武文翔
(南京曉莊學(xué)院 人文學(xué)院,江蘇 南京 210017)
1.量詞分類的第一層次
雖然20世紀(jì)50年代的 《“暫擬漢語教學(xué)語法系統(tǒng)”簡(jiǎn)述》就已將量詞明確定名為“表示事物或動(dòng)作的數(shù)量單位的詞”,其基本功能是幫助數(shù)詞計(jì)數(shù)或排序,但因?yàn)榱吭~是黏著詞(它只能依附在數(shù)詞后構(gòu)成數(shù)量短語,單個(gè)量詞不可單說也不可獨(dú)立充當(dāng)句子成分),同時(shí)又有相當(dāng)數(shù)量的量詞“是從名詞轉(zhuǎn)義而來的(還有少量動(dòng)詞、形容詞),它的語義特征、語法性質(zhì)和功能表達(dá)都是多向性的”,①所以人們對(duì)量詞的研究一直受到對(duì)名詞、動(dòng)詞及形容詞研究的制約和影響。即便是有關(guān)量詞分類這一最基本的問題的解答,至今仍是眾說紛紜。我們依據(jù)語法功能是劃分詞類的主要標(biāo)準(zhǔn)這一原則,結(jié)合各家的說法,將量詞分類的第一層次定為物量詞和動(dòng)量詞,即如《“暫擬漢語教學(xué)語法系統(tǒng)”簡(jiǎn)述》所說:“量詞有兩種:計(jì)算實(shí)體事物的是物量詞,計(jì)算行為動(dòng)作的是動(dòng)量詞?!逼渲形锪吭~是量詞的主體。本文研究的對(duì)象屬于物量詞范疇。
2.物量詞的分類
物量詞的分類方式主要有以下兩種。
一種是從性質(zhì)的角度進(jìn)行劃分,如劉世儒先生將物量詞按性質(zhì)分為三類:陪伴詞(只起陪伴名物的作用,不核算分量)、陪伴·稱量詞(不僅陪伴名物而且進(jìn)行稱量)、稱量詞 (實(shí)際稱量名物)。其中陪伴詞是物量詞的主體,“是純?nèi)坏恼Z法范疇,同實(shí)際稱量的數(shù)量沒有關(guān)系”。②這種分類方式很好地概況了物量詞的性質(zhì),但未能明顯體現(xiàn)出物量詞的表量特征。
另一種是從表量角度進(jìn)行劃分,如何杰先生將物量詞從表量的角度劃分為個(gè)體量詞、集合量詞、部分量詞、專職量詞、借用名量詞、臨時(shí)名量詞和度量衡量詞7類。其中個(gè)體量詞是用以表示人和事物的單個(gè)量,是物量詞的主體;集合量詞用以表示若干人或事物;部分量詞用以表示一個(gè)整體中所包含的部分量;專職量詞則專門為某些客觀事物計(jì)量、表量。這種分類方式較好地體現(xiàn)了量詞的表量特征,但在具體劃分時(shí)卻容易出現(xiàn)對(duì)標(biāo)準(zhǔn)掌握得不一致的問題。比如從對(duì)各類量詞的定義來看,何杰先生的分類標(biāo)準(zhǔn)就不夠統(tǒng)一,我們認(rèn)為如果專職量詞、部分量詞計(jì)量的是客觀事物或其某部分的單個(gè)量則也應(yīng)歸入個(gè)體量詞,而何杰先生歸入個(gè)體量詞中的“筐”、“箱”、“車”等卻具有計(jì)量作用,實(shí)質(zhì)是名詞借用為量詞的一種表現(xiàn)。所以何杰先生的分類標(biāo)準(zhǔn)還需討論。
我們認(rèn)為,從表量角度來看,物量詞可以只分為兩大類:個(gè)體量詞與集體量詞。個(gè)體量詞是用以表示人和事物的單個(gè)量,不具有稱量功能,是物量詞的主體,而且“個(gè)體名詞都有自己特定的個(gè)體量詞”。③集體量詞則表示一定的組合單位量,具有稱量功能,可以是部分單位的組合量,也可以是度量衡單位表示的組合量。
與劉世儒先生從性質(zhì)角度劃分出的三類相結(jié)合,我們將物量詞劃分為三大類:陪伴性個(gè)體量詞 (如 “個(gè)”、“座”、“根”)、陪伴·稱量性集體量詞(如“叢”、“雙”、“家”)與稱量性集體量詞(如“群”、“斤”、“把”)。其中陪伴性個(gè)體量詞是物量詞的主體。這種劃分方式既反映出物量詞的表量特征又揭示出其自身的性質(zhì)。
3.陪伴性個(gè)體量詞的定義
陪伴性個(gè)體量詞是一類用以表示人和事物的單個(gè)量,只起指明范疇意義的作用,并通過語法手段將名詞分成不同的小范疇的詞類,也是漢藏語系所特有的詞類。陪伴性個(gè)體量詞使?jié)h語系統(tǒng)具有完全不同于印歐語系語言的特征,體現(xiàn)出漢語的獨(dú)特性。
1.泛化的定義
在語言學(xué)中,泛化原指在非第一語言學(xué)習(xí)中出現(xiàn)的對(duì)某一詞語或語法規(guī)則過度使用而代替其他詞語或語法規(guī)則的狀態(tài)。本文中的泛化是指陪伴性個(gè)體量詞使用范圍的擴(kuò)大。本文對(duì)陪伴性個(gè)體量詞的泛化研究只限定于個(gè)體量詞與名詞的搭配使用方面,不對(duì)語法方面的泛化進(jìn)行探討。
2.研究陪伴性個(gè)體量詞的泛化使用的意義
陪伴性個(gè)體量詞的語義、語法、修辭都有鮮明的特征,這是印歐語系的語言所不具備的。對(duì)陪伴性個(gè)體量詞的研究能在一定程度上客觀地反映出漢語量詞系統(tǒng)、漢語語匯系統(tǒng)以及語法系統(tǒng)的發(fā)展變化。近年來,泛化使用陪伴性個(gè)體量詞成為計(jì)量新生事物的一種重要方式。研究這一泛化現(xiàn)象,可以初步探討個(gè)體量詞泛化使用的原因及規(guī)律,并初步探討漢語量詞系統(tǒng)的發(fā)展變化。
3.選擇“個(gè)”進(jìn)行泛化研究的原因
“個(gè)”屬于泛用的陪伴詞,最早出現(xiàn)于先秦,在兩漢、魏晉南北朝、隋唐等時(shí)期逐步擴(kuò)大自己的表量范圍,到唐朝時(shí)已基本確立了在現(xiàn)代漢語中的適用范圍。④現(xiàn)代漢語的各類名詞中除了極少數(shù)外,“個(gè)”幾乎無所不能陪伴,是陪伴性物量詞泛化使用的典型,因此對(duì)“個(gè)”泛化使用的研究一直是量詞研究的重要內(nèi)容。本文擬通過對(duì)“個(gè)”泛化使用后陪伴的名詞的梳理,對(duì)是否存在“個(gè)化”這一現(xiàn)象進(jìn)行探討。
4.對(duì)“個(gè)”泛化的界定
呂叔湘先生在《現(xiàn)代漢語八百詞》中將個(gè)體量詞“個(gè)”定義為“通用個(gè)體量詞”,“用于沒有專用量詞的事物”。⑤但呂叔湘先生同時(shí)還指出 “個(gè)”“也可用于某些有專用量詞的事物”⑥,并舉例說明。我們贊同這一定義,并根據(jù)這一定義,同時(shí)以《現(xiàn)代漢語八百詞·附錄·名詞、量詞配合表》為依據(jù),將那些用“個(gè)”來計(jì)量已有專用量詞事物,并且該類事物未在上述《配合表》中出現(xiàn)的現(xiàn)象定義為“個(gè)”的泛化使用,如“一個(gè)網(wǎng)”、“一個(gè)地圖”等?!皞€(gè)”的另一個(gè)與動(dòng)作有關(guān)的用法不屬于考察研究的范圍,因此 “跟少數(shù)名詞、動(dòng)詞結(jié)合,用于謂語動(dòng)詞前,表示快速或突然”⑦的,如“一個(gè)箭步竄過去”、“一個(gè)失手沒接住”中的“一個(gè)”和“洗個(gè)澡”、“找個(gè)遍”、“翻個(gè)身”、“見個(gè)面”、“上了個(gè)當(dāng)”等結(jié)構(gòu)中起加強(qiáng)輕快隨意語氣作用或表示“一次”語意的“個(gè)”均不屬于“個(gè)”的泛化。這些結(jié)構(gòu)中如果有“一個(gè)”出現(xiàn),那這個(gè)“一個(gè)”絕不可以改為“兩個(gè)”、“三個(gè)”;如果只有單個(gè)的“個(gè)”出現(xiàn),也絕不可以在這個(gè)“個(gè)”前插入“兩”、“三”等其他數(shù)詞,這與“吃了一個(gè)西瓜”、“做了一個(gè)夢(mèng)”等結(jié)構(gòu)中起計(jì)量作用的“一個(gè)”有著本質(zhì)的區(qū)別。另外“個(gè)”可以與指示代詞“這”、“那”結(jié)合,指代人或事物,此時(shí)的“這(一)個(gè)”、“那(一)個(gè)”是起指代或強(qiáng)調(diào)的作用,不具有計(jì)量的性質(zhì),因此不能將后面出現(xiàn)的名詞歸入“個(gè)”的計(jì)量范圍,如:“回家的路上,兒子還在嘟囔那個(gè)114元?!保ū本┐髮W(xué)漢語語言學(xué)研究中心的現(xiàn)代漢語語料庫《人民日?qǐng)?bào)》1995年1995/Rm9501b.txt)中的“114元”是“那個(gè)”指代而不是計(jì)量的對(duì)象。
1.對(duì)“個(gè)”的歷時(shí)研究及進(jìn)程
“個(gè)”在古代漢語中為“箇”、“個(gè)”。它的產(chǎn)生可以溯源于先秦。劉世儒先生在《魏晉南北朝量詞研究》一書中對(duì)“個(gè)”作了詳細(xì)的說明:“‘箇’的本義是‘竹干’(《說文》:‘箇,竹枚也?!妒酚洝へ浿硞鳌罚骸窀腿f個(gè)。’《漢書》同,孟康注:‘個(gè)者,一個(gè)、兩個(gè)?!帧端麟[》:‘箇、個(gè),古今字也?!帧墩f文》段注:‘方言曰:箇,枚也。鄭注禮經(jīng)云:個(gè)猶枚也。今俗或名枚曰個(gè),音相近。’又于‘員’字下注:‘?dāng)?shù)木曰枚、曰梃,數(shù)竹曰箇?!5w’作為量詞,早已不以‘?dāng)?shù)竹’為限……可以適用的方面就更廣:不但‘物’,連‘人’也可以適用了……‘箇’在南北朝真正得到發(fā)展的不僅在于它也可以量‘人’,尤其重要的是它也可以前附于中心詞而陪伴它了……只有發(fā)展到了‘百個(gè)錢’‘一箇河神’一類的用法,才算真正成了量詞。只有在這樣的基礎(chǔ)上,它才能繼續(xù)向前躍進(jìn)。現(xiàn)代語‘個(gè)’是最發(fā)達(dá)的量詞,尋源溯流,它是同南北朝的這種發(fā)展分不開的。”⑧
王紹新先生在《量詞“個(gè)”在唐代前后的發(fā)展》一文中指出:“唐代是量詞‘個(gè)’發(fā)展變化的一個(gè)重要時(shí)期。在語義方面,它的適用范圍有重要擴(kuò)展,所量名詞從普通名詞發(fā)展到時(shí)空名詞,從具體名詞發(fā)展到抽象名詞,從而一躍成為漢語中的頭號(hào)量詞。擴(kuò)展之后,與現(xiàn)代狀況相比,在大的類別上已沒有什么不同。盡管個(gè)別事物與量詞配合的變化以及由不斷造詞帶來的量詞用法的新發(fā)展任何時(shí)候都不會(huì)停止,這并不妨礙我們得出如下結(jié)論:‘個(gè)’在現(xiàn)代漢語中的適用范圍在唐代已基本確立?!雹彡惙f先生在《蘇軾作品量詞研究》一書中通過比較研究說明:“宋代的量詞‘個(gè)’沿著唐代以來擴(kuò)大適用范圍的道路繼續(xù)發(fā)展。”⑩彭文芳先生在《元代量詞研究札記》里說明:“元代量詞‘個(gè)化’程度較高,很多名詞可用‘個(gè)’量”,在代表人的個(gè)體量詞中‘個(gè)’是口語用法……到了現(xiàn)代漢語,‘個(gè)’用于口語……”[11]何杰先生通過對(duì)長(zhǎng)時(shí)間的考察研究,認(rèn)為:“到清代,‘個(gè)’的運(yùn)用已相當(dāng)普遍,基本包括了現(xiàn)代的用法。對(duì)名詞的選擇和今天的選擇運(yùn)用范圍也已基本一致……現(xiàn)代漢語中的名詞很少不能用‘個(gè)’來搭配計(jì)量?!盵12]
正是由于“個(gè)”所計(jì)量搭配對(duì)象的廣泛性,因此對(duì)“個(gè)”的泛化現(xiàn)象進(jìn)行描述分析的文章較多,主要有:《量詞“個(gè)”“位”宜慎用》(何志昌,1994)、《“個(gè)”不是萬能的》(宋玉柱,1994)、《關(guān)于量詞“個(gè)化”論的思考》(孫汝建,1996)、《為什么量詞多用“個(gè)”》(周國(guó)光,1996)、《從“枚”與“個(gè)”看漢語泛指性量詞的演變》(陳紱,2002)、《漢語量詞“個(gè)”的虛化特點(diǎn)》(周明強(qiáng),2002)、《量詞 “個(gè)”的使用泛化管見》(王志芳,2002)、《論量詞的合并與簡(jiǎn)化》(張艷華,2003)等,這些研究從語法或語用角度探討了“個(gè)”的使用現(xiàn)狀,指出“個(gè)”表量時(shí)所受的約限及其自身的缺陷,從而基本否定了漢語量詞的“個(gè)化”論和消亡論。王志芳還指出“個(gè)”泛化的緣由不在于詞本身,而在于數(shù)量詞組中的中心詞,不過至今還沒有文章從具體搭配的角度對(duì)“個(gè)”的泛化進(jìn)行描繪,也未能探討“個(gè)”泛化使用的規(guī)律。
2.語料來源
本文主要從書面語層面中的政論語體層次對(duì)“個(gè)”的泛化現(xiàn)象進(jìn)行描述和統(tǒng)計(jì)。
語料來源是《人民日?qǐng)?bào)》的非文藝版面的內(nèi)容。因?yàn)椤度嗣袢請(qǐng)?bào)》作為黨的報(bào)紙、政府的喉舌,在語言的使用上極為嚴(yán)謹(jǐn),政論語體色彩最為濃厚,而且語匯和語法系統(tǒng)的變化也最為緩慢,所以《人民日?qǐng)?bào)》使用的語言代表了漢語書面語的最高形式。如果《人民日?qǐng)?bào)》語言系統(tǒng)中的語匯或語法系統(tǒng)發(fā)生改變,則意味著這一改變已為整個(gè)社會(huì)接收和認(rèn)可。我們主要借助北京大學(xué)漢語語言學(xué)研究中心的現(xiàn)代漢語語料庫中有關(guān)1995年和1996年《人民日?qǐng)?bào)》(http://ccl.pku.edu.cn:8080/ccl_corpus/jsearch/index.jsp?dir=xiandai)部分的相關(guān)語料,以及人民網(wǎng)搜索頻道(http://search.people.com.cn/was40/people)中的“人民日?qǐng)?bào)報(bào)系搜索”欄目對(duì)10年(2000—2009年)的《人民日?qǐng)?bào)》內(nèi)容進(jìn)行檢索,對(duì)其中出現(xiàn)的“個(gè)”泛化使用的現(xiàn)象進(jìn)行統(tǒng)計(jì)。
為行文簡(jiǎn)潔,對(duì)“個(gè)”泛化使用的現(xiàn)象我們不進(jìn)行舉例描述,僅對(duì)考察方式加以說明,泛化使用后的詞語以詞表方式說明??疾斓姆绞绞沁x取“個(gè)”為檢索對(duì)象,從中尋找出陪伴性個(gè)體量詞“個(gè)”所計(jì)量的對(duì)象。
本表中所有詞語及短語均來自上述用于檢索的語料中。表中詞語按名詞的類別分類。為便于檢索,每一類詞語及短語均以音序排列,同一中心詞的短語前面以省略號(hào)代替不同的修飾限定成分。
我們采用陳光磊先生的方式對(duì)名詞進(jìn)行分類。首先將名詞分為指人名詞與稱物名詞兩大類,表示人物意義的為指人名詞,表示事物意義的為稱物名詞。
指人名詞與量詞的結(jié)合比較特殊,除了“個(gè)”這個(gè)通用量詞外,一般用“位”、“員”。
稱物名詞可以根據(jù)它同量詞結(jié)合的情況劃分為個(gè)體名詞、集體名詞、物質(zhì)名詞和抽象名詞四小類。個(gè)體名詞只可以用個(gè)體量詞計(jì)數(shù)稱量,而且一定的名詞習(xí)慣上往往與一定的個(gè)體量詞相配;集體名詞不可用個(gè)體量詞計(jì)數(shù)稱量,一般適用于集體量詞;物質(zhì)名詞需用表示度量衡的稱量性集體量詞;抽象名詞不可計(jì)數(shù)稱量,只可以用“種”、“類”、“派”、“番”等表示事物分門別類的個(gè)體量詞來指稱。[13]
經(jīng)過統(tǒng)計(jì),“個(gè)”未泛化使用時(shí)計(jì)量的名詞和名詞短語共2786個(gè),其中指人名詞1173個(gè);稱物名詞1613個(gè),分別為個(gè)體名詞(1449個(gè))和抽象名詞(164個(gè));而集體名詞和物質(zhì)名詞無一例。
“個(gè)”泛化使用時(shí)計(jì)量的名詞和名詞短語共108個(gè),其中指人名詞2個(gè);稱物名詞106個(gè),分別為個(gè)體名詞(58個(gè))、集體名詞(1個(gè))和抽象名詞(47個(gè)),物質(zhì)名詞無一例。
“個(gè)”泛化使用時(shí)計(jì)量的名詞和名詞短語:
(后面加*號(hào)的表明這個(gè)被計(jì)量的名詞和名詞短語之前是未被計(jì)量過的)
(1)指人名詞:對(duì)方*勞教*
(2)稱物名詞:
①個(gè)體名詞:寶石、材料、長(zhǎng)河、長(zhǎng)征*、……車、窗簾、措施、大褂、大理石、道路、地圖、電視機(jī)(光)碟、緞帶、房地產(chǎn)、……稿、工具、拐杖、花、花邊、機(jī)器、吉普、接力棒、……街
街邊、警戒線、卡(片)、銬子、課程、空地、啤酒、起跑線、墻、扇子、神經(jīng)、繩子
事情、手銬、碎片、毯子、田埂、圖畫、……尾(巴)、顯示器、……線、項(xiàng)鏈、學(xué)科
鑰匙、葉兒/子、衣服、遺囑、魚、……云、支流、中山裝、柱子、磚、資料
②集體名詞:擔(dān)架
③物質(zhì)名詞:無
④抽象名詞:愛*、標(biāo)尺、剎那*、悵惘*、成績(jī)、程度*、沖擊*、存在*、道歉*、道德、答復(fù)、打擊
打算、檔次、道理、等級(jí)、動(dòng)向、對(duì)比、飛翔*、氛圍、風(fēng)格、忽略*、監(jiān)督、解放
距離、藍(lán)圖、臉色、紐帶、氣候、情況、熱情、傷害、事跡、手段、歲月、托付*
危險(xiǎn)、文物保護(hù)*、線索、心理、行為、疫情、迎合*、影響力、映照*、語言、尊重*、
“個(gè)”泛化使用后計(jì)量的詞語為108個(gè)。數(shù)目不是很多,范圍卻非常廣泛,108個(gè)詞語中個(gè)體名詞為58個(gè),抽象名詞為47個(gè),還有指人名詞2個(gè),可以說包含了所有陪伴性個(gè)體量詞可以陪伴的名詞類型,不過仍然不能陪伴物質(zhì)名詞和集體名詞,也就是那些需要用度量衡單位及陪伴·稱量性集體量詞去計(jì)量的名詞。這種現(xiàn)象是由陪伴性個(gè)體量詞只具有陪伴不具有稱量作用的性質(zhì)決定的。雖然“個(gè)”在泛化使用后可以計(jì)量集體名詞“擔(dān)架”,但這并不意味著這里的“個(gè)”具有稱量的作用。之所以使用“個(gè)”計(jì)量是因?yàn)檠哉Z者將“擔(dān)架”視為一個(gè)整體,而不是站在需要人數(shù)多少的角度?!皞€(gè)”泛化使用的范圍廣泛體現(xiàn)出“個(gè)”作為通用個(gè)體量詞的特色。
根據(jù)我們對(duì)所考察語料中出現(xiàn)的泛化現(xiàn)象的統(tǒng)計(jì),“個(gè)”泛化使用后如果計(jì)量的是原來有專有量詞計(jì)量的個(gè)體名詞,其語法和語義特征與泛化使用前沒有不同。對(duì)原來沒有專有量詞計(jì)量的“對(duì)方”、“勞教”、“長(zhǎng)征”的計(jì)量情況則各有不同?!伴L(zhǎng)征”具有特定含義,計(jì)量時(shí)數(shù)詞只限于“一”,而且“長(zhǎng)征”前必須出現(xiàn)修飾限定的成分。“勞教”本是動(dòng)詞,經(jīng)過“個(gè)”計(jì)量后成為名詞,語法與語義特征與其他個(gè)體名詞相同?!皩?duì)方”是指與行為主體處于相對(duì)地位的一方,是不可與量詞結(jié)合也不可計(jì)數(shù)的專人名詞,通過考察語料,我們發(fā)現(xiàn)“對(duì)方”在被計(jì)量時(shí)前面有無限定修飾的成分均可,但數(shù)詞限于“一”。
“個(gè)”泛化使用后如果計(jì)量的是原來有專有量詞計(jì)量的抽象名詞,其語法和語義特征與泛化使用前沒有不同。如果計(jì)量的是原來沒有專有量詞計(jì)量的,或者本是動(dòng)詞,經(jīng)過“個(gè)”計(jì)量后成為名詞的,則呈現(xiàn)出共同的特征:計(jì)量時(shí)數(shù)詞只限于“一”,而且該名詞前必須出現(xiàn)修飾限定的成分。
根據(jù)我們所作的調(diào)查和統(tǒng)計(jì),陪伴性個(gè)體量詞“個(gè)”的泛化使用在現(xiàn)今還存在著很多的局限與制約:雖然“個(gè)”是一個(gè)通用陪伴性個(gè)體量詞,但由于受到其自身不能明確精確地表量的限制,加上只能用于表示隨意輕便的語義色彩,因此“個(gè)”更適用于以簡(jiǎn)潔快捷為主要目的的口頭語體,而不適用于側(cè)重形象、生動(dòng)或嚴(yán)謹(jǐn)?shù)臅嬲Z體。因此在現(xiàn)今的現(xiàn)代漢語系統(tǒng)中不可能實(shí)現(xiàn)量詞的“個(gè)”化。不過“個(gè)”又是一個(gè)計(jì)量范圍最為寬泛,使用也最為便捷的陪伴性個(gè)體量詞,對(duì)在國(guó)際上普及和推廣漢語言有著重要的作用。因此“個(gè)”的泛化使用應(yīng)是不可避免的趨勢(shì),但將來能否實(shí)現(xiàn)量詞的“個(gè)”化還取決于社會(huì)是否需要。
語言中語法系統(tǒng)發(fā)展的不平衡性與不規(guī)則性是由語言充當(dāng)全社會(huì)交際工具的基本職能決定的。任何一種語言都是“既有規(guī)則、有條理,又到處存在著強(qiáng)式和例外的系統(tǒng)”。[14]因此語法系統(tǒng)中既有能給語言帶來更大條理性、起調(diào)整整頓作用的類推作用,也有與之抗衡的不規(guī)則形式。這兩種力量的斗爭(zhēng)結(jié)果取決于引起斗爭(zhēng)的該種形式的使用頻率。
陪伴性個(gè)體量詞“個(gè)”的泛化使用實(shí)質(zhì)就是現(xiàn)代漢語量詞語法系統(tǒng)中的不規(guī)則形式。它能否在各個(gè)語言層面上被更多的人接受和使用將最終決定它的發(fā)展。反觀現(xiàn)代漢語系統(tǒng)中的量詞,從甲骨文時(shí)期的不足十個(gè),發(fā)展到現(xiàn)在的近六百個(gè),體現(xiàn)出由簡(jiǎn)趨繁的特征,而這與人類思維的發(fā)展是相輔相成的?!八季S發(fā)展的重要特點(diǎn)是事物分類系統(tǒng)的豐富和復(fù)雜化,思維的發(fā)展促使了量詞由簡(jiǎn)至繁的發(fā)展”。[15]同時(shí),思維的發(fā)展又與社會(huì)的發(fā)展緊密相關(guān),社會(huì)的前進(jìn)必然會(huì)再次促進(jìn)思維的發(fā)展。因此,現(xiàn)代漢語系統(tǒng)中的量詞雖然存在著“泛化”和“?;眱煞N趨勢(shì),但目前仍然處于漸臻完善、漸臻系統(tǒng)的發(fā)展階段,而不是萎縮退化。
注釋:
①何杰.現(xiàn)代漢語量詞研究.民族出版社,2001:9.
②劉世儒.魏晉南北朝量詞研究.中華書局,1965:5.
③朱德熙.語法講義.商務(wù)印書館,1982:48.
④參見王紹新.量詞“個(gè)”在唐代前后的發(fā)展.語言教學(xué)與研究,1989,(2).
⑤⑥⑦呂叔湘主編.現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本).商務(wù)印書館,2002:221.
⑧劉世儒.魏晉南北朝量詞研究.中華書局,1965:82-85.
⑨王紹新.量詞“個(gè)”在唐代前后的發(fā)展.語言教學(xué)與研究,1989,(2):114.
⑩陳穎.蘇軾作品量詞研究.巴蜀書社,2003.5,第1版:137.
[11]彭文芳.元代量詞研究札記.西華師范大學(xué)學(xué)報(bào)哲社版,2004,(6):91.
[12]何杰.現(xiàn)代漢語量詞研究修訂版.民族出版社,2001:157-158.
[13]參見陳光磊.漢語詞法論.學(xué)林出版社,2001.8,第2版:94-96.
[14]葉蜚聲,徐通鏘.語言學(xué)綱要.北京大學(xué)出版社,1997.4,第3版:241.
[15]孫汝建.關(guān)于量詞“個(gè)化”論的思考.云南師范大學(xué)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào),1996,(1).
[1]白冰.宋元時(shí)期個(gè)體量詞的變化和發(fā)展.山西高等學(xué)校社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào),2001,(7).
[2]陳紱.從“枚”與“個(gè)”看漢語泛指性量詞的演變.語文研究,2002,(1).
[3][清]段玉裁.說文解字注.社會(huì)古籍出版社,1988.
[4]何杰.現(xiàn)代漢語量詞研究(修訂版).民族出版社,2001.
[5]何志昌.量詞“個(gè)”“位”宜慎用.語文建設(shè),1994,(12).
[6]劉世儒.魏晉南北朝量詞研究.中華書局,1965.
[7]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本).商務(wù)印書館,2002.
[8]宋玉柱.“個(gè)”不是萬能的.學(xué)漢語,1994,(4).
[9]孫汝建.關(guān)于量詞“個(gè)化”論的思考.云南師范大學(xué)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào),1996,(1).
[10]王紹新.量詞“個(gè)”在唐代前后的發(fā)展.語言教學(xué)與研究,1989,(2).
[11]王志芳.量詞“個(gè)”的使用泛化管見.海南廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2002,(2).
[12]游汝杰.漢語量詞“個(gè)”語源辨析.語文研究,1985,(4).
[13]周國(guó)光.為什么量詞多用“個(gè)”.語文建設(shè),1996,(1).