亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        法語(yǔ)新聞報(bào)刊語(yǔ)體的詞匯特色

        2011-08-15 00:45:05吳永利
        關(guān)鍵詞:語(yǔ)體新詞法語(yǔ)

        吳永利

        (淮陰工學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院, 江蘇 淮安 223003)

        法語(yǔ)新聞報(bào)刊語(yǔ)體的詞匯特色

        吳永利

        (淮陰工學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院, 江蘇 淮安 223003)

        法語(yǔ)新聞報(bào)刊語(yǔ)體是四大常用語(yǔ)體之一,其語(yǔ)言具有流動(dòng)性、創(chuàng)新性和廣泛性等特點(diǎn)。新聞?wù)Z體在詞匯、句法、語(yǔ)級(jí)、文體、修辭等方面有自己顯而易見的特色。詞匯是構(gòu)成篇章的最基本的單位。新聞報(bào)刊語(yǔ)體在詞匯方面具有擁有固定的短語(yǔ)、常用的表達(dá)方式、大量的新詞、豐富的外來(lái)詞、專業(yè)詞匯等特點(diǎn)。

        語(yǔ)體;新聞報(bào)刊語(yǔ)體;詞匯特色

        一、法語(yǔ)語(yǔ)體的分類

        法語(yǔ)語(yǔ)體通常分為口頭語(yǔ)體和書面語(yǔ)體兩大類。第一類以口語(yǔ)為典型形式,具有詞語(yǔ)運(yùn)用的廣泛性、交際過(guò)程的生動(dòng)性、語(yǔ)言表達(dá)的簡(jiǎn)略性和多變性等特點(diǎn)。口語(yǔ)體包括日常談話體和演講體兩種,是書面語(yǔ)體的基礎(chǔ)。書面語(yǔ)體以文字為媒介,具有表達(dá)的嚴(yán)密性和體系的完整性等特點(diǎn)。包括文藝語(yǔ)體、新聞報(bào)刊語(yǔ)體、公文語(yǔ)體、科技語(yǔ)體、廣告語(yǔ)體五種。后四種又稱為實(shí)用語(yǔ)體。

        法語(yǔ)新聞報(bào)刊文章涉及法國(guó)社會(huì)的各個(gè)領(lǐng)域,與社會(huì)發(fā)展息息相關(guān),各種新概念、新詞匯、新動(dòng)態(tài)、新成果無(wú)不通過(guò)報(bào)刊最先反映出來(lái)。因此法語(yǔ)新聞報(bào)刊語(yǔ)言的特質(zhì)首先表現(xiàn)于它的流動(dòng)性、創(chuàng)新性和廣泛性。在信息倍增的知識(shí)爆炸時(shí)代,報(bào)刊語(yǔ)體日益成為人們社會(huì)生活中最重要的工具之一。與其它幾種語(yǔ)體一樣,新聞報(bào)道語(yǔ)體也具其自己的特色。下面就談一談法語(yǔ)新聞報(bào)刊語(yǔ)體的詞匯特點(diǎn)。

        二、法語(yǔ)報(bào)刊語(yǔ)體的詞匯特色

        報(bào)刊語(yǔ)言是一種十分復(fù)雜的現(xiàn)象,是一切社會(huì)活動(dòng)的總記錄,在這個(gè)領(lǐng)域內(nèi)的詞匯新舊交替,層出不窮。報(bào)刊詞匯由于所接觸到的事物廣泛,報(bào)道、評(píng)論的問(wèn)題的多樣性和復(fù)雜性,因此對(duì)詞的選擇可以不拘一格,不能過(guò)分嚴(yán)格。跟其它幾種語(yǔ)體的用詞有所不同,作為報(bào)刊語(yǔ)言的當(dāng)代常用語(yǔ)則向一切來(lái)源開放門戶。在詞匯方面,新聞報(bào)刊語(yǔ)體有固定的短語(yǔ)和常用的表達(dá)方式,陳詞套子、大量的新詞、豐富的外來(lái)詞、專業(yè)詞匯比比皆是,通俗詞匯、大眾詞匯隨處可見,縮略詞俯拾即是,反映熱門主題詞匯不斷頻繁出現(xiàn)。

        (一)經(jīng)常使用新聞慣用詞語(yǔ),有其固定的短語(yǔ)或常用的表達(dá)方式

        法語(yǔ)新聞報(bào)刊中經(jīng)常使用新聞慣用詞語(yǔ),如:éditorial(社論),la une(頭版),envoyé spécial(特派記者),conférence de presse(新聞發(fā)布會(huì))等。

        法語(yǔ)報(bào)刊中還經(jīng)常出現(xiàn)一些簡(jiǎn)潔清晰、給人留下深刻印象的短語(yǔ)和表達(dá)方式,有些甚至成為固定不變的套式。例如:

        Quoi que le programme scolaire ne soit pasau rendez-vousdans sa totalité,nous ne sommes pas loin du compte.(雖然教學(xué)大綱的內(nèi)容沒(méi)有全部完成,但差不了多少。)

        C’est un camarade qui souffle alternativement le chaud et le froid,on ne sait pas sur quel pied danser avec lui.(這是這么一位同志,他冷一陣,熱一陣,對(duì)他不知道怎么辦才好。)

        Aprend-on de sourcesbien informées......(據(jù)消息人士稱......)

        (二)詞匯豐富,不斷更新,擁有大量的新詞

        新聞報(bào)刊語(yǔ)言中,新詞語(yǔ)往往層出不窮。因?yàn)殡S著科學(xué)技術(shù)的迅速發(fā)展,人們的生活發(fā)生了巨大的變化,原有的詞語(yǔ)有時(shí)不能滿足報(bào)道的需要。于是,新的表達(dá)方式以及新的詞語(yǔ)就產(chǎn)生了。這些新詞通常最早出現(xiàn)在新聞報(bào)道中,后經(jīng)人仿效成為時(shí)髦用詞,達(dá)到相當(dāng)程度的普遍后,就會(huì)收入詞典,成為現(xiàn)代法語(yǔ)的一部分。新詞的大量涌現(xiàn)是新聞報(bào)刊語(yǔ)言充滿活力的重要標(biāo)志。此外,在新聞報(bào)道中還常常給舊詞賦予新義。

        1.根據(jù)原有的名詞或形容詞創(chuàng)造出來(lái)的新詞。如:Les Palestiniensn’ont pas l’intention de monnayer leur patrie pour tout l’or du monde.(即使把世界上的金銀財(cái)寶都給他們,巴勒斯坦人民也不會(huì)出賣自己的祖國(guó)。) 句中的monnayer是由monnaie創(chuàng)造出來(lái)的;

        Vietnamiser(越南化)是由Vietnam創(chuàng)造出來(lái)的。

        2.模仿一些詞語(yǔ)創(chuàng)造出來(lái)的新詞。如:sans-travail(失業(yè)者) 是根據(jù)sans-emploi、sans-logis等創(chuàng)造出來(lái)的;s’autodéterminer(自決) 是根據(jù)s’auto-organiser(自動(dòng)組織) 創(chuàng)造出來(lái)的。

        3.使用某些詞綴創(chuàng)造出來(lái)的新詞。如:antihéros(現(xiàn)代文學(xué)作品中毫無(wú)傳統(tǒng)性主人公特點(diǎn)的人物)是由前綴anti-加héros創(chuàng)造出來(lái)的;le bioterrorisme(生物恐怖主義)由前綴bio-加terrorisme創(chuàng)造出來(lái)的;téléboutique(電話購(gòu)貨商店) 是由前綴télé-加boutique創(chuàng)造出來(lái)的;informatique(信息論) 是由information加后綴-ique(表示“科學(xué)、學(xué)科”的意思) 創(chuàng)造出來(lái)的。

        4.舊詞生新意。法語(yǔ)中有些早已存在的詞語(yǔ)在發(fā)展過(guò)程中變成了時(shí)髦詞,這時(shí)它們?cè)械脑~義往往得到擴(kuò)展和延伸,其結(jié)果常造成它們的引申義得到強(qiáng)化而掩蓋了其本義。如:bibliothèque原意為圖書館,現(xiàn)有程序庫(kù)之意。bibliothécaire原意為圖書管理員,現(xiàn)有圖書館庫(kù)程序員新義;la fourchette原意為剪刀差,現(xiàn)在在選舉預(yù)測(cè)中作領(lǐng)先講。

        (三)外來(lái)詞語(yǔ)

        外來(lái)詞是法語(yǔ)新詞的主要來(lái)源之一。法語(yǔ)報(bào)刊上的外來(lái)詞比比皆是,很多已經(jīng)成為法語(yǔ)基礎(chǔ)詞匯的一部分。外來(lái)詞多半來(lái)自于英語(yǔ)(包括美國(guó)英語(yǔ))的詞,因?yàn)樾侣剤?bào)道日趨國(guó)際化,英語(yǔ)國(guó)家在新聞報(bào)道方面占據(jù)了領(lǐng)先的地位。例如:massmedia(大眾傳媒,英語(yǔ))、sit-in(靜坐,英語(yǔ))、marketing(銷售學(xué),英語(yǔ))、le tsunami(海嘯,日語(yǔ))、le kung-fu(功夫,漢語(yǔ)) 等。

        (四)專業(yè)性詞匯

        報(bào)刊文章經(jīng)常創(chuàng)造性地使用某些專業(yè)詞匯和術(shù)語(yǔ),以創(chuàng)造生動(dòng)、豐富的形象,從而增強(qiáng)表達(dá)效果。例如:

        L’inflation entra?ne la valse des étiquettes et vice versa.(通貨膨脹引起物價(jià)飛漲,反之亦然。Valse原為華爾茲舞,屬于音樂(lè)詞匯,這里用來(lái)表達(dá)由于通貨膨脹而一再更換物價(jià)標(biāo)簽,其速度之快猶如華爾茲舞一般)

        Il y a pléthore de mots dans son discours.(他的演說(shuō)空話太多。Pléthore為醫(yī)學(xué)詞匯,意為多血癥。這里用來(lái)形象地說(shuō)明他的演說(shuō)廢話連篇)

        (五)縮略語(yǔ)

        在追求速度和效益的時(shí)代,為了凝聚語(yǔ)言信息,法語(yǔ)新聞報(bào)刊語(yǔ)言中大量而頻繁地出現(xiàn)縮略語(yǔ)。縮略語(yǔ)的優(yōu)點(diǎn)是言簡(jiǎn)義豐。打開法語(yǔ)新聞報(bào)刊,縮略語(yǔ)比比皆是。如果不明白或者不完全明白這些縮略語(yǔ),是無(wú)法讀懂這些報(bào)刊文章的。

        一般說(shuō)來(lái),報(bào)刊文章中的縮略語(yǔ)主要涉及:機(jī)構(gòu)、組織團(tuán)體的名稱;會(huì)議名稱;各個(gè)行業(yè)的展覽會(huì)、博覽會(huì);地名、人名、物名、公司名、頭銜等;

        法語(yǔ)縮略語(yǔ)可以分為兩大類,一類叫首字母縮略,例如:CP(Conférence de Presse)記者招待會(huì);P.S.G(Produit social global)社會(huì)生產(chǎn)總值;FIP(Foire Internationale de Paris)巴黎國(guó)際博覽會(huì);AS(Amérique du Sud)南美等。另一類叫縮寫詞,例如:ado(adolescent的縮略形式) 青少年;MNG(Mongolie)蒙古等。

        (六)通俗詞匯和大眾詞匯

        法語(yǔ)新聞報(bào)刊經(jīng)常出現(xiàn)通俗詞匯和大眾詞匯,這不僅出自報(bào)道社會(huì)上各個(gè)階層生活的實(shí)際需要,而且為了語(yǔ)言的活潑生動(dòng),使文章親切感人、別具一格,以吸引更多的讀者。例如:

        Le“métro-boulot-dodo”,c’est la grisaille,le ras-le-bol des travailleurs immigrés dans ce pays-là.(“地鐵——工作——睡覺(jué)”的生活對(duì)外來(lái)勞動(dòng)者來(lái)說(shuō),陰沉暗淡,令人發(fā)膩)

        Tout se ramène à une question de galette.(歸根到底都是金錢的問(wèn)題)

        三、結(jié)束語(yǔ)

        以上粗略地分析了法語(yǔ)新聞報(bào)刊語(yǔ)體的詞匯方面的主要特色。但是在實(shí)際運(yùn)用中,我們不能把有關(guān)語(yǔ)體的著作所列的條條看成是絕對(duì)的規(guī)則,因?yàn)檎Z(yǔ)體之間沒(méi)有明確的界限,它們往往互相滲透。法語(yǔ)不同語(yǔ)體間互相滲透在法語(yǔ)語(yǔ)言發(fā)展過(guò)程中是一種極富生命力的語(yǔ)言現(xiàn)象,是一種語(yǔ)言的創(chuàng)新。法語(yǔ)新聞報(bào)刊所報(bào)導(dǎo)、評(píng)論的問(wèn)題的多樣性和復(fù)雜性決定了它必須打破語(yǔ)體之間的界限,在語(yǔ)言素材不變的情況下,搜索各類其它語(yǔ)體詞匯和表達(dá)形式,選擇更為恰當(dāng)、更為生動(dòng)的語(yǔ)句,在借用和混用的基礎(chǔ)上,產(chǎn)生出最佳的效果。

        [1]王文融.法語(yǔ)文體學(xué)導(dǎo)論[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2007.123.

        [2]趙俊欣.法語(yǔ)文體論[M].上海:上海譯文出版社,1984.143-151.

        [3]方仁杰.法語(yǔ)實(shí)用文體與練習(xí)[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2003.56-82.

        [4]方仁杰.法語(yǔ)新聞報(bào)刊閱讀[M].上海:上海譯文出版社,2006.1,124-210.

        [5]童佩智.法語(yǔ)修辭[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1990.92.

        [6]程依榮.法語(yǔ)報(bào)刊文章選讀[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1985.3-25.

        [責(zé)任編輯:郭一鶴]

        H32

        A

        1671-6531(2011)04-0037-02

        2011-03-29

        吳永利,女,江蘇南通人,淮陰工學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副教授,研究方向?yàn)榉ㄕZ(yǔ)教學(xué)和法國(guó)語(yǔ)言。

        猜你喜歡
        語(yǔ)體新詞法語(yǔ)
        自殺呈現(xiàn)中的自殺預(yù)防——法語(yǔ)動(dòng)畫電影《自殺專賣店》的多模態(tài)話語(yǔ)分析
        《微群新詞》選刊之十四
        小型法語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的創(chuàng)建與應(yīng)用研究
        論法語(yǔ)的體系統(tǒng)
        語(yǔ)言表達(dá)與語(yǔ)體選擇
        語(yǔ)體語(yǔ)法:從“在”字句的語(yǔ)體特征說(shuō)開去
        語(yǔ)體轉(zhuǎn)化的量度與語(yǔ)體規(guī)范
        小議網(wǎng)絡(luò)新詞“周邊”
        漢代語(yǔ)體思想淺談
        外教新詞堂
        国产一区二区av在线免费观看 | 国产日韩精品suv| 亚洲 精品 综合 精品 自拍| 无码人妻系列不卡免费视频| 亚洲综合精品一区二区三区| 国产毛片视频一区二区| 吃奶摸下激烈床震视频试看| 激情五月天伊人久久| 国产91精品清纯白嫩| 国产精品国产三级国产aⅴ下载| 国产精品久久国产三级国不卡顿| 欧美视频九九一区二区| av成人资源在线观看| 丰满少妇人妻无码| 无码成人aaaaa毛片| 久久久一本精品99久久| 国产自拍一区二区三区| 免费人成在线观看网站| 在线播放国产一区二区三区| 日本第一区二区三区视频| 青青河边草免费在线看的视频 | 亚洲男人天堂2017| 中文字幕视频二区三区| 成人自慰女黄网站免费大全| 日韩精品一区二区三区免费视频| 手机色在线| 最新69国产精品视频| 国产免费艾彩sm调教视频| 欧美乱妇日本无乱码特黄大片| 国内人妖一区二区在线播放| 国产成人a级毛片| 日本乱子人伦在线视频| 国产精品久久久久久久久久影院| 男人天堂亚洲天堂av| 国产精品午夜爆乳美女视频| 亚洲第一无码精品久久| 中文字幕成人精品久久不卡91| 国产在线精品一区二区三区直播| 中文字幕喷水一区二区| av免费在线观看在线观看| 亚洲a∨无码精品色午夜|