王宇明
21世紀(jì)《海上花列傳》研究綜述
王宇明
通過梳理21世紀(jì)《海上花列傳》的研究論著可以看到,學(xué)界研究思路呈現(xiàn)出多元化、多維度的情況,在都市文化、吳語方言、小說敘事等方面都取得了新的成果。
海上花列傳;都市文化;吳語;敘事
《海上花列傳》,作者韓邦慶,從其問世至今就不斷受到研究者的關(guān)注,胡適、魯迅等學(xué)者都對《海上花列傳》做過開創(chuàng)性的研究,胡適認(rèn)為它是吳語小說中成就最高的一部,而魯迅在《中國小說史略》中認(rèn)為,光緒末至宣統(tǒng)初上海有很多狹邪小說,但沒有能超過《海上花列傳》的。進(jìn)入21世紀(jì),《海上花列傳》研究呈現(xiàn)出多元化的狀態(tài),在都市文化、吳語方言、小說敘事等領(lǐng)域,不斷產(chǎn)生新的研究成果。
進(jìn)入21世紀(jì),從都市文化視角關(guān)注 《海上花列傳》的研究漸漸多起來,因為小說書寫了舊上海十里洋場的豐富生活,雖然主要是寫勾欄妓院,但從日常生活的描寫中仍能直觀的感受到上海的繁華。因而研究上海的都市文化,并探討其與青樓文學(xué)的關(guān)系,引起了許多研究者的興趣。
研究《海上花列傳》中都市文化的內(nèi)容、特征及意義方面的文章主要有樊玉梅和劉上生《〈海上花列傳〉青樓世界的都市文化特征》、謝燕《從〈海上花列傳〉看晚清上海洋場文化》、郝凱利《近代都市背景下的〈海上花列傳〉——一種都市關(guān)懷意識的彰顯》、袁進(jìn)《略談〈海上花列傳〉在小說城市化上的意義》等,這些文章主要認(rèn)為上海的都市文化是一種商業(yè)文化,在這種文化基調(diào)的影響下,人際關(guān)系、兩性情感也都呈現(xiàn)出一種功利化的狀態(tài),道德在這種強(qiáng)大的商業(yè)文化面前退步了。
白雪梅的《〈海上花列傳〉新論》用一部分篇幅論述了西方文化與上海本土文化的融合和互動,突破了以往僅局限于上海本身的都市研究視角,從文化融合互動的角度拓展了這一研究領(lǐng)域。
但是在研究中應(yīng)該重視小說敘事、時代背景等實際情況,不能為了理論而談理論、為了抽象而抽象,不然結(jié)論就可能偏頗。
如王曉玨的文章 《租界、青樓與 “現(xiàn)代性”癥候——閱讀韓邦慶的〈海上花列傳〉》探討了現(xiàn)代都市發(fā)展與租界青樓文化之間所具有的互動關(guān)系,以及身處這個浪潮之中的一批長三書寓的妓女,在租界這個新的社會文化話境中取得了怎樣一種新的空間、如何界定自己的女性空間。文章闡述了晚清上海租界具有巴黎那樣的現(xiàn)代都市文化和物質(zhì)設(shè)施,這樣就改變了傳統(tǒng)的文化,形成了新的時間和空間觀念,這個觀點是準(zhǔn)確的,但是作者據(jù)此認(rèn)為長三書寓中的妓女就是這些新觀念的第一批探索者和實踐者,這個觀點值得商榷。當(dāng)考察這些妓女的時候,首先應(yīng)該注視其所處的環(huán)境,即“長三書寓”,因為青樓這個生態(tài)環(huán)境是直接影響妓女觀念和行為的土壤。如果注意這一點,就應(yīng)該對作者“‘摩登’女性開辟新空間”[1]這樣的觀點做出不同的審視,比如王蓮生、沈小紅、張惠貞這組關(guān)系中,沈小紅潑辣,張惠貞隱忍,主要不是因為二人“摩登”,要做什么現(xiàn)代的有個性、有理想的新女性,而是因為這種性格就是她們的生存手段,王蓮生是沈小紅的主顧,后來才“做”的張惠貞,這種變化可能直接導(dǎo)致沈小紅的收入減少,并且因為沈小紅的個性潑辣,選擇她的主顧也不多了,所以沈小紅才那么兇悍的打張惠貞、罵王蓮生,就是想通過這種方式搶回王蓮生,而張惠貞就是知道王蓮生不接受這種方式,才用極其溫柔隱忍的方式對待沈小紅,實際也是搶奪王蓮生的一種手段。
又如趙二寶從鄉(xiāng)下到上海,成為長三書寓的紅妓女,并非是要在現(xiàn)代都市開辟自己的空間,她是沒有這樣自覺而能動的現(xiàn)代女性意識的,還是她的母親洪氏說的好:
轉(zhuǎn)去是最好哉;不過有仔盤費末,秀英小姐搭借個三十洋錢也要還撥俚個啘。到仔鄉(xiāng)下,屋里向大半年個柴米油鹽一點點無撥,故末搭啥人去商量嗄?[2]
因為鄉(xiāng)下生活實在有難處,才在繁華上海流連不返,并且雖然上海的花費比鄉(xiāng)下更大,但做妓女卻可以有足夠的收入。這是一個都市的魔力所在,它可以反復(fù)制造這樣同一個悲劇,因為在當(dāng)時像趙二寶這樣的年輕女性,如果想在這樣的都市養(yǎng)活家庭,恐怕也惟有這一條路可走了。至于說到“摩登”或現(xiàn)代,這些妓女恐怕只是用著西洋鐘表,坐著西洋馬車,只是帶著個現(xiàn)代的“面具”而已,和現(xiàn)代與傳統(tǒng)的沖突相比,她們面對的沖突更實在的源于生存和競爭,甚至源自于年華逝去帶來的壓力,這就好像一個花盆裝著花卉和土壤,這個植物首先遇到的問題是如何得到更充足的陽光和水分,而不是花盆是否與自己的成長相沖突這樣的問題。
從敘事角度研究《海上花列傳》的論著數(shù)量也比較多,這些研究有的從小說作者自稱的“穿插藏閃”式敘事入手,如李愛紅《于“穿插藏閃”中盡顯藝術(shù)匠心——〈海上花列傳〉敘事結(jié)構(gòu)分析》、戴中潔《〈海上花列傳〉的敘事藝術(shù)——與〈金瓶梅〉〈紅樓夢〉〈儒林外史〉的比較》等,這一類的研究在理論和思路上還是比較傳統(tǒng)的敘事學(xué)研究。
還有一些研究者借鑒了西方文藝?yán)碚摚源酥匦聦徱暋逗I匣袀鳌返臄⑹?,比如樊玉梅《〈海上花列傳〉的敘事研究》,從“場景化敘事”和“女性主體敘事”兩方面探討小說的敘事方式。
比如沈麗萍 《〈海上花列傳〉敘事結(jié)構(gòu)的現(xiàn)代新變》、曹倩《從過渡走向創(chuàng)新——論〈海上花列傳〉的非故事化傾向》等。這些文章開始從“穿插藏閃”之外探索《海上花列傳》在敘事上的獨特之處。
這種在傳統(tǒng)之中力求新變的探索,自然而然的發(fā)現(xiàn)了《海上花列傳》的最特別之處就是“現(xiàn)代性”。 如王德威的《被壓抑的現(xiàn)代性:晚清小說新論》認(rèn)為,晚清狎邪小說對傳統(tǒng)浪漫文學(xué)和情色小說構(gòu)成了翻新,并認(rèn)為以《海上花列傳》為代表的一部分狎邪小說之所以體現(xiàn)出一種言之不盡的結(jié)構(gòu),是因為作者知道,要在小說中節(jié)制情色和欲望的敘事是非常有難度的,因而有意延宕整體的文本結(jié)構(gòu)。
這方面的研究主要可以分為兩個方面,一種是從語言文字學(xué)的角度研究《海上花列傳》,因為小說主要用吳語記錄人物對話,因此成為研究清末吳語的良好文獻(xiàn)。還有一個方面就是從“蘇白”的角度研究《海上花列傳》,這類研究將小說中的吳語看成文本的重要組成部分,力圖探索其在文學(xué)方面的功能和意義。
從語音文字學(xué)方面研究《海上花列傳》的有陳源源的博士論文《清末吳方言字研究——以〈何典〉、〈海上花列傳〉為中心》,對《海上花列傳》中的方言記音字、訓(xùn)讀字等進(jìn)行詳細(xì)考釋,對其中涉及的語音、詞義等相關(guān)問題進(jìn)行探討,從而在方言史、方言語音、方言詞、方言本字考證等方面做出了貢獻(xiàn)。還有張佳文的碩士論文《〈海上花列傳〉吳方言詞語施證》,論文選取了小說中大量的吳方言詞語,運用訓(xùn)話方法,解釋了它們的詞義,為辭書編纂提供了豐富的材料,補(bǔ)正了目前一些大型辭書的失誤之處,另外,方言是考察語言演變的重要線索,前人少有從這方面關(guān)注《海上花列傳》的,而作者就吳方言的部分詞語,考察了它們的本字與同音字,進(jìn)行了釋疑與溯源。
此外還有具體就小說某一個字進(jìn)行研究的,比如馬赟《〈海上花列傳〉中“阿”的用法探討》、李佳樑《〈海上花列傳〉中句末“個”考察》等,這些文章也是語音文字方面研究的重要補(bǔ)充。
從“蘇白”角度研究《海上花列傳》的文章主要有,李開軍《論〈海上花列傳〉中的蘇白》,作者認(rèn)為《海上花列傳》成功的奧秘不在于它使用了“蘇白”,而在于作者對“蘇白”這種方言的創(chuàng)造性運用,正是由于這種創(chuàng)造性運用,“蘇白”在表現(xiàn)“地域神味”的同時,還凸顯了人物鮮活的個性。另外還有程彼德的《吳語小說〈海上花列傳〉》,作者認(rèn)為小說憑借吳語表現(xiàn)了妓女的性情,并且主要的不是批評妓女苦大仇深的生活,而是盡情展示這些妓女潑辣、凡庸、驕橫、浪漫等眾生相。
除了從以上幾個方面研究《海上花列傳》,還有一些文章從其它方面研究《海上花列傳》。比如,從人物形象角度研究的有,趙炎秋《〈海上花列傳〉的人物塑造藝術(shù)》、翟金春《〈海上花列傳〉李浣芳形象的符號功能》、張雪梅《論〈海上花列傳〉中的男女情感》、尹友《論近代上海的小商人——以〈海上花列傳〉中的洪善卿為例》、馬志英《尋常夫婦的恩義與勃谿——論〈海上花列傳〉中的情感意蘊》,這些文章關(guān)注海上花列傳的人物形象特征,關(guān)注其構(gòu)筑人物形象的藝術(shù),并由此延伸至探討人物之間的情感狀態(tài)。
又如王燕的《晚清小說期刊史論》,從期刊研究的角度考察《海上奇書》在新聞出版史和小說發(fā)展史上的作用,認(rèn)為其標(biāo)志著“小說創(chuàng)作第一次由‘著述以自娛’的自然經(jīng)營轉(zhuǎn)向依靠先進(jìn)印刷機(jī)械的現(xiàn)代化生產(chǎn)”[3],并分析了《海上花列傳》風(fēng)行的成功之處,以及韓邦慶的創(chuàng)作動機(jī)。
通過上文的綜述可以看到,21世紀(jì)的《海上花列傳》研究呈現(xiàn)出重點突出、多點發(fā)散的情況,都市文化、吳語方言、小說敘事等方面仍然是《海上花列傳》研究的主要領(lǐng)域,而女性文學(xué)、傳播學(xué)、接受史等領(lǐng)域也受到了很多關(guān)注。就每一個領(lǐng)域具體來說,研究思路呈現(xiàn)出由點到線、由單線條向多維度發(fā)展的趨勢,比如在做都市文化研究時,不再單純局限在上海本土文化研究,而開始考察西方文化與其的融合和互動,在語言文字學(xué)研究方面,不只是對單個的字詞進(jìn)行研究,更將其看作是方言在語言史上演變的活材料,在語言史的視野中來審視小說中的吳語,又如在敘事研究方面,突破了傳統(tǒng)上對“穿插藏閃”的觀照,開始從“現(xiàn)代性”“時空”等方面重新分析、解剖小說的敘事,取得了新的研究成果。這種研究思路的變化在很多領(lǐng)域都表現(xiàn)出來,可以看到,未來的《海上花列傳》研究將更加明顯的體現(xiàn)這一趨勢。
[1]陳平原,等.晚明與晚清:歷史傳承與文化創(chuàng)新[M].武漢:湖北教育出版社,2002:326.
[2]韓邦慶.海上花列傳[M].北京:人民文學(xué)出版社,1982:257.
[3]王燕.晚清小說期刊史論[M].長春:吉林人民出版社,2002:125.
I206.6
A
1673-1999(2012)02-0115-02
王宇明(1986-),男,黑龍江綏化人,南京師范大學(xué)(江蘇南京210097)文學(xué)院2009級碩士研究生,研究方向為中國古代文學(xué)。
2012-01-10