亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        英語(yǔ)新詞產(chǎn)生及其對(duì)漢語(yǔ)詞匯影響

        2011-04-01 18:49:43黃婷婷
        池州學(xué)院學(xué)報(bào) 2011年2期
        關(guān)鍵詞:語(yǔ)素新詞詞語(yǔ)

        黃婷婷

        (皖南醫(yī)學(xué)院 外語(yǔ)教研室,安徽 蕪湖241002)

        英語(yǔ)新詞產(chǎn)生及其對(duì)漢語(yǔ)詞匯影響

        黃婷婷

        (皖南醫(yī)學(xué)院 外語(yǔ)教研室,安徽 蕪湖241002)

        英語(yǔ)做為世界上使用最為廣泛的語(yǔ)言,隨著社會(huì)、政治、經(jīng)濟(jì)、科技等各種因素的發(fā)展,產(chǎn)生了許多的英語(yǔ)新詞。同時(shí),由于全球交往的日益頻繁,這些英語(yǔ)新詞也不可避免地給現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯帶來(lái)了巨大的影響。本文從各個(gè)方面探討英語(yǔ)新詞出現(xiàn)的原因及其給漢語(yǔ)詞匯帶來(lái)的影響。

        英語(yǔ)新詞;產(chǎn)生;影響;漢語(yǔ)

        隨著社會(huì)的進(jìn)步,科技的發(fā)展,我們身邊的事物每天都發(fā)生著日新月異的變化。語(yǔ)言為了適應(yīng)社會(huì)發(fā)展變化的需要,自身也在不斷地發(fā)生著變化。新詞是語(yǔ)言應(yīng)用與發(fā)展過(guò)程中在特定時(shí)間出現(xiàn)的新的語(yǔ)言現(xiàn)象,這種現(xiàn)象在語(yǔ)音學(xué)、形態(tài)學(xué)、句法學(xué)、語(yǔ)義學(xué)和詞匯學(xué)等學(xué)科中相當(dāng)常見。詞語(yǔ)的產(chǎn)生是由多層次、多角度因素共同作用的結(jié)果,因此我們觀察新詞的角度也應(yīng)該靈活多變,善于發(fā)現(xiàn)。從歷史角度上講,所謂英語(yǔ)新詞就是指近些年來(lái)才新近出現(xiàn)的,在以前的英文中沒(méi)有出現(xiàn)過(guò)的詞語(yǔ),或者即使出現(xiàn)過(guò)但是直到現(xiàn)如今才剛剛開始流行并開始為大家廣為接受的詞語(yǔ);從語(yǔ)言規(guī)劃角度上看,所謂新詞就是指由形式不穩(wěn)定性 (如形態(tài)、書寫、語(yǔ)音)或語(yǔ)義不穩(wěn)定性的詞語(yǔ)轉(zhuǎn)變?yōu)樾问椒€(wěn)定并且詞義穩(wěn)定的新近出現(xiàn)的詞語(yǔ);從心理學(xué)角度看,新詞是說(shuō)話者認(rèn)為新語(yǔ)言單位的詞語(yǔ)。簡(jiǎn)而言之,新詞就是指新近出現(xiàn),詞義不穩(wěn),結(jié)構(gòu)不穩(wěn)的詞語(yǔ)。英語(yǔ)語(yǔ)言中新詞的出現(xiàn)豐富了語(yǔ)言的表現(xiàn)手段,增強(qiáng)了語(yǔ)言的表現(xiàn)力,擴(kuò)大了人們的視野,促進(jìn)了知識(shí)的交流和社會(huì)的進(jìn)步,也因此極大地影響了漢語(yǔ)中的眾多詞匯。

        1 英語(yǔ)新詞產(chǎn)生因素

        1.1 政治因素

        20世紀(jì),特別進(jìn)入21世紀(jì)的是近10年來(lái),世界范圍內(nèi)各國(guó)的政局發(fā)生了很大變化,有一些甚至發(fā)生了根本性的質(zhì)變。這些前所未有的變化都不可避免地給英語(yǔ)這門極具包容性的語(yǔ)言增添了不少新詞。例如,近年來(lái),世界政壇風(fēng)云變幻。中東、南美和非洲的石油輸出國(guó)紛紛組織并加入了當(dāng)今世界無(wú)人不曉的石油界巨擘OPEC(Organization of Petroleum Exporting Countries:石油輸出國(guó)組織)。在美國(guó)爆發(fā)了水門事件之后,Watergate一詞被廣泛應(yīng)用以指政府內(nèi)部的任何政治丑聞,美國(guó)前總統(tǒng)克林頓與前白宮見習(xí)生萊溫斯基的性丑聞后就有了Zippergate(拉鏈門事件)。英國(guó)的正副首相David Cameron和Nick Clegg,組成了聯(lián)合政府,兩人現(xiàn)階段的親密關(guān)系,如蜜月佳期,媒體常用Bromance(Brother和Romance的合并)來(lái)形容。

        1.2 經(jīng)濟(jì)原因

        世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展越來(lái)越迅速,經(jīng)濟(jì)全球化的到來(lái)給英文中帶了不可計(jì)數(shù)的新詞,以適應(yīng)不斷發(fā)展的經(jīng)濟(jì)模式與不斷出現(xiàn)的經(jīng)濟(jì)新現(xiàn)象。如在當(dāng)今信息社會(huì)里,人們根據(jù)當(dāng)今世界的經(jīng)濟(jì)類型,因此而謀劃了一種嶄新的知識(shí)經(jīng)濟(jì)模式,隨之而來(lái)的是英語(yǔ)中的新詞information economy。隨著網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì)的出現(xiàn),英語(yǔ)中也增添了諸如global quota(全球配額),grandfather clause (祖父條款),Animal-derived food( 動(dòng) 物 源 食 品 ),EVSL (Early Voluntary SectoralLiberalization)(部門提前自愿自由化),F(xiàn)reemium (網(wǎng)上的 “免費(fèi)+增值”的商業(yè)模式),Business-to-Consumer(商業(yè)機(jī)構(gòu)對(duì)消費(fèi)者的電子商務(wù)),Spot-buy(交易成功后,馬上獲得付款)等。全球性的經(jīng)濟(jì)危機(jī),日益增長(zhǎng)的通貨膨脹和世界工商業(yè)的迅猛發(fā)展也是當(dāng)前英語(yǔ)世界中新詞產(chǎn)生的一個(gè)重要原因,Eurodollar(歐洲美元),petrodollar(石油美元),revenue sharing(國(guó)庫(kù)分享)等都是近期產(chǎn)物。

        1.3 科技原因

        科學(xué)和技術(shù)的進(jìn)步是人類永恒的追求。每當(dāng)某一門科學(xué)發(fā)展到一個(gè)新階段的時(shí)候就有相當(dāng)大一批新詞涌現(xiàn)。21世紀(jì)電子技術(shù)發(fā)展迅猛,給英語(yǔ)帶來(lái)了大量的新詞。如:ringtone(手機(jī)鈴音),ringxiety(手機(jī)幻聽),spyware(安裝在電腦上用于監(jiān)視用戶活動(dòng)的間諜軟件),sockpuppet(論壇馬甲)。伴隨著人們空間技術(shù)的突飛猛進(jìn),人類都盼望著不遠(yuǎn)的21世紀(jì)的某一天可以在太空中建立居住點(diǎn),在太空中自由漫步,隨意生活,因此人們便在英語(yǔ)中構(gòu)造了一個(gè)新的詞語(yǔ)terraform(人造星球生圈)。生物技術(shù)的不斷創(chuàng)新也給英語(yǔ)中增添了一些相應(yīng)的新詞:DNA (英語(yǔ) “脫氧核糖核酸”的縮寫),bioprospecting(生物探查:指對(duì)植物或動(dòng)物基因的探查)以及很多其他詞語(yǔ)。于此同時(shí),在人類現(xiàn)代醫(yī)療技術(shù)的迅速發(fā)展下,很多現(xiàn)代醫(yī)療技術(shù)術(shù)語(yǔ)也進(jìn)入了英語(yǔ)當(dāng)中,包括技術(shù)用語(yǔ),藥品名,病毒等在內(nèi)的新詞語(yǔ)。從語(yǔ)言的角度,新的科技需要大量的詞匯來(lái)記載這些概念,從而出現(xiàn)了大量新詞。在信息時(shí)代,隨著人類的進(jìn)步,科技的發(fā)展,英語(yǔ)中新詞的發(fā)展永遠(yuǎn)不會(huì)停止。我們要時(shí)刻關(guān)注新詞發(fā)展的動(dòng)向,探索新詞發(fā)展的規(guī)律,為新詞研究盡自己的一份力。

        1.4 社會(huì)生活原因

        現(xiàn)代社會(huì)的飛速發(fā)展極大地改變了人們的生活方式,生活理念同時(shí)也極大地影響了人們?cè)谏鐣?huì)中的生活方式與方法,當(dāng)然也不可避免地給人們帶來(lái)了很多問(wèn)題,在英語(yǔ)詞匯中留下了痕跡。例如,英語(yǔ)中產(chǎn)生了很多新的我們以前所不熟悉的詞語(yǔ),包括以前人們經(jīng)常使用單一直未被收入正式詞典中的俚語(yǔ)(slang)和口語(yǔ)(colloquialism),如:posh(非常時(shí)髦的),bonkers(瘋狂的),easy meat(易辨的事),like a lead balloon(毫無(wú)作用),can of worms(一團(tuán)糟),merchant ofdeath(死亡販子),go for broke(盡最大努力),carry the can(面對(duì)責(zé)備,負(fù)起責(zé)任),sell like T shirts(貨如輪轉(zhuǎn)),現(xiàn)在也越來(lái)越多地進(jìn)入人們的視野,被人們所應(yīng)用。隨著生活的變化,因工作方式和狀態(tài)的不同,在美國(guó)英語(yǔ)中便有了new-collar,goldcollar,open-collar,bright-collar,no-collar等新詞。隨著人們的環(huán)境保護(hù)意識(shí)的逐漸增強(qiáng)還產(chǎn)生了其它的新詞諸如:Earth Day(地球日),Earth Hour(地球熄燈一小時(shí)),visual pollution(視覺污染)。南非世界杯時(shí)瘋狂的球迷讓全世界人知道了一種名為Vuvuzela(球迷吹的長(zhǎng)形小喇叭)的樂(lè)器。

        2 英語(yǔ)新詞對(duì)漢語(yǔ)詞匯的影響

        講到這里,我們就會(huì)很容易就能夠清晰發(fā)現(xiàn),如此眾多的英語(yǔ)詞匯之所以能得到極大的豐富和發(fā)展,就是受益于當(dāng)時(shí)的社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)的繁榮,受益于當(dāng)時(shí)日新月異的社會(huì)飛速變化。在信息快速發(fā)展并能夠獲得傳播的時(shí)代,這些新詞新語(yǔ)不可避免地又對(duì)漢語(yǔ)言產(chǎn)生了極為重要的影響。

        自古以來(lái),世界上各個(gè)民族之間的貿(mào)易往來(lái),文化交流,移民雜居,以及戰(zhàn)爭(zhēng)掠奪甚至對(duì)外征服等各種形態(tài)的交往與接觸,都會(huì)引起語(yǔ)言的接觸與碰撞。在這個(gè)時(shí)候,語(yǔ)言之間的接觸與碰撞有不同類型,其中最常見的一種形式就是外來(lái)詞語(yǔ)的借用。我國(guó)古代就有很多的詞語(yǔ)舶來(lái)品,漢代就已經(jīng)出現(xiàn),如“葡萄、石榴、苜蓿、獅子、玻璃”等就是漢代從西域借入的,在之后的各個(gè)朝代也都陸續(xù)有所借用。新中國(guó)成立后,特別是在改革開放以后的這段歲月里,我國(guó)注重加強(qiáng)了大陸與外面世界特別是西方國(guó)家的接觸,海外世界的新文化、新思想、新科技、新產(chǎn)品也如潮水般地迅速涌如入中國(guó)大陸。隨之而來(lái)的是,用來(lái)指稱這些新事物、新概念的新詞語(yǔ)作為外來(lái)詞也大量進(jìn)入現(xiàn)代漢語(yǔ)的詞匯表當(dāng)中。關(guān)于借詞的特點(diǎn),語(yǔ)言學(xué)家已經(jīng)早已有了定論,比如常見的幾種借詞的構(gòu)成方法為:音譯、音譯兼意譯、音譯加意譯、意譯加漢語(yǔ)語(yǔ)素、借行、直接使用原文。改革開放以前,漢語(yǔ)對(duì)外語(yǔ)的借用比較慎重,直截使用原文的較少;改革開放以后,由于這場(chǎng)最偉大、最深刻的社會(huì)變革,給漢語(yǔ)帶來(lái)了翻天覆地的變化,社會(huì)發(fā)展的進(jìn)程加快了。因此,外來(lái)詞的涌入也有了新的特點(diǎn),這就是直截使用外語(yǔ)原文的多了,與其他方式有相匹敵的趨勢(shì)。大量的英語(yǔ)外來(lái)新詞在當(dāng)前的中國(guó)社會(huì)流行開來(lái)并被廣泛使用,這樣是否影響了漢語(yǔ)的純潔性呢?英語(yǔ)新詞是否真的有如此大的影響力以至于影響世界上最古老的一門語(yǔ)言的發(fā)展呢?其原因又何在呢?

        第一、英語(yǔ)字母詞發(fā)展的世界潮流促使其進(jìn)入漢語(yǔ),并使其成為進(jìn)入漢語(yǔ)的主流。在社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家看來(lái),語(yǔ)言是社會(huì)的一面鏡子,詞匯的發(fā)展是最能迅速而又有力地反映社會(huì)與歷史發(fā)展的??茖W(xué)技術(shù)的日新月異勢(shì)必會(huì)造成大量的新事物與新詞語(yǔ)。而英語(yǔ)作為當(dāng)前世界中一門最為強(qiáng)勢(shì)的語(yǔ)言,不可避免地會(huì)為漢語(yǔ)帶來(lái)很多新的詞語(yǔ),新概念。比如現(xiàn)在蔓延趨勢(shì)日益嚴(yán)重的“艾滋病”,最初根據(jù)英語(yǔ)拼寫逐詞地直譯成“獲得性免疫缺餡綜合癥”,后來(lái)大陸采納了香港音意兼顧的譯法“愛滋病”,而現(xiàn)在漢語(yǔ)中固定的譯法“艾滋病”是因?yàn)橛行┤苏劇皭邸鄙儯逻@個(gè)詞染上“黃色”,將“愛”改為“艾”,以“艾滋病”來(lái)代替“愛滋病”。 此外,文化形態(tài)的發(fā)展是詞匯演變外因中非常重要的另一個(gè)方面?!拔幕澜缡窃~匯演變中非常重要的方面,盡管文化的深層相對(duì)穩(wěn)固,它的表層卻處在不斷地變化之中。不同文化形態(tài)之間具有相互滲透,相互兼容,相互影響及相互促進(jìn)從而達(dá)到相互協(xié)調(diào),相得益彰的積極結(jié)果”。此前,漢語(yǔ)對(duì)外來(lái)詞語(yǔ)以及相應(yīng)的舶來(lái)品的吸納還真的曾經(jīng)有過(guò)一段時(shí)間的刻意進(jìn)行區(qū)分的特征,在很多當(dāng)年的詞語(yǔ)中都可以追尋到歷史的影子,例如在很多的外來(lái)詞語(yǔ)前加“洋”或“西”字,“洋布”,“洋搶”,“洋釘”等等。 可是,當(dāng)歷史的車輪發(fā)展到今天,漢語(yǔ)也在隨著歷史的年輪不斷滾滾向前,現(xiàn)在的漢語(yǔ)外來(lái)語(yǔ),尤其是對(duì)特別強(qiáng)勢(shì)的英語(yǔ)的入侵表現(xiàn)出了極大的忍耐性與寬容性。再次,根據(jù)社會(huì)心理語(yǔ)言學(xué)的研究成果,在人們的內(nèi)心里,特別是在社會(huì)集體的心理中對(duì)當(dāng)代詞語(yǔ)的認(rèn)可是現(xiàn)代漢語(yǔ)詞語(yǔ)演變發(fā)展的重要外因。現(xiàn)在的人們處在知識(shí)經(jīng)濟(jì)時(shí)代的迅速發(fā)展時(shí)期,當(dāng)前的中國(guó)人對(duì)知識(shí)和信息擁有巨大的需求,他們時(shí)刻關(guān)注著這個(gè)世界時(shí)刻所發(fā)生的事情,并積極主動(dòng)地引進(jìn)并融入當(dāng)今的變幻莫測(cè)的發(fā)展局勢(shì)中。追求一流的效率,注重超高品質(zhì)的大多數(shù)人不大愿意花費(fèi)很多時(shí)間計(jì)較拼音文字或是方塊文字的區(qū)別,而且大部分的現(xiàn)代都市人大多以能夠迅速且準(zhǔn)確地掌握這些最先進(jìn)的新詞匯為榮。

        第二、英語(yǔ)詞匯中的相對(duì)更加簡(jiǎn)便的因素更是極大地促進(jìn)了英語(yǔ)新詞新語(yǔ)在漢語(yǔ)中的廣為流傳。眾所周知,英語(yǔ)中的新詞給漢語(yǔ)語(yǔ)素系統(tǒng)也帶來(lái)了一個(gè)極為重要的影響。利用英語(yǔ)中這些新詞部分所構(gòu)成的語(yǔ)素,同樣也使得英語(yǔ)中某些新詞的譯音部分通過(guò)其縮減或其他的各種方式摻入到漢語(yǔ)中來(lái),形成一個(gè)語(yǔ)素化過(guò)程,從而也完成了對(duì)漢語(yǔ)詞匯的最終滲透,并逐步地形成了漢語(yǔ)中所特種的各種新詞。例如英語(yǔ)中的一些字母語(yǔ)素如e、nano等都漸漸參與漢語(yǔ)的構(gòu)詞。還有一些外來(lái)的新詞通過(guò)音譯成漢語(yǔ)而使原來(lái)的漢語(yǔ)語(yǔ)素帶上新的語(yǔ)素義。比如我們熱衷于把不同工作階層冠以“領(lǐng)”字,除了“白領(lǐng)”“藍(lán)領(lǐng)”,我們把秘書叫做是“粉領(lǐng)”,修理工叫做“灰領(lǐng)”,IT界的CEO是“金領(lǐng)”。從社會(huì)心理語(yǔ)言學(xué)學(xué)的角度來(lái)看,“社會(huì)價(jià)值高的詞語(yǔ)更容易占據(jù)人們語(yǔ)言中樞的興奮點(diǎn),它們發(fā)生語(yǔ)義泛化,成為漢語(yǔ)新語(yǔ)素的可能性就比一般詞語(yǔ)大得多”。在當(dāng)今的紛繁蕪雜的英語(yǔ)單詞世界中,其所吸收的外來(lái)詞語(yǔ)總量已經(jīng)占到了其總量的80%,即便如此,這并沒(méi)有影響英語(yǔ)其作為一個(gè)世界通用語(yǔ)言的主要地位。于此相反,英語(yǔ)以其簡(jiǎn)潔清晰的發(fā)音方法,豐富易懂的萬(wàn)千詞匯,靈活多變的語(yǔ)法規(guī)則贏得了全球數(shù)目眾多的使用者,而且其使用者更有越來(lái)越多的趨勢(shì),可以說(shuō),其發(fā)展勢(shì)頭遠(yuǎn)在漢語(yǔ)之上。

        3 結(jié)語(yǔ)

        綜上所述,新詞已經(jīng)逐漸被我們接受成為語(yǔ)言的一部分。人們使用新詞表達(dá)他們的觀點(diǎn),尤其是新觀點(diǎn)。因此,理解新詞的意義對(duì)于譯者和大眾都是很重要的。 隨著社會(huì)的進(jìn)步,科技的發(fā)展,生活的變化,人們觀念的更新,英語(yǔ)中新詞匯會(huì)繼續(xù)不斷涌現(xiàn),這是英語(yǔ)歷史發(fā)展的必然趨勢(shì)。熟悉英語(yǔ)新詞的產(chǎn)生,構(gòu)成特點(diǎn)以及新詞的翻譯方法,并且密切關(guān)注其發(fā)展趨勢(shì),對(duì)于我們捕捉新信息,促進(jìn)外語(yǔ)學(xué)習(xí)及跨文化交際都大有益處。

        [1]Evans B.But What’s A Dictionary For?[M]//Advanced English.Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,1995.

        [2]Newmark Peter.A Text book of Translation[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001.

        [3]杜風(fēng)蘭.英語(yǔ)新詞的產(chǎn)生及構(gòu)成[J].遼寧工學(xué)院學(xué)報(bào),2006(2):31-33.

        [4]高鳳江.英語(yǔ)新詞的構(gòu)成及特征[J].中國(guó)科技翻譯,2001(4):45-47.

        [5]蔣學(xué)軍.現(xiàn)代英語(yǔ)詞匯學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1983.

        H03

        A

        1674-1102(2011)02-0102-03

        2011-02-16

        黃婷婷(1983-),女,安徽貴池人,皖南醫(yī)學(xué)院外語(yǔ)教研室助教,碩士,研究方向?yàn)橛⒄Z(yǔ)語(yǔ)言與西方文學(xué)。

        [責(zé)任編輯:余義兵]

        猜你喜歡
        語(yǔ)素新詞詞語(yǔ)
        容易混淆的詞語(yǔ)
        找詞語(yǔ)
        《最低入門等級(jí)音節(jié)、漢字、詞匯表》語(yǔ)素和語(yǔ)素義分析
        多義語(yǔ)素識(shí)別及教學(xué)探討
        ——針對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)素教學(xué)構(gòu)想
        語(yǔ)素的判定、分類及語(yǔ)法單位關(guān)系研究述評(píng)
        《微群新詞》選刊之十四
        因果復(fù)合詞
        詞語(yǔ)欣賞
        一枚詞語(yǔ)一門靜
        小議網(wǎng)絡(luò)新詞“周邊”
        丰满少妇被粗大猛烈进人高清| 国产AV无码无遮挡毛片| 国产精品女视频一区二区| 国产国语对白一区二区三区| 久久99精品这里精品动漫6| 一区二区三区免费观看在线视频| 人妻中文字幕一区二区三区| 中文资源在线一区二区三区av| 亚洲国产一区二区三区| 久久99国产精品久久| 国产午夜精品一区二区三区不卡| 免费国产99久久久香蕉| 熟女不卡精品久久av| 国产人妻高清国产拍精品| 9 9久热re在线精品视频| 色综合中文综合网| 手机看片1024精品国产| 国产成人亚洲合色婷婷| 日韩av一区二区不卡在线| 欧美老熟妇乱子| 无码av无码天堂资源网| 亚洲av无码一区二区三区在线 | 久久tv中文字幕首页| 高跟丝袜一区二区三区| 日本a爱视频二区三区| 女人的精水喷出来视频| 风韵饥渴少妇在线观看| 国产成人精品三级91在线影院| 亚洲av色香蕉一区二区三区蜜桃| 乳乱中文字幕熟女熟妇 | 久久精品国产色蜜蜜麻豆| 亚洲av无码之日韩精品| 国产精品国产自线拍免费| 在线亚洲精品一区二区三区| 国产三级精品三级在线专区2| 夫妇交换性三中文字幕 | 国产乱视频| 狠狠色丁香婷婷久久综合2021 | 国产专区国产精品国产三级| 国产一二三四2021精字窝| 真人新婚之夜破苞第一次视频|