徐 紅 李曉嵐
(東北農(nóng)業(yè)大學(xué),黑龍江哈爾濱 150030)
艾米麗·迪金森(1830-1886)是美國19世紀(jì)文壇上最杰出的女詩人,她一生創(chuàng)作了近1 800首風(fēng)格獨(dú)特、獨(dú)放異彩的詩歌。迪金森用暗碼般的心理密語表達(dá)了對生命、宗教、自然、愛情、死亡與永生的獨(dú)特理解。二十世紀(jì)以來,對艾米麗·迪金森的研究不斷推陳出新,“符號學(xué)”已經(jīng)成為研究迪金森詩歌的獨(dú)特角度。符號學(xué)從科學(xué)的客觀角度破譯了迪金森詩歌的心靈密碼,從而使更多熱愛詩歌的人走進(jìn)迪金森的內(nèi)心世界。
美國實用主義創(chuàng)始人皮爾斯(Charles Sanders Peirce,1839-1941)哲學(xué)思想的主旋律是以實踐和過程為核心的哲學(xué),在皮爾斯思想的成熟時期,他提出發(fā)展符號學(xué)的理論,并隨著其研究的深入和社會影響的擴(kuò)大而被世人譽(yù)為“現(xiàn)代符號學(xué)之父”。皮爾斯的符號學(xué)理論應(yīng)用于諸多領(lǐng)域并被認(rèn)為是現(xiàn)代社會最具革命性的理論之一。比皮爾斯早9年出生的迪金森就在同一時間寫出了1 800首詩歌和近千封書信,他們在對自然和社會的理解中均表現(xiàn)了符號學(xué)的哲學(xué)思想。
皮爾斯的普遍三分論,即將符號本身三分:再體現(xiàn)—對象—解釋項。符號就是一物代另一物,是一種含義的再體現(xiàn),并用某一對象表現(xiàn)出來,這種表達(dá)在讀者看來之所以合理就是解釋項所起到的作用。其次,符號三分論中“對象”的規(guī)約性占有舉足輕重的地位,這一規(guī)約性在迪金森詩歌中,就是根據(jù)符號學(xué)的再現(xiàn),將韻律結(jié)構(gòu)、形態(tài)結(jié)構(gòu)、句法結(jié)構(gòu)和奇妙的詩性邏輯完美融合的體現(xiàn)。
在眾多的詩歌中,韻律是作者表達(dá)內(nèi)心情感的必要途徑。而迪金森大多數(shù)詩歌韻律的無規(guī)律性,更使其詩歌披上一層神秘面紗。下面,就把迪金森的一首詩歌破譯為韻律符號,引導(dǎo)人們進(jìn)一步深入作者的心靈之路。
“Bind me-I still can sing-/Banish-my mandolin/Strikes true,within-/”這一節(jié)的強(qiáng)弱音節(jié)分布情況為:1.﹀-/﹀-/-﹀/.2.﹀-/﹀﹀--/3.﹀-/﹀-/?!唉濉北硎緩?qiáng)音節(jié),“-”表示弱音節(jié),“/”表示停頓。非線性音系學(xué)指出:音步是語言中超音段音系解構(gòu)的單位。音步是按照一定規(guī)律分布的。著名音系學(xué)家德蘭認(rèn)為:一個音步必須有一個強(qiáng)音節(jié),不能有兩個弱音節(jié),也不能沒有強(qiáng)音節(jié),強(qiáng)音節(jié)的位置不分前后,但強(qiáng)音節(jié)不能在弱音節(jié)之前。而迪金森的大多數(shù)詩歌卻沒有按照音系學(xué)的規(guī)律,詩行之間也沒有遵循任何規(guī)律,韻律結(jié)構(gòu)更是隨著情感抒發(fā)的表達(dá)而不拘一格。
詩歌中的韻律結(jié)構(gòu)是對這一特殊問題解構(gòu)的符號表達(dá),這種“符號表達(dá)”不僅體現(xiàn)出詩歌的節(jié)奏之美,而且同樣表達(dá)了詩歌表層意義之上的獨(dú)特意境。迪金森的詩歌是在常人看來不起眼的小事中頓悟,她生動地描述了死神來臨和死后的體驗,使她的詩歌披上了神秘的面紗。在韻律界定的詩歌表達(dá)世界中,韻律為詩歌創(chuàng)造了無窮的附加意義。例如在本詩中的“bind and banish”,“still sing and still thine”,從語音的近似性關(guān)聯(lián)到含義引申到的關(guān)聯(lián)性,迪金森在詩歌的創(chuàng)作中,盡力表達(dá)自己的情感,開發(fā)語言,而又盡可能使她的語言表達(dá)接近精神世界的感覺。在這種韻律的束縛下,傳統(tǒng)的詩歌韻律給人的感覺是確定而又有規(guī)律的,這就使迪金森的詩歌表達(dá)與傳統(tǒng)的韻律存在矛盾。在韻律的表達(dá)上,迪金森的詩歌風(fēng)格告訴人們:寫作時抒發(fā)內(nèi)心情感和表達(dá)思想感情的客觀途徑,語言只是寫作的工具。她獨(dú)辟蹊徑地選擇了一種屬于她的語言符號去表達(dá)自己獨(dú)特的內(nèi)心世界。
從語言的角度來看,形態(tài)學(xué)涉及詞語的內(nèi)部組織,并且研究了意義的最小單位——語素和成詞的過程,形態(tài)結(jié)構(gòu)的變化同時體現(xiàn)了其句法功能,并且表現(xiàn)了句子的語義功能。在迪金森的詩歌中,詩歌語言在符號表達(dá)上的情感意義主要體現(xiàn)在不規(guī)則的大寫形式上。索緒爾認(rèn)為:符號不是別的,而是能指與所指的二元關(guān)系。在《普通語言學(xué)教程》中,索緒爾所說“能指”(signifer)指的是語言符號的音響現(xiàn)象。所指“signified”是指所表達(dá)的概念。迪金森在這種二元關(guān)系中,找到了語言表達(dá)與情感抒發(fā)的切合點,利用不規(guī)則的大寫形式使情感意義得以升華。以這首“Nature is what We see”為例:
“Nature”is what We see-/The Hill-the Afternoon-/Squirrel-Eclipse-the Bumble bee-/Nay-Nature is Heaven-/Nature is what We hear-/The Bobolink-the Sea-/Thunder–the Cricket-/Nay–Nature is Harmony-/Nature is what We know-/Yet have no Art to say-/So important our Wisdom is/To Her Simplicity-/
在這首詩中非規(guī)范大寫單詞多達(dá)19處,非標(biāo)準(zhǔn)大寫是迪金森詩歌的顯著特點,在迪金森的詩歌中,隨意大寫的現(xiàn)象很多。在讀者細(xì)讀迪金森詩歌的時候,這些非規(guī)則大寫就像敲擊人們心靈的音符,傳達(dá)了詩人綿綿的思緒和細(xì)膩的情感。非規(guī)范大寫體現(xiàn)的重要作用:一是非標(biāo)準(zhǔn)大寫的獨(dú)特強(qiáng)調(diào)作用,如詩歌中的“nature”“simplicity”等。二是節(jié)奏上的和諧。在本詩中大寫字母就像跳動的音符給整首詩歌以和諧的音樂美和富有節(jié)奏的音韻效果。三是非標(biāo)準(zhǔn)的大寫表現(xiàn)了作者所要表達(dá)的主題,如nature,wisdom。在非規(guī)范的大寫表達(dá)中,作者使詩歌的表達(dá)寓于其符號的表達(dá)之中,用非標(biāo)準(zhǔn)的大寫字母表達(dá)作為其含義上的“能指”作用。在“能指”和“能使”的雙重作用互動下,作者用其獨(dú)特的方式表達(dá)出符號內(nèi)涵下獨(dú)特的美感。
句法是形成和理解正確的英語句子的規(guī)則,句子形式或結(jié)構(gòu)受制于句法的規(guī)則,這些規(guī)則規(guī)定了詞語順序,句子組織,以及詞于詞之間和其他句子成分之間的聯(lián)系。句子的語義就是由句子的結(jié)構(gòu)決定的,在迪金森的詩歌語言中,句法結(jié)構(gòu)在詩歌表達(dá)中顯得自由并富有個性特點。詩人更用這個獨(dú)特的句法結(jié)構(gòu)使思想感情表達(dá)得淋漓盡致。以“What is–Paradise”為例:
What is-“paradise”-/Who live there-/Are they“Farmers”-/Do they“hoe”-/Do they know that this is“Amherst”-/And that I– am coming– too-/…/I shan’t walk the“Jasper”-barefoot-/Ransomed folks-won’t laugh at me-/Maybe-Eden a’nt so lonesome/As New England used to be!/讀畢整首詩,我們發(fā)現(xiàn):整首詩中沒有一個逗號或句號,只有在詩歌的結(jié)尾有一個嘆號,作者以謎一樣的句法結(jié)構(gòu)和獨(dú)特的表達(dá)用破折號把整首詩歌串聯(lián)開來。在符號學(xué)角度看來,這原本超越了符號學(xué)中破折號這一普通標(biāo)點符號所具有的意義,這些或長或短,或粗或細(xì),或上或下的破折號在迪金森的手稿中猶如一道心靈的密碼,似乎只有和詩人真正成為心有靈犀的密友才能破譯。在句法結(jié)構(gòu)中,破折號的作用表示解釋、插入、省略、停頓,還表示某種意義上的思維節(jié)奏。那是詩人思維的節(jié)奏、感悟的逗點、推敲的節(jié)奏和生命的呼吸。詩人的這種符號表達(dá)在手稿中表現(xiàn)得淋漓盡致。“Do they wear new shoes-in Eden-Is it always pleasant-there.”這是詩人隨著思維節(jié)奏的自然表達(dá),是詩人自然流淌的意識體現(xiàn)。在符號學(xué)中,在其本身所蘊(yùn)涵的寓意作用下,結(jié)合詩人的所想所言,使原本模式化的語言得到升華,也使詩歌成為思維的符號、心靈的音符。
詩性邏輯指產(chǎn)生隱喻的類象性思維。根據(jù)皮爾斯的闡述,符號使用者可以通過三種基本方式來表達(dá),因此產(chǎn)生三種不同的符號:引得符號,類象符號和常規(guī)符號。類象符號通過其自身特點來指稱其客體;引得符號因真實受到客體影響而產(chǎn)生作用;常規(guī)符號指受到某種限制而指稱其客體。迪金森詩歌中所體現(xiàn)的符號表達(dá)就是類象符號,即詩歌本身就是符號表達(dá)和特殊的類象符號表現(xiàn)形式。詩性邏輯的結(jié)構(gòu)特征是某一概念與多個解說自身的喻體相結(jié)合。正如迪金森在詩歌中運(yùn)用的破折號一樣。破折號表現(xiàn)的意義是有限的,而應(yīng)用于迪金森詩歌中的含義,卻是結(jié)合自身喻體產(chǎn)生千變?nèi)f化的組合和語境上的獨(dú)特表現(xiàn),這就是詩性邏輯的類型體現(xiàn)。其次,詩性邏輯的另外一個結(jié)構(gòu)特征是:一個概念或文化單位可以用來說明多個本體或話題,這種結(jié)構(gòu)描述為一種“放射性的結(jié)構(gòu)”。結(jié)合迪金森詩歌中的主題體現(xiàn),可以看出作者要表現(xiàn)的是自然、死亡、永恒的主題。作者對其成長的經(jīng)歷、生活的磨礪和內(nèi)心的欲望的表達(dá),是靈魂深處的呻吟和吶喊,同樣也是詩學(xué)邏輯的體現(xiàn)。奇妙的詩學(xué)邏輯賦予了迪金森詩歌的理性升華和獨(dú)樹一幟的風(fēng)格。
迪金森用她卓越的才華,豐富的想象力和創(chuàng)造力,詮釋了符號意義驅(qū)動下的詩歌新視角,開創(chuàng)了自我創(chuàng)新的嶄新境界,從而打破了傳統(tǒng)的語法束縛并向人們展示了詩歌語言符號功能的無限性。迪金森承受世俗傳統(tǒng)的壓力,為讀者呈獻(xiàn)了詩歌享受的視覺盛宴,并因此獲得“美國第一位符號學(xué)家詩人”的桂冠。
[1] 迪金森.Wild Nights-Wild Nights[M].江楓,譯.北京:機(jī)械工業(yè)出版社,2010:30,65,249.
[2] 丁爾蘇.符號學(xué)與跨文化研究[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2011:44.
[3] 朱梅.愛米麗·迪金森其人其詩的哲學(xué)符號學(xué)解讀[J].河北師范大學(xué)學(xué)報,2007(11):81-88.