
(山西財經(jīng)大學 經(jīng)貿(mào)外語學院,山西 太原030010)
中日邦交正常化40年來,兩國之間貿(mào)易不斷發(fā)展,到2011年6月份中日貿(mào)易在世界排名為緊隨歐盟、美國、東盟之后的第四大貿(mào)易伙伴,同時在中國的日資企業(yè)投資額占國內(nèi)的外資總額的近百分之十,國別位居第二,這說明了中日商貿(mào)的重要地位。為了配合中日商務貿(mào)易得到更進一步發(fā)展,一些院校開設了商務日語專業(yè)。本文就商務日語教學中商貿(mào)日語、跨文化交際能力的培養(yǎng)和教學特點等方面提出一些觀點,力求在商務日語教學中有針對性地培養(yǎng)學生運用語言進行跨文化交流的能力,培養(yǎng)出更多高素質(zhì)商貿(mào)人才。
1959年美國人類學家愛德華·霍爾(Edward T.Hal)所作的跨文化交際學的奠基之作—— 《無聲的語言》中提出了“跨文化交際”這一術(shù)語。[1]“跨文化交際”是指本族語者與非本族語者之間的交際,也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。通俗來說就是如果你和外國人打交道,應該注意什么問題,應該如何得體地去交流。目前,跨文化交際學已發(fā)展成為一門被國際學者們充分重視的集人類學、語言學、心理學、傳播學、社會學等為一體的綜合性學科,在商務日語教學中越來越顯示出它獨特的重要性。
為了適應時代和經(jīng)濟發(fā)展的需求,近些年來許多院校開設了商務日語專業(yè)。商務日語源于普通日語,是日語的一個分支,它旨在培養(yǎng)能以日語為工具,掌握商務知識,懂得外貿(mào)業(yè)務和管理技能的綜合性人才。在教授語言的過程中,對異文化知識的傳授和跨文化交際能力的培養(yǎng)也受到了普遍的關(guān)注。然而由于經(jīng)驗不足,大部分學校只是把外語知識和商務知識簡單相加,語言課程和商務課程各自獨立,很少能相互滲透。教師依照固有的教學模式按照教材授課,把培養(yǎng)學生的聽、說、讀、寫、譯的能力作為教學重點。學生為了應付考試,把詞匯和語法作為學習的重心,單純的背誦、機械的做題,對于涉及文化背景的知識重視不足。語言能力提高之后,文化障礙就更顯突出了,待畢業(yè)時自然無法適應交際的需要,難以勝任不同語言國際間商務交往的工作。
交際能力不高是當前大學生普遍存在的一個問題。在參加涉外活動時,因為參與者來自不同的國家,有著不同的文化背景、民族特征、宗教信仰,各自的價值觀、思維方式、生活習慣也不盡相同,因此在與外賓接觸過程中,考慮如何從對方的文化和思維角度出發(fā)是非常必要的。一般來講,對方可以容忍我們的語音不準或語法錯誤,而違反講話規(guī)則或觸及對方民族的禁忌則會造成誤會,甚至引起對方勃然大怒。其結(jié)果是在商務交談中出現(xiàn)文化差異的碰撞,重則導致貿(mào)易談判失敗,給企業(yè)造成經(jīng)濟損失。以下舉3個簡單例子說明:
(1)有一家中國的高爾夫球公司出口產(chǎn)品到日本,將球分為9個一組進行包裝,殊不知在日本“9”因為諧音是“苦”,而被日本人所忌諱,結(jié)果讓日本客戶大為不悅,銷售情況可想而知。
(2)中國與日本都是東亞鄰居,雖然一衣帶水,但見面時的禮儀方式差異很大。在中國以握手禮為主,人們認為握手是一種溝通思想、增進感情的重要方式。而在日本,則以鞠躬禮為主,據(jù)說日本人不喜歡握手的原因是因為日本夏季極其潮濕炎熱,手心里都是汗,于是更青睞于鞠躬的寒暄方式。
(3)在進行商務會餐時,中國人習慣準備豐盛的飯菜,以示盛情。飯后總要剩余一些飯菜,意思是大家吃得很飽了、很滿足了,如果一點不剩,則會出現(xiàn)讓人覺得“飯菜不夠”的尷尬場面。而在日本則截然相反,就餐時吃得一點不剩被認為是一種美德,如果稍微剩下一點,則會被理解為“這道菜不是很合口味”。而且日本人崇尚“腹八分”——一頓飯吃飯只吃八分飽,所以日本人宴請的菜品往往是量少卻極其精致,不明究竟的中國人就會覺得日本人待客過于小氣、熱情不足。[2]
語言與文化背景是緊密相連的,單是掌握語言技能,而對異民族的文化背景知識掌握不足是無法做好涉外工作的。美國語言教學專家溫斯頓o布瑞姆拜克 (Winston Brembeck)在談到語言教學中只教語言不講文化的惡果時說:“采取只知其語言,不懂其文化的教法是培養(yǎng)流利大傻瓜最好辦法”。可見教師在專業(yè)課的教學過程中要認真進行異民族的文化背景知識的教學,注重培養(yǎng)學生對異文化知識的了解,在此基礎之上增強對異文化的包容性、敏感性以及處理文化差異的靈活性。有專家認為,跨文化交際能力是外語教育的最終目的,只注意語言的形式,而不注意語言內(nèi)涵是學不好外語的,更是做不好對外交際工作的。[3,4]
跨文化學家魯本 (Ruben)認為,實現(xiàn)有效交際的跨文化交際能力包括七個因素,這七個因素相輔相成,是缺一不可的,這七個因素為:
相互尊重是人與人交往的前提,是所有有效人際關(guān)系的基礎。尤其是不同國家的人交往時,由于語言、文化、思維方式都不盡相同,更容易產(chǎn)生距離感,造成溝通的障礙,所以彼此尊重會讓往后的交往有個良好的開端。持積極態(tài)度會讓對方感覺到你對他的關(guān)心和興趣,從而為談話營造一個活躍的氛圍,使談話可以更有興致地進行下去,同時也表現(xiàn)出認真的態(tài)度,可以獲得對方對你的信任,為下一步交往奠定基礎。
語言是表明態(tài)度的最直接的形式,同樣的意思使用不同的語言表達,達到的效果有時會相差甚遠。忌隨意使用評價性、判斷性語言,特別是在彼此不是很熟悉的情況下,擅用判斷性語言、輕易表明自己的立場,容易給對方留下你自以為是、難以溝通的印象,產(chǎn)生反感的情緒。因此盡量使用描述性語言,不添加個人的感情色彩的表達更容易讓對方接受。
知己知彼方能百戰(zhàn)不殆。掌握對方情況,首先要了解對方所處地域的文化背景,包括民族風情、宗教信仰、生活習慣、性格喜好等,根據(jù)特定場合的需要,甚至還要了解某專業(yè)領(lǐng)域的背景知識。把文化教學融入到語言教學當中,語言才能成為有效的溝通工具。投其所好、避其所惡是有效交際的方法之一。而在跨文化交際時如何能盡快地了解對方的個性則對我們的反應能力、心智能力等提出了更高的要求。
所謂移情能力,簡單地講就是能設身處地地站在談話對方的角度,理解對方感受的一種能力。表現(xiàn)在行為上,移情能力強的人則會善解人意、懂得體貼別人、理解別人的情感,而移情能力弱的人就比較自私,凡事喜歡以自我為中心,尊重別人情感的意識比較淡薄。移情能力可以幫助個人在人際交往時高效地建立人際關(guān)系,通過傳遞友善的信息拉近彼此的距離,促進雙方的交流,為進一步的交往或合作提供情感支持。移情作為一種心理機制,對個人建立和諧的人際關(guān)系、保持健康的心理狀態(tài)都起著重要的作用。[5]
作為社會人,我們會在形形色色的場合中產(chǎn)生與他人的交際行為。在不同的情境當中所需要的交際方式也會有所不同,能夠依據(jù)情境的需要做出相應的交際行為的能力是成功交際的基本條件。
實現(xiàn)有效交際,不僅要明確交際對象的身份、背景,懂得如何抓住他們的立場和觀點,還要明確交際的目的。例如在與客戶交流時,要注意自己的言行是否違背應有的職業(yè)素養(yǎng),但若在休閑的場合與客戶交談時,就可以選擇輕松的交談方式,拉近與對方的距離。
所謂交談,就是通過語言的方式相互傾聽、傾訴彼此的思想,交換意見、交流情感。它是人與人之間溝通思想、傳達感情、交流合作的重要手段。在交際時,掌握輪流交談的交流方式是最基本也是最有效的交際能力之一。具體來說,它包括語言的行為能力、會話合作能力、話題銜接與連貫能力、關(guān)系能力等。
我們的交際行為有時會發(fā)生在陌生的環(huán)境里或含糊不清的情景當中,這時出于本能人會處于一種緊張的狀態(tài)中,并努力尋找一種安全的狀態(tài)。情景變化是心態(tài)變化的誘因,同時正向的心態(tài)變化也會反作用于情景變化。情景處理能力是對一個人心理素質(zhì)、應變能力、決策能力以及對環(huán)境認知的機敏度乃至綜合素質(zhì)的要求。
目前,很多設有商務日語專業(yè)的院校在課程設置上普遍存在文化類課程或跨文化交際類課程開設不足,現(xiàn)有課程無法滿足跨文化交際培養(yǎng)需求的現(xiàn)狀。為此,需要在課程設置上做一些調(diào)整:a.增設日企文化、日本商務禮儀等獨立的文化類課程,培養(yǎng)學生的跨文化交際意識。b.開設日本經(jīng)濟、日本金融等經(jīng)濟類課程作為專業(yè)選修課,普及與日本經(jīng)濟相關(guān)的知識,通過系統(tǒng)地學習,讓學生對日本的經(jīng)濟背景文化有更全面的認識。c.根據(jù)不同年級的學習進度和學習側(cè)重,調(diào)整語言類與專業(yè)類課程、知識講授與技能培訓的比例,讓語言知識、專業(yè)技能和交際能力完美融合。[6]
作為商務日語專業(yè)的學生,畢業(yè)之后大部分人會走向涉外工作的崗位,跨文化交際能力是應具備的基本條件,而對跨文化交際的認識程度直接影響著跨文化交際能力的提升。在與不同國家的人交往時,由于背景文化不同,在溝通時難免會出現(xiàn)一些障礙,如果對跨文化交際的認識不夠深刻,就容易忽視或排斥所產(chǎn)生的差異,將自己的思維方式和思維習慣強加于對方,于是文化碰撞也就難以避免了。因此,培養(yǎng)良好的跨文化交際意識是一個非常重要的任務。[2,7]
要培養(yǎng)學生的跨文化交際意識,首先要求教師自身具備跨文化交際的素質(zhì)和能力,教學過程中通過新穎、豐富的教學手段調(diào)動學生對他民族文化學習的興趣和積極性。要引導學生以寬容、平等的心態(tài)客觀地去看待他民族文化。要培養(yǎng)學生對不同于本民族的風俗習慣、文化差異的接受能力,最終讓良好的跨文化交際意識滲透到語言和專業(yè)知識的學習當中。[7,8]
情景教學法是一種以學生為中心,打破傳統(tǒng)教學模式的教學方法。教師通過設定各種生動、形象的商務場景,讓學生對不同的角色進行演練,極大限度地調(diào)動學生的積極主動性。以此形式來激發(fā)學生對商務活動的興趣,強化學生對商務禮儀、商務談判等專業(yè)知識的理解。同時達到訓練他們的交談能力、應變能力、情景處理能力的效果。要獲得理想的情景教學效果,課堂的人數(shù)不能多,25人左右較為適宜。這樣每位學生都能參與其中,有足夠的機會訓練和展示所學知識和技能,教師也能充分了解每個人的特點,有針對性地進行指導,迅速改進提高。
尋找合適的日資企業(yè)建立合作關(guān)系。根據(jù)不同年級學生學習要求的不同,制定相應的實踐內(nèi)容。比如,讓低年級學生參觀日資公司,通過工作人員對行業(yè)前景發(fā)展、該企業(yè)文化背景的介紹,激發(fā)學生對日本企業(yè)的好奇心和學習興趣。讓高年級學生走進企業(yè),模擬學習業(yè)務操作流程,與日本管理者零距離接觸,參與日企簡單工作,親身感受日企文化,為日后走向涉外交際的工作崗位吸收寶貴的真實性感性知識等等。[9]
綜上所述本文在介紹了商務日語的構(gòu)成的基礎上,對商務日語教學中課程設置、跨文化交際意識培養(yǎng)和教學方法方面提出5點建議。
1.合理設置課程,開設增加與日本經(jīng)濟、日本金融文化背景相關(guān)的選修課,讓語言知識、專業(yè)技能和交際能力完美融合;
2.注重培養(yǎng)學生的跨文化交際意識;
3.以新穎豐富的教學手段,調(diào)動學生學習異族文化的積極性;
4.增加情景教學的比例,提倡小班教學;
5.與企業(yè)聯(lián)手,為學生創(chuàng)造實踐的機會,吸收寶貴的真實性感性知識。
[1](美)霍爾著.何道寬譯.無聲的語言 [M].北京大學出版社,2010,11:23.
[2]左小平.國際商務談判中的文化因素 [J].商業(yè)研究,2005(6):23-25.
[3]戴浙閩.商務英語教學中跨文化交際體系的構(gòu)建 [J].社會縱橫 (新理論版),2010(12):313-314.
[4]王玉.論商務日語人才培養(yǎng)模式與目標實施 [J].日語教學與研究,2002(3):72-79.
[5]魯紅萍.淺談商務英語教學中跨文化意識的導入 [J],長春理工大學學報,2002(6):173-174.
[6]梁鋪.跨文化的外語教學與研究 [M].上海外語教育出版社,2001:33.
[7]王宇.言語交互性的跨文化分析 [J].外語與外語教學,2005(9):20-23.
[8]馮冬紅.在外語教學中培養(yǎng)跨文化交際意識與能力 [J].大學英語,2009(3):190-192.
[9]李娟,柳青軍.淺談跨文化交際能力的培養(yǎng)與商務英語教學 [J].中國成人教育,2006(12):172-173.