束玫娟
(上海大學(xué) 外國(guó)語學(xué)院,上海 200444)
英語運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞類小句的概念框架
束玫娟
(上海大學(xué) 外國(guó)語學(xué)院,上海 200444)
基于語言系統(tǒng)的一致事實(shí),概念內(nèi)容在認(rèn)知操作過程中與感知運(yùn)動(dòng)以及語言表達(dá)相連通并相互激活。該連通部可稱作概念語義。概念結(jié)構(gòu)根據(jù)其表達(dá)的特征,又可歸入各種相應(yīng)的概念域。研究運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞類小句(簡(jiǎn)稱運(yùn)動(dòng)小句)表達(dá)及其概念框架可知概念框架涵蓋各變式共享的連通感知運(yùn)動(dòng)系統(tǒng)的概念內(nèi)容并從概括性內(nèi)容細(xì)化延伸獲得特異性變式概念內(nèi)容。
運(yùn)動(dòng)小句;動(dòng)詞類型;變式;概念框架
隨著語言學(xué)研究的不斷拓展和深入,越來越多的語言學(xué)者從認(rèn)知思維的深度和動(dòng)態(tài)的角度考察語法現(xiàn)象的理據(jù),并將認(rèn)知、句法與語義聯(lián)系在一起展開研究。語言學(xué)理論的重要目標(biāo)之一是表述和解釋語言系統(tǒng)及其操作。認(rèn)知功能模式認(rèn)為,人類的語言反映了人類的三大基本屬性,即生理性、社會(huì)文化性和思維性。[1]11語言系統(tǒng)是一個(gè)關(guān)系網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng),系統(tǒng)中既沒有單位,也沒有規(guī)則,只有關(guān)系。語言系統(tǒng)的關(guān)系網(wǎng)絡(luò)是一個(gè)層級(jí)組織。組合式和體現(xiàn)式的各種連接關(guān)系組成了多維的關(guān)系系統(tǒng)。語言系統(tǒng)的操作主要是系統(tǒng)中相應(yīng)路徑激活延伸的過程,是概念到表達(dá)的生成過程以及表達(dá)到概念的理解過程。[2]33-40
一個(gè)語法結(jié)構(gòu)的概念內(nèi)容可以解讀為一個(gè)概念框架,而一個(gè)概念框架可以根據(jù)不同的語義功能體現(xiàn)為不同的語法結(jié)構(gòu)。[1]124運(yùn)動(dòng)小句所表達(dá)的方位移動(dòng)關(guān)系概念結(jié)構(gòu),形成一個(gè)概念域。這個(gè)概念域稱作運(yùn)動(dòng)方位概念域。方位域的概念很廣,包含靜態(tài)方位域和動(dòng)態(tài)方位域。以隸屬其中的動(dòng)態(tài)運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞小句為研究對(duì)象及其所涉及的變式小句為例進(jìn)行分析,旨在抽象構(gòu)擬并闡釋該類小句概念內(nèi)容同語言表達(dá)之間的語符關(guān)系,解釋該類小句的操作過程及概念語義。
概念框架模式是一種體現(xiàn)語言和符號(hào)之間關(guān)系的模式,該模式涉及概念層、語義層和詞匯語法層等各層中的結(jié)構(gòu)以及層級(jí)間的相互體現(xiàn)關(guān)系。[3]82-88它主要建立在神經(jīng)認(rèn)知語言學(xué)理論基礎(chǔ)之上,同時(shí)還借鑒了系統(tǒng)功能語法、認(rèn)知語言學(xué)、建構(gòu)語言學(xué)等語言學(xué)理論。
Talmy運(yùn)用Fillmore的認(rèn)知框架理論 (theory of cognitive frame),提出了反映真實(shí)世界情境的一種基本的認(rèn)知模式,認(rèn)為對(duì)主體運(yùn)動(dòng)的描述具有框架的特征,這種框架包括6個(gè)要素,即運(yùn)動(dòng)的物體“物像”(figure)、運(yùn)動(dòng)物體的參照物“場(chǎng)景”(ground)、運(yùn)動(dòng)路線“路徑”(path)、物體的運(yùn)動(dòng)“運(yùn)動(dòng)”(motion)、運(yùn)動(dòng)發(fā)生有其不同的方式“方式”(manner)和運(yùn)動(dòng)發(fā)生的前因后果“原因”(cause)。物像和場(chǎng)景是同一認(rèn)知結(jié)構(gòu)(cognitive configuration)中兩種相對(duì)的事物,一般來說,場(chǎng)景較大而物像較小,場(chǎng)景相對(duì)固定而物像較容易改變位置。[4]311,[5]111-138如:Tom jumped down the hill.“jump”是運(yùn)動(dòng)本身,同時(shí)又表示運(yùn)動(dòng)的方式,“down”是運(yùn)動(dòng)的路徑,見下圖:
在運(yùn)動(dòng)小句中,動(dòng)詞是表達(dá)運(yùn)動(dòng)事件的主體。它主要表達(dá)動(dòng)作或處所這一核心意義,同時(shí)還表示其它要素和特征。動(dòng)詞還表示運(yùn)動(dòng)事件的原因、方式或路徑等要素,集兩個(gè)甚至多個(gè)語義成分于一身,這種現(xiàn)象叫“包容”(incorporation)或“合并”(conflation)。[6]39-42如上句,動(dòng)詞的意義可包容動(dòng)作和方式兩個(gè)成分,反過來說,這兩個(gè)意義成分合并由一個(gè)動(dòng)詞來表達(dá)。
根據(jù)對(duì)腦神經(jīng)的相關(guān)研究表明:語言系統(tǒng)的概念語義必須同時(shí)連通感知運(yùn)動(dòng)認(rèn)知系統(tǒng)和語言表達(dá)系統(tǒng)。因此,語言系統(tǒng)必須是概念內(nèi)容和語言表達(dá)的語符關(guān)系系統(tǒng),其中概念內(nèi)容不僅可以激活詞匯語法,最終輸出或理解言語現(xiàn)象;還可以被感知信號(hào)的輸入激活,最終理解信號(hào);更可以激活并輸出運(yùn)動(dòng)信號(hào),司令身體相關(guān)部位動(dòng)作。如圖:3000個(gè)英語動(dòng)詞劃分為49個(gè)大類,而每個(gè)大類中又有小類,共計(jì)約192個(gè)小類。
分析其中的運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞,通過查閱語料源獲得:(1)母語者編制的語料庫(kù) BNC;(2)張道真《現(xiàn)代英語用法詞典》中取自母語者編的詞典或各種母語者編的原版詞典;(3)母語者撰寫的出版物。所有的例句皆是陳述語氣主動(dòng)句。
Levin的著作毫無疑問全面總結(jié)了從語義角度對(duì)動(dòng)詞進(jìn)行的分類,其對(duì)詞匯研究的貢獻(xiàn)巨大。她最主要的貢獻(xiàn)是提供了更多對(duì)動(dòng)詞行為的理解方式。然而,這種分類也是有弱點(diǎn)的,有些分類的語義定義比較模糊,可能在現(xiàn)實(shí)使用中顯得生硬,而且有些語義很難完整地歸納該動(dòng)詞所有的含義。
運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞的分類有很多種,其中Levin將英語運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞分為了7個(gè)小類。[8]263-270如下圖所示:
程琪龍[1]8提到:在物質(zhì)世界中,物質(zhì)的動(dòng)態(tài)是永恒的。由此可見,運(yùn)動(dòng)在人類思維中有著特殊的作用,對(duì)運(yùn)動(dòng)的研究有利于揭示人類思維認(rèn)知的規(guī)律。而這種認(rèn)知規(guī)律也會(huì)透過語言而傳遞出來。既然語言是人類認(rèn)知的重要載體,而運(yùn)動(dòng)又無處不在,在研究語言的時(shí)候,動(dòng)詞作為最能表現(xiàn)動(dòng)態(tài)的概念自然得到了重視。然而動(dòng)詞的種類很多,其中運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞是動(dòng)詞特征最鮮明的詞匯,而且用法也相對(duì)復(fù)雜多變,因此探討運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞有利于揭示人們的認(rèn)知規(guī)律。
Levin從句法行為的角度將英語動(dòng)詞進(jìn)行了分類,她根據(jù)詞語的意義和句法行為的關(guān)系,將英語動(dòng)詞細(xì)化為很多類。英語動(dòng)詞描述的是意義和句法行為之間的聯(lián)系,動(dòng)詞的意義決定句法行為。[7]14-17她關(guān)注動(dòng)詞的意義和句法行為,還重視變式:將約
運(yùn)動(dòng)小句的概念內(nèi)容必須是連通詞匯語法和感知運(yùn)動(dòng)認(rèn)知系統(tǒng)的概念語義。運(yùn)動(dòng)小句的表達(dá)可以是各種各樣的,動(dòng)詞語義相同而句式不同的小句稱作“變式”。雖然不同變式之間存在不同的概念語義,但它們又共享相同的概念內(nèi)容。從義形語符關(guān)系的角度出發(fā),運(yùn)動(dòng)小句的具體實(shí)例有共同的概念內(nèi)容,而運(yùn)動(dòng)小句的概念內(nèi)容表達(dá)為語言形式時(shí),不同的詞匯語法結(jié)構(gòu)同時(shí)表達(dá)各自不同的概念語義。換言之,共享概念語義和具體的特異概念語義共同體現(xiàn)為具體變式。[9]1-13如下圖:
圖4 共享概念主義語義和具體的
特異概念語義的具體變式
小句概念框架表述一個(gè)或一組事件的概念語義,表述各相關(guān)小句之間概念語義的異同。這一表述范圍是概念框架在語法語義基礎(chǔ)上一個(gè)表述范圍的擴(kuò)充。概念框架可以有不同輸入,并激活框架中的不同路徑,這些被激活的路徑通過體現(xiàn)關(guān)系和語法結(jié)構(gòu)連通。這樣的表述方式也是各種理論模式中所沒有的。雖然神經(jīng)認(rèn)知語言學(xué)的關(guān)系網(wǎng)絡(luò)模式有一定的操作可行性和神經(jīng)可行性,但它的語義層重視的是語法語義。雖然認(rèn)知語法各模式重視概念語義,但它們都將操作過程的表述排斥在外,故要構(gòu)建可操作模式還需要進(jìn)一步調(diào)整。Jackendoff[10]172的平行模式雖然關(guān)心長(zhǎng)期記憶和在線處理的區(qū)別,關(guān)心心智的語言系統(tǒng),但平行模式中的概念語義表述的范圍還不涉及從事件的角度出發(fā),表述不同小句之間共享的概念語義。
運(yùn)動(dòng)小句表達(dá)實(shí)體的運(yùn)動(dòng)事件(即情狀)。論述的概念內(nèi)容包括“動(dòng)作者在單位時(shí)間段內(nèi)做出的動(dòng)作,該動(dòng)作可能致使動(dòng)作者方位、狀態(tài)發(fā)生變化,也可表示動(dòng)作發(fā)生的路徑?!彼涎由斓目臻g關(guān)系,即SPG意象圖示,由原 (Source,記作Sc)、途徑(Path,記作 Pth)和終(Goal,記作 Gl)3 個(gè)基本方位空間關(guān)系組合而成。如下圖:
圖5 SPG意象圖示
這類詞都含有運(yùn)動(dòng)方式的概念或者意思,它們之間的區(qū)別是運(yùn)動(dòng)方式的不同。這類動(dòng)詞描述有生命的運(yùn)動(dòng)實(shí)體的運(yùn)動(dòng),當(dāng)然也有的詞匯可以被用來描述非生命物體的運(yùn)動(dòng)。從視覺感知的角度出發(fā),該類運(yùn)動(dòng)小句通常有一個(gè)或兩個(gè)實(shí)體:“動(dòng)作者”及“動(dòng)作對(duì)象”。它的過程包括:動(dòng)作者的動(dòng)作或動(dòng)作者致使動(dòng)作對(duì)象做出的動(dòng)作。當(dāng)動(dòng)作沒有相應(yīng)的動(dòng)作對(duì)象時(shí),其語法體現(xiàn)是不及物語法結(jié)構(gòu);當(dāng)動(dòng)作延及動(dòng)作對(duì)象時(shí),其語法體現(xiàn)是及物語法結(jié)構(gòu):
Tom jumped down the hill.(不及物)
Tom jumped the horse through the window.(及物)
就實(shí)體的語義域而言,動(dòng)作致使的變化至少可以具體為方位、性狀的變化,還有運(yùn)動(dòng)路徑的顯示。該類中動(dòng)作者多與動(dòng)作對(duì)象重合。請(qǐng)比較:
Tom jumped into the sea.(終位)
Tom crept dead. (終狀)
Tom glided the ball over the wall.(路徑)
The door bounced open. (終狀)(重合)
該類動(dòng)詞多為不及物動(dòng)詞,表達(dá)運(yùn)動(dòng)方式的不同,少數(shù)有致使運(yùn)動(dòng)的含義。小句可以充分表達(dá)“原—終”圖式的概念內(nèi)容。如:
表1 “原—終”圖式概念內(nèi)容
與感知運(yùn)動(dòng)連通的共享運(yùn)動(dòng)小句概念框架,可概括為:
圖6 與感知運(yùn)動(dòng)連通的共享運(yùn)動(dòng)小句概念框架
運(yùn)動(dòng)小句概念框架含兩個(gè)概念結(jié)構(gòu):動(dòng)作概念結(jié)構(gòu)和致使概念結(jié)構(gòu)。動(dòng)作概念結(jié)構(gòu)中動(dòng)作者與動(dòng)作對(duì)象重合,即動(dòng)作者就是動(dòng)作對(duì)象本身。該小類中多此種重合。此運(yùn)動(dòng)事件框架表述了該事件的各變式共享的、與感知運(yùn)動(dòng)連通的概念框架。認(rèn)知操作過程中,不同的激活操作將激活不同的詞匯語法結(jié)構(gòu)。
運(yùn)動(dòng)小句概念框架可體現(xiàn)為若干詞匯語法結(jié)構(gòu)構(gòu)成若干變式。主要有兩種運(yùn)動(dòng)主題,即客體對(duì)象類、動(dòng)作者類。
Tom zigzags on the pavement.(動(dòng)作對(duì)象)
Tom leaped a picket fence through my screen door.(致使者)
此類常見的為客體對(duì)象(動(dòng)作對(duì)象)主題句。先分析此種小句的變式。
原向式:The burning boat drifted from the dock.
終向式:The boat drifted down the river.
終位式:The boat drifted in the sea.
途徑式:The small boat drifted through the narrow strait.
終向位式:The dog ran into the forest.
終狀式:The paper rolled open.
延及式:The boat drifted.
其中前5個(gè)變式有相同的語法結(jié)構(gòu):“名—?jiǎng)印椤?,它們都表達(dá)動(dòng)作者的運(yùn)動(dòng)方位,但它們的介詞短語中的介詞不同,不同的介詞表達(dá)不同的概念語義。終狀式不同于前五式它表達(dá)動(dòng)作者的最終狀態(tài),表達(dá)形式可以為形容詞、介詞短語或形容詞短語。延及式則僅強(qiáng)調(diào)動(dòng)作延及對(duì)象,而不著重考慮動(dòng)作對(duì)象的變化概念內(nèi)容。這些不同的變式特異性概念語義是對(duì)運(yùn)動(dòng)小句概念框架的細(xì)化。
在該小類動(dòng)詞中,動(dòng)作者類為主題的變式?jīng)]有客體對(duì)象類全面。
途徑式:Tom marched it across the living room.
原向式:Tom marched his corps out of camp.
終向式:Tom marched it down the aisle.
由上面具體變式可得知:每個(gè)句子只符合一種概念框架。概念框架既是一個(gè)可分解的整體,又是一個(gè)可以操作的認(rèn)知圖式。從連接關(guān)系的角度出發(fā),概念框架和語法結(jié)構(gòu)的體現(xiàn)關(guān)系是一對(duì)多的動(dòng)態(tài)關(guān)系;從操作過程的角度出發(fā),具體被激活的概念語義只能體現(xiàn)為一個(gè)語法結(jié)構(gòu)。基于上文的研究論證,不難發(fā)現(xiàn),概念框架與概念語義有關(guān)。之所以要設(shè)立表述概念語義的概念框架,是因?yàn)檎Z義結(jié)構(gòu)無法在表述它和語法結(jié)構(gòu)之間體現(xiàn)關(guān)系的同時(shí)合理表述小句的概念內(nèi)容。概念框架具有整體性和可分解性。任何一個(gè)相關(guān)語法結(jié)構(gòu)都可以激活框架??蚣芸梢杂扇舾蓚€(gè)概念結(jié)構(gòu)連接而成??蚣芎w供理解和推理用的概念語義,體現(xiàn)為相應(yīng)的語法結(jié)構(gòu),同時(shí)還可以操作。系統(tǒng)和操作之間存在一定的認(rèn)知功能關(guān)系。
在認(rèn)知功能模式的框架下分析運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞類小句的概念過程,其構(gòu)建的認(rèn)知功能模式是一種動(dòng)態(tài)模式,也是一種不悖于神經(jīng)認(rèn)知系統(tǒng)操作性的動(dòng)態(tài)模式。在言語產(chǎn)出的具體認(rèn)知操作過程中,概念框架激活相應(yīng)的概念內(nèi)容,并體現(xiàn)為具體的變式;在言語理解的具體認(rèn)知操作過程中,部分語言表達(dá)的輸入信號(hào)使概念框架轉(zhuǎn)入半激活狀態(tài),并有能力延伸出相關(guān)的概念語義。因此,不同的變式既能激活概念框架的共享內(nèi)容,又能激活框架的細(xì)化延伸內(nèi)容。概念框架說明了各變式概念內(nèi)容的動(dòng)態(tài)異同關(guān)系。
[1]程琪龍.概念框架和認(rèn)知[M].上海:上海外語教育出版社,2006.
[2]邵志洪.英漢運(yùn)動(dòng)事件框架表達(dá)對(duì)比與應(yīng)用[J].外國(guó)語,2006,(2).
[3]程琪龍,梅文勝.使移事件及其小句[J].外語學(xué)刊,2008,(3).
[4]Talmy,L.Toward a Cognitive Semantics:Vol.I&II[M].Massachusetts:MIT Press,2000.
[5]Fillmore,Charles J.Frame Semantics[C]//Linguistic Society of Korea.Linguistics in the Morning Calm.Seoul:Hanshin Publishing,1982.
[6]汪文剛.運(yùn)動(dòng)事件動(dòng)詞語義成分合并方式差異與影響[J].甘肅聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào),2005,(3).
[7]李康.英語運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞的認(rèn)知研究:基于語料庫(kù)方法[D].西南大學(xué)博士學(xué)位論文,2009.
[8]Levin,Beth.English Verb Classes and Alternations[M].Chicago:University ofChicago Press,1993.
[9]程琪龍,喬玉巧.放置事件及其變式[J].浙江大學(xué)學(xué)報(bào),2010,(3).
[10]Jackendoff,R.Foundations of language:Brain,Meaning,Grammar,Evolution[M].Oxford:Oxford University Press,2002.
責(zé)任編輯:曲曉紅
Abstract:The known facts of linguistic system have showed that the sensory-motor systems are connected with the subsystem of linguistic expression.Their interface is known as conceptual semantics.This paper studies the expressions and conceptual frame of the motion clause.The event frames cover not only the conceptual content shared by all the alternations,but also the peculiar ones which are derived from the elaboration and extension of the shared one.
Key words:motion clause;verb class;alternation;conceptual frame
Conceptual Frame of English Motion Clause
Shu Meijuan
(College of Foreign Languages,Shanghai University,Shanghai 200444,China)
H314.3
A
1672-447X(2011)02-0098-04
2010-10-10
束玫娟(1988-),安徽蕪湖人,上海大學(xué)外國(guó)語學(xué)院碩士研究生,研究方向?yàn)檎J(rèn)知功能語言學(xué)。