崔文婷
摘要: 在韓國語教學(xué)中,一般使動(dòng)法的教學(xué)主要是通過使動(dòng)后綴的講解、使動(dòng)詞的列舉及“ ”句式的講解來實(shí)現(xiàn)。這種教學(xué)方式容易使學(xué)生在掌握使動(dòng)法時(shí)缺乏靈活運(yùn)用使動(dòng)句的能力。通過句式轉(zhuǎn)化過程中句子成分變化的分析法教學(xué),可以達(dá)到舉一反三的目的。
關(guān)鍵詞: 韓國語教學(xué)使動(dòng)法后綴使動(dòng)法“ ”使動(dòng)法
在面向中國學(xué)生的韓國語教學(xué)內(nèi)容中,使動(dòng)法的教學(xué)始終是一個(gè)難點(diǎn)。這主要是由于韓國語與漢語在使動(dòng)的表達(dá)方式上有著十分明顯的區(qū)別。漢語中沒有嚴(yán)格意義上的使動(dòng)范疇,構(gòu)成使動(dòng)式主要依靠詞匯手段。例如朱德熙先生在語法講義中提出:“叫”,“讓”可以表示使令、聽任、容許的意思。除此之外,還有一些具有使動(dòng)意義的使動(dòng)動(dòng)詞,如:“使”、“令”、“派”等。習(xí)慣使用漢語構(gòu)詞造句的中國學(xué)生在面對(duì)通過添加后綴或其他語法形式構(gòu)成使動(dòng)的韓國語使動(dòng)法時(shí)常會(huì)感覺束手無策,這就對(duì)韓國語使動(dòng)法教學(xué)提出了更高的要求。
一、韓國語使動(dòng)法概述
通過觀察上面兩個(gè)例句可以發(fā)現(xiàn),句1中主語是孩子,動(dòng)作的主體也是孩子,由孩子直接完成動(dòng)作。句2中主語是媽媽,動(dòng)作的主體仍是孩子,媽媽是使孩子睡覺的施動(dòng)主體。在韓國語中,將句1這種主語直接做動(dòng)作的句子稱為主動(dòng)句,而將句2這種主語即施動(dòng)主體使受事對(duì)象做某動(dòng)作的句子稱為使動(dòng)句。通過添加后綴及改變句子形式可將主動(dòng)句變?yōu)槭箘?dòng)句,這種語法手段被稱之為使動(dòng)法。
通過觀察以上三個(gè)例句可以發(fā)現(xiàn),句中“”為主動(dòng)詞,“”為使動(dòng)詞,句4通過在主動(dòng)詞詞干后添加表使動(dòng)意義的后綴“”形成使動(dòng)詞,從而實(shí)現(xiàn)使動(dòng),這種使動(dòng)方法被稱為后綴使動(dòng)法,也稱短型使動(dòng);句5通過在主動(dòng)詞詞干后添加表使動(dòng)意義的語法形式“ ”形成使動(dòng)句,這種使動(dòng)方法被稱為“ ”使動(dòng)法,也稱長型使動(dòng)。這是韓國語中使動(dòng)法的兩種主要實(shí)現(xiàn)手段。
二、后綴使動(dòng)法的教學(xué)
韓國語中使動(dòng)詞是通過在謂詞詞干后添加具有使動(dòng)意義的后綴“、、、、、、”形成的。與被動(dòng)后綴只能添加在他動(dòng)詞詞干后不同,使動(dòng)后綴可以添加在自動(dòng)詞、他動(dòng)詞和形容詞詞干后。但并不是所有的動(dòng)詞及形容詞詞干后都能添加使動(dòng)后綴形成使動(dòng)詞,不能添加使動(dòng)后綴的現(xiàn)象也很多,在教學(xué)過程中需要要求學(xué)生及時(shí)記憶所見使動(dòng)詞,并與原主動(dòng)詞的活用法進(jìn)行比較。個(gè)別使動(dòng)詞與被動(dòng)詞的形式相同,例如“(看)”的使動(dòng)型與被動(dòng)型的寫法均為“(使看、被看)”這種情況在教學(xué)中需要特殊強(qiáng)調(diào),以免學(xué)生將使動(dòng)型與被動(dòng)型混淆。
學(xué)生對(duì)于使動(dòng)后綴的掌握相對(duì)容易,主要是依靠日常整理及強(qiáng)化記憶。遇到的主要難題是如何通過添加使動(dòng)后綴將主動(dòng)句轉(zhuǎn)化為使動(dòng)句。這種句式的變化可以通過強(qiáng)調(diào)句子成分變化的方式進(jìn)行教學(xué),學(xué)生掌握起來脈絡(luò)較為清晰。
通過添加使動(dòng)后綴形成使動(dòng)句的方法根據(jù)原句的謂語是他動(dòng)詞還是自動(dòng)詞、形容詞而不同。首先觀察謂語為自動(dòng)詞或形容詞的主動(dòng)句轉(zhuǎn)化為使動(dòng)句的方式。
主動(dòng)句謂語為自動(dòng)詞或形容詞:
在上面的句子中,主動(dòng)句的形式為“主語+謂語”,謂語由自動(dòng)詞構(gòu)成。這種形式的主動(dòng)句轉(zhuǎn)化為使動(dòng)句時(shí),主動(dòng)句的主語作為受事對(duì)象,在詞干后添加賓格助詞“/”,成為使動(dòng)句的賓語。主動(dòng)句中原本沒有的施事主體作為新主語在使動(dòng)句中出現(xiàn)。主動(dòng)句的自動(dòng)詞謂語詞干后添加使動(dòng)后綴成為使動(dòng)詞仍做謂語。當(dāng)主動(dòng)句的謂語為形容詞時(shí),情況與此相似。
主動(dòng)句謂語為他動(dòng)詞:
在上面句子中,主動(dòng)句的形式為“主語+賓語+謂語”,謂語由他動(dòng)詞構(gòu)成。這種形式的主動(dòng)句轉(zhuǎn)化為使動(dòng)句時(shí),主動(dòng)句的主語作為受事對(duì)象,通過添加賓格助詞“/”成為使動(dòng)句的賓語,不過更自然的方式是在主語后添加助詞“”(受事對(duì)象為非活動(dòng)體名詞時(shí)添加助詞“”),使之成為使動(dòng)句中間接受事的狀語。主動(dòng)句的原賓語仍舊為使動(dòng)句賓語。主動(dòng)句中原本沒有的施事主體作為新主語在使動(dòng)句中出現(xiàn)。主動(dòng)句的他動(dòng)詞謂語詞干后添加使動(dòng)后綴成為使動(dòng)詞仍做謂語。
三、“ ”使動(dòng)法的教學(xué)
在韓國語中,通過在謂詞詞干后添加“ ”形式形成使動(dòng)句的使動(dòng)法也同樣根據(jù)原主動(dòng)句謂語是自動(dòng)詞、形容詞還是他動(dòng)詞而不同。在教學(xué)過程中可以根據(jù)主動(dòng)句謂語的詞性將“ ”使動(dòng)法劃分為兩大類進(jìn)行講授。首先觀察謂語為自動(dòng)詞或形容詞的主動(dòng)句轉(zhuǎn)化為使動(dòng)句的方式。
主動(dòng)句謂語為自動(dòng)詞:
在上面句子中,主動(dòng)句的形式為“主語+謂語”,謂語由自動(dòng)詞構(gòu)成。這種形式的主動(dòng)句轉(zhuǎn)化為使動(dòng)句時(shí),主動(dòng)句中的主語作為受事對(duì)象可以在詞干后添加助詞“/”,成為謂語動(dòng)作的主體,做小主語,但更為自然的表達(dá)方式是在主語詞干后添加助詞“/”,成為使動(dòng)句的賓語。主動(dòng)句中原本沒有的施事主體作為新主語在使動(dòng)句中出現(xiàn)。主動(dòng)句的自動(dòng)詞謂語詞干后添加“ ”成為使動(dòng)形式,仍做謂語。
主動(dòng)句謂語為形容詞:
形容詞做謂語的主動(dòng)句轉(zhuǎn)化為使動(dòng)句的情況與自動(dòng)詞基本相同。但在教學(xué)過程中值得強(qiáng)調(diào)的是,謂語的轉(zhuǎn)化中,既可以在形容詞詞干后直接添加“ ”形成使動(dòng),又可以在形容詞詞干后先添加“//”形式,將形容詞動(dòng)詞化并產(chǎn)生“轉(zhuǎn)變”之意,再添加“ ”形式,使之成為表使動(dòng)的謂語。
主語謂語為他動(dòng)詞:
在上面句子中,主動(dòng)句的形式為“主語+賓語+謂語”,謂語由他動(dòng)詞構(gòu)成。這種形式的主動(dòng)句轉(zhuǎn)化為使動(dòng)句時(shí),主動(dòng)句的主語作為受事對(duì)象,通過添加賓格助詞“/”,成為使動(dòng)句的賓語,或是添加助詞“/”成為謂語動(dòng)作的主體,做小主語。不過更自然的方式是在主語后添加助詞“”使之成為使動(dòng)句中間接受事狀語。主動(dòng)句中原賓語仍舊為使動(dòng)句賓語。主動(dòng)句中原本沒有的施事主體作為新主語在使動(dòng)句中出現(xiàn)。主動(dòng)句的他動(dòng)詞謂語詞干后添加“ ”形式,仍做謂語。
另有一種較為特殊的現(xiàn)象是將體詞后添加體詞謂詞型“”做謂語的句子通過添加“ ”形式,轉(zhuǎn)化為使動(dòng)句。但是不能將“ ”直接添加在謂語后。此時(shí)可以將“”變更為表“改變、轉(zhuǎn)成”的動(dòng)詞“”,再添加“ ”,則可以很自然地將原句變?yōu)槭箘?dòng)句。例如:
句6..(×)
句7..(○)
四、結(jié)語
以上是從后綴使動(dòng)法、“ ”使動(dòng)法兩個(gè)角度,闡述了韓國語使動(dòng)法的教學(xué)方式,通過觀察句子成分在句式轉(zhuǎn)化中的對(duì)應(yīng)變化,可以使學(xué)生對(duì)使動(dòng)句的認(rèn)識(shí)不再停留在掌握幾個(gè)使動(dòng)詞的階段上。這種句子成分的變化可以使學(xué)生掌握韓國語使動(dòng)句的轉(zhuǎn)化規(guī)律,從而克服母語中沒有對(duì)應(yīng)語法范疇帶來的不利因素,達(dá)到靈活、正確運(yùn)用使動(dòng)法的教學(xué)目的。
除以上所提到的后綴使動(dòng)法及“ ”使動(dòng)法這兩種語法手段之外,韓國語中還存在“”等詞匯手段表現(xiàn)使動(dòng)。在今后的教學(xué)中,我將會(huì)對(duì)這種詞匯手段做進(jìn)一步研究。
參考文獻(xiàn):
[1]朱德熙.語法講義[M].商務(wù)印書館,2008.
[2]柳英綠.朝漢語語法對(duì)比[M].延邊大學(xué)出版社,1999.
[3].[M].,2005.
[4]樸正實(shí).漢語與韓國語教學(xué)的被動(dòng)和使動(dòng)用法比較[J].中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊,2008,(17).
基金項(xiàng)目:渭南師范學(xué)院研究生專項(xiàng)科研項(xiàng)目(11ykz035)。