陜西師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 張庚
“語(yǔ)塊”這一概念最早是由 Becker于 1975年提出的,它是指介于傳統(tǒng)的語(yǔ)法和詞匯之間的一種特殊的多詞詞匯現(xiàn)象,通常是固定或半固定的模式化了的塊狀結(jié)構(gòu)。語(yǔ)塊理論的核心思想認(rèn)為語(yǔ)言是由數(shù)以萬(wàn)計(jì)的各級(jí)各類語(yǔ)塊(lexical chunks)所構(gòu)成;語(yǔ)塊是語(yǔ)言,甚至是人類思維的一個(gè)典型特征;在此基礎(chǔ)上提出語(yǔ)言學(xué)習(xí)是“不經(jīng)過(guò)分析的學(xué)習(xí)”,提倡學(xué)習(xí)者把輸入當(dāng)作整體來(lái)接納,存儲(chǔ)在自己的詞庫(kù)里,有需要時(shí)直接調(diào)用就可以。
英語(yǔ)中除了可借助語(yǔ)言規(guī)則自由組合的單詞和不能用規(guī)則解釋的固定短語(yǔ),存在著許多同時(shí)兼有詞匯和句法特征的半固定結(jié)構(gòu)。其組合雖不十分固定,但形式又比較固定,如an hour ago,a week ago,a long time ago等。這些短語(yǔ)因其使用的頻繁性或有效性,常被當(dāng)作是一個(gè)整體來(lái)儲(chǔ)存與使用。語(yǔ)塊不僅指“at last”這樣的連續(xù)性短語(yǔ)結(jié)構(gòu),也包括不連續(xù)的句子框架,如“I’d rather...than”,甚至還包括一些完整的句子,如“How are you”。越來(lái)越多的研究者認(rèn)為,詞匯往往不是獨(dú)立存在于語(yǔ)言使用中的,而是以語(yǔ)塊的形式出現(xiàn)的。Lewis(1997)認(rèn)為,語(yǔ)言不是由傳統(tǒng)的語(yǔ)法與詞匯組成,而是由多詞的預(yù)制語(yǔ)塊組成的。心理語(yǔ)言學(xué)研究表明,語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的大腦每次最多只能處理8-10個(gè)單詞,而母語(yǔ)使用者往往能流利地說(shuō)出含有更多單詞的復(fù)雜句子。這表明母語(yǔ)使用者大腦中儲(chǔ)存了大量語(yǔ)塊,每個(gè)語(yǔ)塊均作為整體記憶,既可以起到提示作用,又便于記憶編碼和提取使用。
在英語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)首先意識(shí)到預(yù)制語(yǔ)塊是理想的詞匯教學(xué)單位,并向?qū)W生逐步灌輸預(yù)制語(yǔ)塊的概念 通過(guò)口頭或筆頭練習(xí)讓學(xué)生掌握預(yù)制語(yǔ)塊的用法。將預(yù)制語(yǔ)塊的教學(xué)融入到整個(gè)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫各項(xiàng)教學(xué)活動(dòng)中。
英語(yǔ)語(yǔ)言中存在著大量的兼有句和詞匯特征的固定或半固定的預(yù)制語(yǔ)塊。而且因?yàn)樗鼈兗炔幌窬渥踊蛘鹿?jié)那樣過(guò)長(zhǎng)而晦澀,也不同于單詞那樣過(guò)短而不穩(wěn)定,它長(zhǎng)短適宜穩(wěn)定性較強(qiáng),所以比較容易記憶。相反的,單詞因?yàn)槿狈Ψ€(wěn)定性,反而不容易被學(xué)習(xí)者所掌握和運(yùn)用。
在英語(yǔ)口語(yǔ)中,存在著大量的預(yù)制語(yǔ)塊。由于預(yù)制語(yǔ)塊一個(gè)語(yǔ)塊中含有幾個(gè)或者多個(gè)詞匯,其中一部分可以幫助理解和記憶另一部分。而且語(yǔ)塊的意義是基于特定的語(yǔ)言環(huán)境的,所以比脫離語(yǔ)境的單個(gè)的單詞更加容易記憶。
預(yù)制語(yǔ)塊大都是按照一定的語(yǔ)法規(guī)則生成的語(yǔ)言單位,使用時(shí)不需要有意識(shí)地注意語(yǔ)法結(jié)構(gòu),可在很大程度上使學(xué)生避免語(yǔ)法錯(cuò)誤,從而保證語(yǔ)言使用的正確性,不容易使學(xué)生對(duì)英語(yǔ)產(chǎn)生為難情緒。相反,還能促進(jìn)學(xué)生的語(yǔ)言輸出能力。
掌握好預(yù)制語(yǔ)塊還能幫助學(xué)生避免因文化差異帶來(lái)的一些錯(cuò)誤,克服母語(yǔ)負(fù)遷移的影響。如當(dāng)別人說(shuō)“Thank you.”時(shí)由于預(yù)制語(yǔ)塊的影響,初學(xué)者就能很自然地說(shuō)出“You’re welcome.”而不是中文式的英語(yǔ)“No, no”了。
語(yǔ)塊教學(xué)的重心是在具有一定生成性的語(yǔ)塊基礎(chǔ)上,使學(xué)習(xí)者熟悉并掌握大量的語(yǔ)塊,在運(yùn)用中通過(guò)一定的加工、組合,形成符合語(yǔ)境的恰當(dāng)表達(dá),從而達(dá)到交際的目的。語(yǔ)塊教學(xué)則結(jié)合了以往英語(yǔ)教學(xué)的兩個(gè)極端,即結(jié)構(gòu)法的語(yǔ)法規(guī)則與交際法的語(yǔ)言運(yùn)用。教師作為主體性教學(xué)模式的主導(dǎo)者,應(yīng)該加強(qiáng)對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)方法的引導(dǎo),學(xué)習(xí)技能的掌握,更大地發(fā)揮學(xué)生的自我學(xué)習(xí)能力。
因此,在英語(yǔ)教學(xué)中,教師首先要提高對(duì)語(yǔ)塊的關(guān)注與重視,將語(yǔ)塊教學(xué)當(dāng)成一條主線貫穿于語(yǔ)言教學(xué)的各個(gè)階段。教師應(yīng)有意識(shí)地提高學(xué)習(xí)者的語(yǔ)塊敏感程度,使學(xué)習(xí)者在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中能自覺(jué)地分辨出語(yǔ)塊分析記憶,提高語(yǔ)塊運(yùn)用能力。
[1]Lewis,M.Implementing the Lexical Approach:Putting Theory into Practice[M].Lon-don:Language Teaching Publications,1994.
[2]Ellis,R.The Study of Second Language Acquisition[M].Oxford:Oxford University Press,1997.
[3]陳平文.語(yǔ)塊理論及其在英語(yǔ)教學(xué)中的運(yùn)用[J].基礎(chǔ)英語(yǔ)教育,2007(12).