雷 貞(西安音樂學院音樂教育系 陜西 西安 710000)
創(chuàng)新是藝術(shù)的生命。而創(chuàng)新是針對繼承而言的,因此必須對要進行創(chuàng)新的藝術(shù)形式的歷史淵源進行深入掌握。源于17世紀意大利的美聲唱法,在意大利語中為Bel canto,其原始含義為“完美的歌唱”。五四時期傳入我國。我國在開始引進這種唱法時,把Bel canto翻譯為“美聲唱法”,并把學習這種唱法的人統(tǒng)稱為“美聲學派”。其實這種翻譯并非完全尊重意大利美聲唱法的原意。因為“完美的演唱”不僅僅包括聲音,它還應該包括歌唱的內(nèi)容及歌唱者的風度、儀表、氣質(zhì)等等。而“美聲唱法”這種翻譯很容易的被順理成章地理解為具有“完美的聲音”的演唱方法。從這個背景出發(fā)可以詳見,我國現(xiàn)代美聲唱法的創(chuàng)新,必須要建立在深刻領悟其所從屬的歷史淵源中真正含義的基礎上。任何曲解異化美聲唱法的真正內(nèi)涵和特點的創(chuàng)新,都是一種對藝術(shù)的濫用。因此本文認為,美聲唱法的創(chuàng)新內(nèi)涵,是一種建立在對傳統(tǒng)精髓全面尊重和遵從基礎上的、對美聲唱法的特點、內(nèi)涵、系統(tǒng)、技巧等基本范疇所進行的更加適合我國聲樂表演實際和審美水平的全新的演唱方法和技巧系統(tǒng)的過程。
中國的美聲唱法在中國發(fā)展了近百年,是屬于中國的,因此民族化的趨勢是不可避免,也是不可多得的。可以說,美聲唱法的民族化,是現(xiàn)代美聲唱法創(chuàng)新的基本方向,應該大力支持和努力探索。
中國聲樂系統(tǒng)中的兩大體系是美聲唱法和民族唱法,而所謂的民族唱法就是指產(chǎn)生于我國的土生土長的歌唱方式。從而這個意義上來講,美聲唱法也是“民族唱法”。而在中國聲樂體系的獨特語境下,會存在美聲唱法和民族唱法的區(qū)別性陳列和多樣化展示。而這種融合,卻需要一個最基本的原則,那就是身份平等的融合,不能厚此薄彼,既不能崇洋媚外,也不能固步自封。因此,要強調(diào)平等的融合,就要明確美聲唱法和民族唱法的共同之處。
1.共同的呼吸和運氣機理,奠定了美聲唱法與民族唱法平等融合的基礎。就呼吸運氣機理而言,美聲演唱是用胸腹聯(lián)合式呼吸法,對氣息要求深吸而氣息飽滿且流暢自如;而民族唱法有利借鑒吸收了美聲唱法的呼吸運氣方法,而強調(diào)氣息沉到下腹部,即氣沉丹田,強化橫膈膜與腹肌之間的默契配合,從而優(yōu)化并提高氣息的控制和整體?!拔鼩庖淮笃曇粢粭l線”是對我國民族唱法呼吸和運氣機理的最生動、最精煉的概述,而實際上,民族唱法和美聲唱法的呼吸運氣方法是完全一致的,都要求氣息深而飽滿。從這個角度來看,美聲唱法和民族唱法在呼吸動力系統(tǒng)和發(fā)聲原理都是一樣的。因此,這一點奠定了二者在發(fā)聲和演唱方式上的融合的平等性。而現(xiàn)代美聲唱法的創(chuàng)新,更多的體現(xiàn)在能夠融入民族唱法的厚重的表演經(jīng)驗之后,制造驚喜。
2.共同的發(fā)音位置和喉頭狀態(tài),強化了美聲唱法和民族唱法平等融合的動力。無論是美聲唱法還是民族唱法,都強調(diào)發(fā)音的高位置。我國通行的聲樂課教學方式,都要求喉嚨打開、抬起軟腭、放松下巴、保持微笑狀態(tài),這樣的要求就是為了獲得良好的發(fā)音位置和狀態(tài)從而獲得好的聲音,尤其是唱到高音時,能夠更加輕松自如的進行演唱,使聲音更加流暢優(yōu)美、明亮潤滑。從這一意義出發(fā),美聲唱法和民族唱法的共同性更加明顯,而在發(fā)聲方法和位置控制的過程中,二者之間的借鑒可以說天衣無縫,因為基本上就是想通的。因此可以說,現(xiàn)代美聲唱法要想獲得創(chuàng)新點,完全可以通過與民族唱法在樂曲、歌曲、題材、藝術(shù)表現(xiàn)樣式和理念等方面的對接獲得更大的表現(xiàn)力和生命力。
3.共同的對完美聲音的追求,標榜了美聲唱法和民族唱法平等融合的藝術(shù)價值。演唱是“聲”的藝術(shù),因此任何民族的唱法,都會不約而同的追求完美的聲音,無論是從文本意義上直接表現(xiàn)出對“完美聲音”追求的美聲唱法還是民族唱法。無論是呼吸運氣還是發(fā)聲位置,還是發(fā)聲結(jié)構(gòu)的優(yōu)化,美聲唱法和民族唱法都是為了最科學的優(yōu)化人的聲音,提高聲音的音量、音高和美化音色,從而使自然人聲上升為樂音。把握住這一點,美聲唱法的任何形式的創(chuàng)新,都要明確一個目的,那就是不放棄對完美聲音的追求,同時還要以多樣化、個性化的方式促進聲音追求更高層次的完美。
美聲唱法與民族唱法的平等融合,能夠促進中國現(xiàn)代美聲唱法的成功民族化。在這樣的背景下,中國一大批中國美聲唱法歌唱家,從曲目題材到內(nèi)涵主題,再到情感表達和演唱技巧,都自覺融入民族藝術(shù)并注意吸取民族歌曲精華,取得了驕人的成績,深受中國人民群眾的歡迎,代表作品有殷秀梅《我愛你,塞北的雪》,楊洪基《滾滾長江東逝水》,關(guān)牧村的《吐魯蕃的葡萄熟了》,王霞《我愛你,中國》等,這些深具民族風格甚至少數(shù)民族風格卻用美聲唱法演唱的經(jīng)典曲目,都堪稱中國美聲唱法民族化的成功典范,為中國美聲唱法創(chuàng)新之路奠定了堅實的基礎。
眾所周知,起源于意大利的美聲唱法是以意大利語為基本的語言范式基礎的。而對于演唱藝術(shù)來說,音樂與語言的精妙結(jié)合是這門藝術(shù)無限生命力的源泉所在。因此,我國現(xiàn)代美聲唱法的創(chuàng)新,就要建立在漢語發(fā)音的特征基礎上進行,而對以意大利語為語言基礎的傳統(tǒng)美聲唱法進行批判的繼承和重塑,簡言之,就是“以字行腔”,也就是旋律和節(jié)奏的流變延續(xù),要以字這一基本單位的排列為依據(jù)。具體來說,“以字行腔”是指歌唱的發(fā)聲以字的聲、韻、調(diào)及其咬字、吐字為依據(jù),在處理字與腔的關(guān)系時,偏于強調(diào)咬字的重要性,視咬字為行腔的靈魂,并在演唱中遵循著“字領腔行”“腔隨字走”的原則。而這一原則作為中國傳統(tǒng)聲樂的表演習慣,自然會對舶來的美聲唱法產(chǎn)生強大的影響力,使之在技術(shù)層面上進一步被民族化。漢語是詞根語,元音多,并以語素為基本單位。因此,美聲唱法就要以漢語發(fā)音的音位系統(tǒng)和特征來構(gòu)筑新的氣息控制、發(fā)聲和控聲方法,以配合越來越多的國語歌曲的演唱。
[1]和賢.高妮婭.美聲唱法與民族唱法之我見[J].科技創(chuàng)新導報,2010(28).
[2]程寧敏.“以字行腔”和“以腔行字”之辨析[J].音樂研究,2005(1).
[3]李娜.美聲唱法與民族唱法差異之我見[J].藝術(shù)研究,2008(3).
[4]應尚能.以字行腔[M].人民音樂出版社,2004.