喬慶剛 耿淑杰 張鵬飛
內(nèi)地西藏班藏族學(xué)生習(xí)得L2普通話的現(xiàn)狀分析以及施教建議
喬慶剛 耿淑杰 張鵬飛
自1985年國家舉辦內(nèi)地西藏班以來,各班為圓滿完成此項(xiàng)任務(wù),扎扎實(shí)實(shí)地做了大量的教育教學(xué)工作。其中提高藏族學(xué)生普通話水平是整個(gè)教育教學(xué)工作的基礎(chǔ)和起點(diǎn),因而成為西藏班教學(xué)工作的研究重點(diǎn)之一。本文旨在調(diào)查、分析西藏班藏族學(xué)生普通話學(xué)習(xí)現(xiàn)狀的基礎(chǔ)上,對(duì)藏族學(xué)生學(xué)習(xí)普通話的難點(diǎn)、重點(diǎn)進(jìn)行梳理,找出制約學(xué)生普通話學(xué)習(xí)的瓶頸,提出合理的學(xué)習(xí)對(duì)策建議。
西藏班 藏族學(xué)生 普通話學(xué)習(xí) 現(xiàn)狀與對(duì)策
1984年,黨中央、國務(wù)院決定利用內(nèi)地的辦學(xué)條件和師資優(yōu)勢(shì),在全國開辦西藏班,加速西藏人才的培養(yǎng)。從1985年開始,包括河北省在內(nèi)的全國17個(gè)省市的首批18所學(xué)校承擔(dān)了此項(xiàng)任務(wù)。西藏班的教學(xué)語言除藏語文課程外,基本上全部都是普通話教學(xué)或普通話輔助教學(xué)(英語),藏族學(xué)生普通話水平的高低,直接影響到著他們的學(xué)習(xí)進(jìn)程和學(xué)業(yè)成果。
結(jié)合問卷調(diào)查、抽樣錄音分析以及多年對(duì)西藏班藏族學(xué)生進(jìn)行普通話測(cè)試培訓(xùn)的實(shí)踐中,可以將制約藏族學(xué)生學(xué)習(xí)普通話的瓶頸歸納為四個(gè):
(一)聲調(diào)是藏族學(xué)生學(xué)習(xí)普通話的瓶頸之一
普通話和藏語都有聲調(diào),聲調(diào)是它們的語音組成部分。但是,普通話和藏語聲調(diào),其調(diào)類、調(diào)值、變化的特點(diǎn)和規(guī)律有很大不同。從音節(jié)發(fā)音來看,大部分藏族學(xué)生是讀不準(zhǔn)普通話的上聲的,或是干脆將陽平與上聲讀成一個(gè)音調(diào)。同時(shí)在語流音變中,也會(huì)出現(xiàn)很多的音調(diào)錯(cuò)誤,如在雙音節(jié)或多音節(jié)中將陽平讀成近似上聲調(diào),或是將上聲調(diào)讀成近似陽平調(diào)等。西藏班藏族學(xué)生存在的上述語調(diào)問題具有一定的普遍性和規(guī)律性。
(二)聲韻發(fā)音是制約藏族學(xué)生提高普通話水平的另一瓶頸
調(diào)查問卷和抽樣錄音顯示,由于藏族學(xué)生初來內(nèi)地學(xué)習(xí)的方言區(qū)的不同,出現(xiàn)的聲韻發(fā)音的錯(cuò)誤或缺陷也不盡相同,有的同學(xué)舌尖前音z、c、s與舌尖后音zh、ch、sh分不清或發(fā)音不準(zhǔn)確;有的同學(xué)兒化音生硬不自然,有的同學(xué)前、后鼻尾韻音n、ng分辨不清,還有的同學(xué)將聲母n和l混淆,比如在四川重慶的藏族學(xué)生將“男”發(fā)成“蘭”。等等諸如此類。
(三)“語言倉庫”儲(chǔ)備不足,普通話水平普遍較低
西藏地廣人稀,個(gè)別地區(qū)環(huán)境惡劣,造成教育發(fā)展差異很大。調(diào)查中發(fā)現(xiàn),有64.3%的受訪者從小學(xué)開始學(xué)習(xí)普通話,還有10.4%的受訪者從初中才開始學(xué)習(xí)普通話,區(qū)內(nèi)藏族學(xué)生的普通話學(xué)習(xí)出現(xiàn)的不均衡形象,加上習(xí)得母語負(fù)遷移的影響,使得藏族學(xué)生學(xué)習(xí)普通話的重視程度不高(問卷中有一半以上的同學(xué)表示不會(huì)有意識(shí)的學(xué)習(xí)普通話),致使大部分藏族學(xué)生詞匯的積累不夠,語言倉庫儲(chǔ)備明顯不足,普通話水平普遍較低。
(四)藏族學(xué)生的普通話交流環(huán)境不廣泛,阻礙了其普通話水平的提高
全國70多所西藏班,有28所是集中辦班,即藏族學(xué)生集中編班、編宿舍。調(diào)查中顯示,藏族學(xué)生除與內(nèi)地教師交流時(shí)使用普通話的頻率較高外,他們?cè)诎嗉?jí)、宿舍與同學(xué)的交流以使用藏語為主,普通話交流環(huán)境的缺乏,阻礙了其普通話水平的提高。這也說明,一定程度的藏族學(xué)生與內(nèi)地學(xué)生合班、合校對(duì)于改善學(xué)生語言環(huán)境是必要的。
藏族學(xué)生的母語是藏語,普通話是其第二語言,因此必須在充分了解二者關(guān)聯(lián)的基礎(chǔ)上,提出西藏班藏族學(xué)生學(xué)習(xí)普通話合的施教對(duì)策。
(一)聲調(diào)發(fā)音指導(dǎo)
西藏班的藏族學(xué)生由于受到母語負(fù)遷移影響,普通話音節(jié)中的聲調(diào)成為他們學(xué)習(xí)的“攔路虎”,教學(xué)中可結(jié)合普通話和藏語聲調(diào)的異同,對(duì)學(xué)生進(jìn)行有效的發(fā)音指導(dǎo)。
普通話和藏語均有聲調(diào),除輕聲外,二者都有四個(gè)聲調(diào)。藏語的四個(gè)基本聲調(diào)是:高平調(diào)(高而平)、高降調(diào)(由高到中、由高到低)、低升調(diào)(由低到中)、低升降調(diào)(由低升到中再降到次中)。漢語的四個(gè)基本聲調(diào)是:高平調(diào)(高而平)、中升調(diào)(有中升到高)、曲折調(diào)(由次低降到低再升到次高)、高降調(diào)(由高降到低)。
對(duì)比不難發(fā)現(xiàn),藏語的一號(hào)調(diào)、二號(hào)調(diào)都能在普通話四聲中找到相同(陰平調(diào))或相近(去聲調(diào))的調(diào)值,但藏語的三號(hào)調(diào)、四號(hào)調(diào)不但在普通話四聲中找不到相近的調(diào)值,而且還出現(xiàn)了與普通話的3聲(上聲)相反的調(diào)值。因此對(duì)藏族學(xué)生陽平、上聲的教學(xué)首先要讓他們認(rèn)識(shí)普通話和藏語兩種語言聲調(diào)的異同,重點(diǎn)領(lǐng)悟二者的不同點(diǎn),克服母語的慣性思維,抓住普通話聲調(diào)的發(fā)音要領(lǐng),并輔助以具體字詞進(jìn)行反復(fù)發(fā)音練習(xí)。
(二)聲母、韻母發(fā)音指導(dǎo)
通過分析西藏班藏族學(xué)生聲母、韻母的發(fā)音規(guī)律,得出他們發(fā)音有以下幾方面的共性問題,我們將借助其母語正遷移以及發(fā)音圖例教會(huì)學(xué)生認(rèn)識(shí)發(fā)音部位,學(xué)會(huì)發(fā)音方法,最終完成準(zhǔn)確發(fā)音。
第一,z、c、s和zh、ch、sh的混淆是其發(fā)音共性之一。
z和zh發(fā)音要領(lǐng)在于z發(fā)音是舌尖抵住上齒背而zh的發(fā)音可在z的發(fā)音基礎(chǔ)上完成,使舌尖翹起后移抵住硬腭前部發(fā)音。c和z的發(fā)音情況與ch和zh的發(fā)音情況大致相同,稍稍區(qū)別的地方就是其呼出的氣流較強(qiáng)。s和sh發(fā)音要領(lǐng)在于s發(fā)音時(shí)舌尖接近上齒背,形成縫隙,氣流從縫隙中擠出,摩擦成聲。而sh的發(fā)音是在s發(fā)音基礎(chǔ)上,舌尖上翹后移,接近硬腭前部,形成縫隙,氣流從縫隙中擠出,摩擦成聲。
z、c、s和zh、ch、sh的發(fā)音均可在藏語輔音中找到相同或相近的發(fā)音。z與、c與、s與和zh與、ch與、sh與。發(fā)音部位上z與、c與、s與同為舌尖前音,zh與、ch與、sh與同為舌尖后音;發(fā)音方法上z與和zh與均是清、不送氣、塞擦音,c與和ch與均是清、送氣、塞擦音,s與和sh與均是清、擦音。這樣一來,藏族同學(xué)借助母語正遷移效應(yīng)亦可輕松掌握z、c、s和zh、ch、sh的發(fā)音。
第二,前鼻韻尾n和后鼻韻尾ng的分辨不清是其發(fā)音的另一共性問題。
普通話中的前鼻韻母和后鼻韻母ɑn—ɑng、en—eng、in—ing、iɑn—iɑng、uɑn—uɑng、uen—ueng分得十分清楚。但部分藏族學(xué)生存在著混讀的現(xiàn)象,或者都讀成鼻音n收尾,或者都讀成鼻音ng收尾,有的把“忠臣”讀成“忠誠”,有的把“天堂”讀成“天壇”。
前鼻韻尾n發(fā)音時(shí)舌尖抵上齒齦,軟腭下降,打開鼻腔通路,氣流振動(dòng)聲帶,從鼻腔通過發(fā)出鼻音。像表示同意時(shí)發(fā)出的“嗯”的聲音,如“認(rèn)真”的韻尾。后鼻韻尾ng發(fā)音時(shí)舌根后縮頂住軟腭,氣流振動(dòng)聲帶后從鼻腔通過。如“剛強(qiáng)”的韻尾。前鼻韻尾n與都是舌尖中、濁、鼻音,而后鼻韻尾ng與均為舌根、濁、鼻音。
第三,卷舌兒化音生硬、不自然是絕大多數(shù)藏族同學(xué)的“通病”。
在藏語的輔音和元音中沒有卷舌兒化音,也沒有相類似的發(fā)音,因此,藏族學(xué)生在讀普通話中的卷舌兒化音時(shí),就顯得很吃力,讀得很不自然。要使他們能標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)出卷舌兒化音,還要從發(fā)音的部位和方法入手。er是典型的卷舌兒化音,其發(fā)音時(shí)口略開,舌位居中,唇不圓,在發(fā)e的同時(shí),舌前、中部上抬,舌尖向后卷,和硬腭前端相對(duì)。發(fā)音時(shí),聲帶振動(dòng),軟腭上升,關(guān)閉鼻腔通路,“由前面看得見舌頭卷起時(shí)的背面”。其他詞語的兒化即兒化詞的讀法是在原有韻母的基礎(chǔ)上加上卷舌的動(dòng)作即可。
(喬慶剛:河北師范大學(xué)民族學(xué)院,講師。研究方向:漢語言教學(xué)。耿淑杰:河北師范大學(xué)實(shí)驗(yàn)中學(xué)。張鵬飛:河北師范大學(xué)民族學(xué)院。)