亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        語碼轉(zhuǎn)換動(dòng)因探析*

        2011-08-15 00:52:47于翠紅
        關(guān)鍵詞:語碼交際語言

        于翠紅

        (山東工商學(xué)院外國語學(xué)院,山東 煙臺(tái) 264005)

        語碼轉(zhuǎn)換動(dòng)因探析*

        于翠紅

        (山東工商學(xué)院外國語學(xué)院,山東 煙臺(tái) 264005)

        語碼轉(zhuǎn)換一直是社會(huì)語言學(xué)研究的重要課題之一。 本文通過分析現(xiàn)實(shí)生活中的言語行為,概括性闡述了影響語碼轉(zhuǎn)換的常見原因,旨在為相關(guān)領(lǐng)域總結(jié)性研究提供有益的啟發(fā)。

        社會(huì)語言學(xué);言語社區(qū);語碼轉(zhuǎn)換

        一、引言

        語言是人類社會(huì)信息和文明的載體。隨著社會(huì)的發(fā)展,科技的進(jìn)步,民族的融合,語言的總體數(shù)量呈下降的趨勢。但是,伴隨信息化和全球化而來的并不是語言使用上的簡單化。相反,由于越來越多的人掌握不止一種語言或語言變體,語言應(yīng)用也變得越來越多樣化和復(fù)雜化。

        在社會(huì)語言學(xué)領(lǐng)域,我們把語言或者語言的任何一種變體定義為“語碼”。具有廣泛意義的“語碼”在社會(huì)語言學(xué)的研究中指代兩人或更多人之間借以交際的任何語言系統(tǒng)。與之對應(yīng),“語碼轉(zhuǎn)換”指在雙語或多語交際中,操雙語或多語者(亦可能是同一語言的不同變體,如高地德語、低地德語,漢語中的普通話和方言的區(qū)分)。為了適應(yīng)當(dāng)時(shí)的交際環(huán)境而由一種語言或語言變體轉(zhuǎn)換成另外一種語言或變體。

        二、語碼轉(zhuǎn)換動(dòng)因

        按照一般的邏輯推理,為了保證信息通道的順暢和信息的正確傳遞,話語行為的參加者應(yīng)該采用相對一致的語碼。但是,現(xiàn)實(shí)生活的言語交際總是受諸多因素的制約,包括話語行為參加者的年齡、性別、教育背景、經(jīng)濟(jì)地位、言語社區(qū)對某些語碼社會(huì)地位的定位等等。

        概括來講,語碼轉(zhuǎn)換常見原因有以下幾點(diǎn):

        (一)當(dāng)一種語碼缺乏某一表達(dá)手段時(shí),人們往往退而求助于另外一種語碼。

        這一范疇中比較明顯的是概念的表達(dá)。外文系的同學(xué)一般都比較清楚“presentation”這一概念,但是,人們在漢語詞匯中卻難以找到相應(yīng)的概念性詞匯。于是,為了方便,更是為了準(zhǔn)確表達(dá)概念,不管是老師還是同學(xué),都習(xí)慣于把這種作業(yè)性的隨堂小報(bào)告叫做“presentation”。

        (二)就言語社區(qū)對語碼本身地位的看法而言,特別是言語行為的參加者之間存在較大社會(huì)距離時(shí),權(quán)勢方普遍采用具有較高社會(huì)地位的語碼。

        語碼本來是個(gè)中性范疇,但是由于社會(huì)因素的影響而有了高低貴賤之分。人們常常把某種語碼同一些定式概念(stereotype)聯(lián)系起來。例如,操廣東話和上海話的人一般給人以富有、見過世面的城市人的印象,相反,人們總是把某些偏遠(yuǎn)地方的方言和貧窮落后聯(lián)系起來。

        (三)采用一種非母語的語碼,在談?wù)撃承┎谎派踔潦墙傻脑掝}時(shí),一定意義上可以擺脫、削弱、淡化令人尷尬的局面。

        在我們國人眼里,性、身體部位、生、老、病、死,還有一些生理現(xiàn)象都是禁忌。對于這些具有特殊社會(huì)文化意義的詞匯,即使是無意的違反也會(huì)給人留下淫穢、下流、粗俗的印象。但是,當(dāng)我們采用另外一套相對間接的語碼時(shí),一切仿佛婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽了許多。正是基于這一原因,在各種語言中人們都能夠發(fā)現(xiàn)大量的委婉語(euphemism)。委婉語顯然是一套不同于日常用語的語碼。在大學(xué)校園里,用英語詞匯“hug”,“kiss”,“sex”,“BF”,“GF”來代替漢語“擁抱”、“親吻”、“性”、“男友”、“女友”的現(xiàn)象并不鮮見。

        (四)在現(xiàn)實(shí)生活中,也存在為了炫耀自己的學(xué)問而進(jìn)行的語碼轉(zhuǎn)換。在人們的心目中,能夠講一種甚至幾種外語是個(gè)人聰明和才智的集中體現(xiàn)。正是由于這一原因,一向追求時(shí)尚的大學(xué)生的日常用語里少不了 “sorry”,“byebye”,“thanks”,“BF”,“GF”等詞匯。2002年,聯(lián)合國資深譯員、北京大學(xué)胡利平教授來大連海事大學(xué)做了一場報(bào)告。在報(bào)告中胡教授提到羅馬教皇據(jù)說可以講十幾種語言。所以,在一次演講中,教皇為了顯示自己的語言功底,(當(dāng)然根據(jù)“Accommodation Theory”即順應(yīng)理論,也存在交好各國的成分)在演講過程中頻繁變換語碼。有趣的事,兩位譯員凝神貫注也沒有聽明白教皇說的所謂“漢語”。

        (五)為了迎合和疏遠(yuǎn)對方,有必要適當(dāng)?shù)卣{(diào)整語碼。

        例如:剛剛?cè)V東工作的山東人小張一般是聽不懂粵語的。在日常交際中,特別是有小張?jiān)趫龅臅r(shí)候,同事們就不能夠一直用粵語交流。相反,為了避免使小張產(chǎn)生“局外人”(outsider)的緊張感覺,他們會(huì)適當(dāng)?shù)剡x擇用普通話來進(jìn)行交談。當(dāng)然,小張如果能夠?qū)W會(huì)用粵語來跟同事交流,也會(huì)引起同事的好感,有助于他早日融入當(dāng)?shù)氐纳鐣?huì)。

        (六)為了不讓在場的其他人知道會(huì)話內(nèi)容,可以進(jìn)行相應(yīng)的語碼轉(zhuǎn)換。

        在抗戰(zhàn)時(shí)期,為了躲過敵人的耳目,地下工作者會(huì)采用暗語來交流。在我們當(dāng)今社會(huì),各行各業(yè)仍有各種各樣的切口。在小偷的詞匯里“雷子”指的是警察,“天窗”則指上衣口袋。英語學(xué)習(xí)者外出購物,在與商販砍價(jià)的時(shí)候經(jīng)常用英語咨詢身邊同學(xué)的意見。一旦擔(dān)心自己隨身攜帶的“cash”不夠,就會(huì)用英語對同學(xué)說“how much money do you carry?”“will you please lend me ten Yuan?”后者一方面是為了保密,一方面是為了顧全自己的面子。

        (七)為了引用,不得不進(jìn)行語碼轉(zhuǎn)換。

        雖然引用的成分一般都能夠在另外一套語碼中找到對應(yīng),但是,在這個(gè)轉(zhuǎn)變過程中,語言所傳遞的信息或多或少都會(huì)丟失。例如:在講到英語的表示強(qiáng)烈感情的無主句時(shí),老師一般喜歡引用法國作家都德《最后一課》里的一句話。老師會(huì)問:“大家看過都德寫得《最后一課》嗎?大家還記不記的里面的一句話“Vive La France,法蘭西萬歲?”在這里,老師用不同語碼重復(fù)同一內(nèi)容一方面可以起到強(qiáng)調(diào)的效果,另一方面,引用原文可以使自己的講課更有說服力。

        (八)有些語碼轉(zhuǎn)換是為了取得幽默、滑稽的特殊效果。

        這是易被研究者忽略的方面。但是,基于這一原因的轉(zhuǎn)換時(shí)常發(fā)生在我們周圍。現(xiàn)僅舉兩例。在生活中,一女士拿出手機(jī)驚呼“Oh,一個(gè)missed call?!痹谡n堂上,一位老教授拍著自己的額頭,對學(xué)生們意味深長地說 “I am financially poor,but I am饅頭ly rich.”(教授巧妙地利用了英語的“mental”和漢語的“饅頭”音近的特點(diǎn)),幽默地介紹了自己的情況。

        (九)為了重新標(biāo)識(shí)特定的社會(huì)角色以及重新定位人際關(guān)系而有必要適時(shí)轉(zhuǎn)變語碼。

        生活在社會(huì)中的人都基本具備在不同場合下,在和不同對象交談過程中,根據(jù)不同的話題選擇與之適應(yīng)的語碼的能力,即識(shí)別“社會(huì)域”的能力?!吧鐣?huì)域”是美國社會(huì)語言學(xué)家費(fèi)什曼(Joshua A.Fishman)指出的一個(gè)重要概念,它指一種文化里同語言相聯(lián)系的活動(dòng)領(lǐng)域。社會(huì)域可以細(xì)分為家庭域、友誼域、教育域、宗教域、工作域等等。所以,人們在實(shí)際交往中必須學(xué)會(huì)識(shí)別不同的社會(huì)域和與之適應(yīng)的語碼。比如教師、國家工作人員在工作單位自然是有一套與其社會(huì)角色適應(yīng)的語碼體系,但是,他們一旦回到家里就不能夠繼續(xù)拿腔做調(diào)。語碼轉(zhuǎn)換必然伴隨著角色轉(zhuǎn)變而發(fā)生。需要指出的是,這時(shí)取而代之的不光是一套截然不同的語碼體系,他們說話的語氣、音量以及一些非言語交際行為也會(huì)產(chǎn)生變化。

        (十)為了吸引別人的注意也往往會(huì)出現(xiàn)語碼轉(zhuǎn)換的現(xiàn)象。

        我國的教育語言一般是標(biāo)準(zhǔn)普通話(當(dāng)然,少數(shù)民族地區(qū)可能是自己的民族語言,初級階段的英語教學(xué)一般是英漢夾雜,高級階段的英語教學(xué)一般只用英語或者以英語為主)。在課堂授課中,聲音抑揚(yáng)頓挫的老師一般容易抓住學(xué)生的注意力。語言平淡無奇的授課一般會(huì)顯得枯燥。從這一指導(dǎo)思想出發(fā),授課老師適當(dāng)適時(shí)的語碼轉(zhuǎn)換肯定會(huì)起到促進(jìn)教學(xué)的積極作用。

        三、小結(jié)

        以上主要總結(jié)了語碼轉(zhuǎn)變的十種常見原因。但是,語碼轉(zhuǎn)換作為一種交際策略,其變化總是受到經(jīng)濟(jì)、文化、教育、政治等社會(huì)因素和人們?nèi)找鎻?fù)雜的心理因素的影響。所以,本文對于語碼轉(zhuǎn)換原因的討論僅僅是探索性而非結(jié)論性。可以預(yù)見的是:語碼轉(zhuǎn)換將伴隨著社會(huì)不斷發(fā)展而日益復(fù)雜,關(guān)于語碼轉(zhuǎn)換的研究也會(huì)更加豐富。

        [1]Hudson,R.A.Sociolinguistics,Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press[M].1996:51-53.

        [2]Wardhaugh,R.An Introduction to Sociolinguistics,Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press[M]. 1998:99-114.

        [3]高軍,戴煒華.語碼轉(zhuǎn)換和社會(huì)語言學(xué)因素[J].外國語,2000,(6):16-21.

        [4]李剛.自然語言語碼轉(zhuǎn)換研究的若干方面[J].外語教學(xué),2001,(7):9-14.

        [5]劉紹忠,韋娟.校園“語碼轉(zhuǎn)換”現(xiàn)象:發(fā)生的時(shí)間與原因[J].廣西梧州師范高等專科學(xué)校學(xué)報(bào),2001,(10):35-39.

        [6]劉紹忠,段林遠(yuǎn).從校園交際看“語碼轉(zhuǎn)換”的原因[J].柳州師專學(xué)報(bào),2002,(6):29-33.

        [7]許朝陽.語碼轉(zhuǎn)換的社會(huì)功能與心理[J].四川外國語學(xué)院學(xué)報(bào),1999,(2):29-33.

        H030

        A

        1008—3340(2011)01—0043—02

        2010-11-23

        *基全項(xiàng)目:本文系山東省社科青年基金項(xiàng)目(09DWXZ06)的部分研究成果。

        于翠紅(1973-),女,山東淄博人,講師,碩士。研究方向:認(rèn)知語言學(xué),二語習(xí)得。

        猜你喜歡
        語碼交際語言
        情景交際
        交際羊
        文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:22
        語言是刀
        文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
        讓語言描寫搖曳多姿
        累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
        我有我語言
        國際貿(mào)易實(shí)務(wù)課程教學(xué)中的語碼轉(zhuǎn)換應(yīng)用研究
        報(bào)章語碼轉(zhuǎn)換與城市休閑文化——以杭州為例
        交際中,踢好“臨門一腳”
        人生十六七(2014年7期)2014-07-31 12:19:38
        交際失敗的認(rèn)知語用闡釋
        日韩三级一区二区不卡| mm在线精品视频| 天堂av在线播放观看| 乱色视频中文字幕在线看| 视频一区中文字幕日韩| 美女脱了内裤洗澡视频| 午夜精品久久久久久久99热| 精品无码专区久久久水蜜桃| 热久久网站| 国产91第一页| 人妻系列中文字幕av| 国产亚洲成人av一区| 无码吃奶揉捏奶头高潮视频| 欧美xxxx黑人又粗又长精品| 国产精品自线在线播放| 成人在线视频亚洲国产| 深夜黄色刺激影片在线免费观看 | 亚洲欧美成人久久综合中文网| 自拍av免费在线观看| 性人久久久久| 国产ww久久久久久久久久| 亚洲精品综合一区二区| 91热久久免费精品99| 99热久久只有这里是精品| 涩涩鲁精品亚洲一区二区| 亚洲av一二三区成人影片| 黑人巨大白妞出浆| 亚洲Av无码专区尤物| 日韩有码在线一区二区三区合集 | 性高朝久久久久久久| 亚洲人成人网毛片在线播放| 日本成人在线不卡一区二区三区| 亚洲av综合国产av日韩| 777国产偷窥盗摄精品品在线| a毛片全部免费播放| 国产精品三级自产拍av| 日本一区二区三区光视频| 国产午夜福利不卡在线观看| 亚洲男人av香蕉爽爽爽爽| 国产一区二区精品av| 漂亮人妻出轨中文字幕|