[摘要] 詞匯記憶在外語學習中具有舉足輕重的地位,它也是令廣大外語學習者感到最頭痛的事情。因此,尋找出有效的詞匯記憶方法就顯得尤為重要。我國近年來有許多學者在這方面作了大量的研究,并且取得了很多成果。本文是在各位前輩研究的基礎上結(jié)合心理學記憶的特點提出了幾點記憶方法以供學習者參考。
[關鍵詞] 記憶 組塊 編碼 保持 復述 遺忘
一、前言
詞匯在運用語言進行交際的過程中至關重要:詞匯量的大小直接影響聽、說、讀、寫等各方面能力的發(fā)揮。英國著名語言學家D. A. Wilkins 曾說:“沒有語法,人們不能表達很多東西, 而沒有詞匯,人們則無法表達任何東西?!?Lewis , 1997 : 16) 掌握必要的詞匯是順利進行言語交流的保證,但是詞匯記憶也是讓眾多外語學習者感到頭疼的一件事情。很多大學生經(jīng)常抱怨:就是不愛背單詞、就是記不住。我認為記不住絕對不是智商問題,而是方法問題。在二語習得過程中,如果我們想要使更多新的語言信息融合到母語中,并進人長時記憶,提高語言習得的效率,就必須研究記憶規(guī)律,探討記憶與認知之間的關系,尋找能使新的語言信息和已知語言信息有效地結(jié)合起來的方法。本文首先對心理學有關記憶方面的術語進行闡釋,并分析其特點,然后根據(jù)特點提出一些詞匯記憶的基本方法。
二、記憶類型
記憶是一種心理能力,是人腦對過去經(jīng)驗的保持和提取。它是通過識記、保持、再現(xiàn)等方式在人們的頭腦中積累和保存?zhèn)€體經(jīng)驗的心理過程。識記、保持、再現(xiàn)是記憶的三個階段。記憶還包括三種類型: 瞬時記憶、短時記憶和長時記憶。(桂詩春,2000)
瞬時記憶是指客觀刺激物剛停止作用,它的印象持續(xù)一瞬間就急劇消失的記憶。其儲存、持續(xù)的時間為一至二秒。瞬時記憶如果沒有經(jīng)過注意狀態(tài),沒有受到我們意識的特別處理,很快就會消失。它是記憶的開始階段,如果這些感覺信息得到進一步注意,則進入短時記憶。
短時記憶是由瞬時記憶轉(zhuǎn)化而來的,它是瞬時記憶和長時記憶的中間階段,主要負責從長時記憶中提取相關的信息,并用它來加工處理從瞬時記憶中傳來的信息,然后將某些結(jié)果作為信息儲存進長時記憶中,因此,短時記憶是一個信息加工環(huán)節(jié)。短時記憶主要是對句子表層形式的儲存,因而保存的時間很短。這種記憶儲存、持續(xù)的時間為一至二分鐘,其容量也很有限,它的廣度大概是7士2個單位左右。
長時記憶又稱永久記憶,是我們保存世界知識的倉庫。它是指信息經(jīng)過充分的和有一定深度的加工后,在頭腦中長時間保留下來的。長時記憶的儲存容量從理論上來講幾乎是無限的,信息保存的時間也是相對長久的,甚至是永久性的。心理學家早就發(fā)現(xiàn)信息從短時記憶轉(zhuǎn)入長時記憶是通過復述實現(xiàn)的,但是復述并不是簡單的重復。復述就是從記憶中提取過去已產(chǎn)生的心理內(nèi)容,并轉(zhuǎn)為操作記憶,使該心理內(nèi)容得以恢復的記憶過程。
記憶類型的不同導致記憶方法的不同,對于不同要求的材料應該采取不同的記憶方法。那么在二語詞匯記憶中要想取得良好的效果,就要利用不同的記憶類型和不同記憶階段的特點,采取適當?shù)挠洃洸呗?。以下是根?jù)記憶特點并結(jié)合前人研究而總結(jié)的一般方法。
三、詞匯記憶方法
1.組合法
根據(jù)組塊理論,我們可以采用組合法。組合法是在掌握了一定數(shù)量的英語單詞后使用的方法。它就是圍繞一個中心詞(可以是單詞,也可以是詞組)進行組合搭配,如有些形容詞可以和名詞搭配,名詞可以和動詞,形容詞又可以和名詞、副詞和過去分詞搭配等。這些經(jīng)過組合的詞有時或多或少的改變了原意,而這種含義的改變,有時我們又很難從字面上猜測出它的確切含義,因此記憶時應把它們看成一個整體。如washing—room, break—out, get down to, in accordance with這些詞,如果我們能記住一個詞組,對于詞組中的單個詞也就不陌生了。
2.綜合法
根據(jù)編碼理論,我們可采用淺編碼法:如讀音法、諧音法、熟詞法、重復法等;深編碼法:如構詞法、上下文法、意象法、聯(lián)想法等。但是詞匯記憶要想取得更好的效果,學習者就要采用將淺編碼法和深編碼法相結(jié)合而得出的方法——綜合法?!耙晃荒猩f:‘記unforthcoming(a. 不熱心的,見李觀儀, 1987:8) 一詞時,我造了這樣一個句子:不強迫他就不出來, 就是不熱心的?!@位學生首先采用了讀音法, 然后用了構詞法(表示“否定”的前綴“un”)和聯(lián)想法(由“-forth-”想到了其近音詞“force”),最后還用了熟詞法(利用了熟詞“coming”)?!?呂文澎,2003)。綜合法適合于一些比較難記的詞匯,但是它對學習者的詞匯基礎有一定的要求。只有掌握了一定量的詞匯,學習者才能分析詞匯特點而熟練的運用這種方法。
3.閱讀法
復述不是簡單的重復,根據(jù)復述的特點,我們可以采用閱讀法。從某種意義上說, 閱讀就是復習、鞏固已掌握的詞匯, 以及接觸學習新詞匯的過程, 所以閱讀也是提高詞匯量的主要途徑之一。要想擴大詞匯量, 就必須提高接觸生詞的頻率, 有意識地閱讀不同學科的作品。我們之所以覺得漢字沒有那么難, 就是因為反復聽到、讀到、用到這些字,記英語單詞也是同樣的道理。因此,要盡量擴大閱讀面以提高接觸生詞的機會。總之, 通過閱讀記憶詞匯將有更多的機會對語言的用法進行較深層次的處理, 而且也可以通過閱讀復習以前學過的詞匯,對詞匯起到保持的作用,從而更有效地記憶詞匯。
4.反復法
艾賓浩斯的研究表明了遺忘的規(guī)律性——遺忘的進程是不均衡的。在識記后的最初時間那較快,而后逐漸減慢,即遺忘規(guī)律是先快后慢的。因此,在詞匯記憶的當天和第二天及時復習兩次,三天后復習第三次,一周后復習第四次,按照遺忘規(guī)律來安排復習的時間和次數(shù),最終使詞匯進入長時記憶。反復法是要求盡可能多的重復,但任何事情都有自己的限度,超出這個度就會事得其反,因此,在使用反復法記憶詞匯時一定要根據(jù)遺忘規(guī)律而合理安排好反復的時間與次數(shù)。
四、結(jié)束語
詞匯記憶不僅反映了人類認知的特點, 而且也揭示了人類語言學習的信息處理過程。詞匯不僅是第二語言習得順利進行的關鍵之一,而且也是許多第二語言學習者的主要障礙之一。沒有一定的詞匯量,語言技能只能是無源之水,無本之木。外語詞匯學習的最終目的是能夠自動、有效地使用外語詞匯。為達此目的,學習者應該結(jié)合心理學記憶的特點和自己的記憶特點采用適合自己的方法。本文只是從記憶的一般特點出發(fā)而總結(jié)一些記憶方法,目的在于啟發(fā)學習者如何利用記憶的特點,從而更有效的進行詞匯學習。
參考文獻:
[1] Lewis, M. Implementing the Lexical Approach:
Putting Theory into Practice: Language Teaching Publications, 1997
[2] 桂詩春,新編心理語言學 [M]. 上海:上海教育出版社,2000
[3] 呂文澎,加工水平說在英語詞匯記憶法研究中的應用[J].西安外國語學院學報,2003(1):50