年輕的中國女性藝術(shù)家栗子于2012年8月2日-9月9日在柏林總督府舉辦了她在歐洲的首個個展。應(yīng)總督府藝術(shù)機(jī)構(gòu)(Director’s House)的邀請,劉凡博士策劃,栗子展出了她近幾年的力作“迷失”、“愛比死更冷”和“月亮盈虧”系列。總督府藝術(shù)機(jī)構(gòu)作為柏林知名的藝術(shù)機(jī)構(gòu),位于柏林藝術(shù)的中心,長期以來致力于藝術(shù)展覽和學(xué)術(shù)研究,旗下有畫廊、藝術(shù)節(jié)和學(xué)術(shù)雜志。
本次展覽受到了德國藝術(shù)圈的廣泛關(guān)注,原本計劃8月21日結(jié)束的展覽,應(yīng)主辦方要求,延長至9月9日結(jié)束。開幕式上,策展人劉凡博士介紹了中國當(dāng)代藝術(shù)的發(fā)展?fàn)顩r與栗子的創(chuàng)作歷程,并與柏林自由大學(xué)中國當(dāng)代藝術(shù)專家茱莉亞·諾斯教授就栗子的作品進(jìn)行了探討。對于柏林藝術(shù)圈來說,中國女性藝術(shù)是一個全新的主題,栗子是這個群體中最為獨(dú)特的一位。通過栗子的作品,嘉賓們對中國女性藝術(shù)產(chǎn)生了濃厚的興趣,她作品中透露出的神秘主義氣質(zhì)受到了到場嘉賓的贊賞。在父權(quán)傳統(tǒng)的東方社會里,栗子作為一個年輕、美麗的女性藝術(shù)家,她更加關(guān)注性別和個體身份議題,關(guān)注內(nèi)心性身份與社會身份的沖突,以及性別的個體反抗與社會身份認(rèn)同。栗子的新作“迷失”系列拋棄了之前那種沒有性別特征的人物符號,人物形象在這里變得模糊、甚至消失,取而代之的是虛晃的人影或者散落在草叢中、地板上的石膏像,他們成為一種絕望和困惑的象征。她將早期對自我的尋覓轉(zhuǎn)移到描繪個體對外部空間的不適和焦慮上來,表達(dá)了人們在信仰與價值觀喪失時代的末世情結(jié)。
展覽邀請國內(nèi)外50多家媒體進(jìn)行了報道。孔子學(xué)院院長余德美女士、著名記者卡斯丁·布林茲分別對栗子進(jìn)行了專訪。亞洲藝術(shù)博物館館長、北方藝術(shù)博覽會負(fù)責(zé)人等嘉賓應(yīng)邀出席了開幕儀式。據(jù)主辦方介紹,明年栗子將在巴塞爾藝博會期間舉辦她的第二個歐洲個展。
Q:你的新作“迷失”系列仿佛將觀者帶入了另一種境地,與之前“愛比死更冷”、“月亮盈虧”系列相比,“迷失”進(jìn)入了一種混沌、模糊、詩意的世界。在那看不明也分不清的朦朧邊界里,在那迷宮般的無垠的叢林中,在那戲劇性的狹小空間內(nèi),充滿了不穩(wěn)定的失落情緒,它在無限擴(kuò)張的流淌的色跡中不斷地漫延,擴(kuò)充至整個畫面,最終進(jìn)入到觀者的內(nèi)心。這批作品無論從內(nèi)容還是表現(xiàn)方式上都有很大的改變,能談一下這種改變的緣起嗎?
A:是的,“迷失”系列作品我認(rèn)為是我創(chuàng)作方向的轉(zhuǎn)變和突破。之前我非常注重人物的刻畫,我的作品中幾乎沒有背景,畫面中只是我創(chuàng)作的中性化的人物。那甚至成為我的一個符號。2011年之后我突然對這樣的一個符號感到厭倦,我甚至看到我以后會陷入一個重復(fù)符號化的陷阱。我不需要去重復(fù)我的符號,告訴大家一個我已經(jīng)說的很明白的概念,因此我轉(zhuǎn)到對空間和物體重組的沖突中找尋一種特有的感覺。
Q:你之前的作品比較關(guān)注的是人的內(nèi)心世界,而新作中拋棄了之前那種沒有性別特征、瘦骨嶙峋的人物符號,人物形象在這里變得模糊、甚至消失,你好像更關(guān)注作品整體氛圍的營造,而不再是符號化的重復(fù)。你經(jīng)歷了何種轉(zhuǎn)變的過程呢?
A:這種轉(zhuǎn)變我覺得是必須的,因為這個時代已經(jīng)沒有必要去重復(fù)自己的符號了,藝術(shù)家需要的是把自己畫面中特有的氣質(zhì)和對事物獨(dú)特的感受通過作品表現(xiàn)出來。
Q:這種改變與人生閱歷有關(guān)嗎?你對“迷失”是如何詮釋的呢?
A:當(dāng)然。我覺得可能我成熟了一點(diǎn)吧,思考了作品后續(xù)發(fā)展的問題。也有很多是受到一些電影鏡頭的影響。我想把看似合理的環(huán)境和物體,經(jīng)過重組變成帶有我自己神秘主義色彩的新的感受,這樣我的作品看起來更有厚度。
“迷失”系列其實(shí)是講述的一種信仰的迷失,因為今天人類充滿了末世主義情懷,當(dāng)然我也不例外。但是即使明天是最后一天我們也不得不安靜的渡過,這便是我想講述的迷失在心靈最深處所想表達(dá)的。世界上所有的宗教都在試圖解決末日的問題,包括有沒有末日,我想一定是有的,有開始也一定有結(jié)束,之后便是新的開始。這仿佛是個哲學(xué)問題。就好像曾經(jīng)有一個美劇也是叫《迷失》一共有六季。雖然講述的內(nèi)容讓人一頭霧水,但我想這就是《迷失》這個主題要告訴你我的。我們都在去往末世的路上,但是我們在努力地尋找自己的信仰。
Q:我們經(jīng)常會被欲望、習(xí)慣、沖動、偏見以及各種各樣的情結(jié)所主宰或影響,它們限制或者壓迫著我們道德上的自由。事實(shí)上,我們始終受到各種心理因素的威脅,我們無法駕馭我們內(nèi)在的生命,它并不聽命于我們的意志和意圖。在西方文化中,“上帝”代表的是心理所能達(dá)到的最有力和最有效的位置,他并不聽命于我們的意志和意圖。當(dāng)他脫離了人們的想象時,尼采提出:上帝死了。自我的膨脹和個人的驕傲決定了“自我”成為了宇宙之主,而一個多世紀(jì)以來的各種各自為政的“主義”正是在“自我”的表征下上演,在一種被精神病醫(yī)生稱之為“精神分裂”的癥候中更迭。你是怎樣理解“自我”并將之表現(xiàn)于你的作品之中的?
A:說到“自我”的問題,我覺得就是一種情緒,我的作品任何的一個選擇都是自我的表現(xiàn),包括我在畫面中選擇了黑暗的顏色以及破碎的石膏,這就是“自我”。我正在宣揚(yáng)我的一種特有的情緒。
Q:你的作品中經(jīng)常有石膏像,它除了與深色的畫面形成了明度上的反差之外,還有什么特殊的來歷與意義嗎?它與你去意大利的經(jīng)歷有關(guān)嗎?
A:我不知道會不會和意大利有關(guān)系,但是我非常喜歡意大利,他實(shí)在是一個深邃的國家,而羅馬是非常巴洛克主義的城市。畫中的石膏我常常選擇非常經(jīng)典的雕塑,比如有一種“迷失”我用了巴洛克時期代表作《劫奪薩賓婦女》,巴洛克式的扭曲的身體簡直讓我著迷,但是我將這個雕塑在畫面中打碎。因為我需要給人一種非常絕望的感覺,仿佛一個美人在最美的時候死去,或者一個完美的雕塑破碎之類的感覺。我就是想表現(xiàn)這種絕望感。