周 萍
(湖南人文科技學院,湖南 婁底 417000)
跨文化交際與原版電影聽說教學
周 萍
(湖南人文科技學院,湖南 婁底 417000)
通過教學途徑學習的英語和英美日常生活中使用的英語有一些差別,這些差異會在跨文化交際中引起一些交際困難或失誤。利用真實的視聽材料如原版電影安排教學活動,可以讓英語學習者熟悉和適應這些差異,彌補課堂教學的不足,豐富了學習情境。英語電影欣賞的內容、方法、教材編寫等方面還有待于進一步探討。
原版電影教學;跨文化交際;英語聽說
跨文化交際一詞源于美國,開始于60年代。它用來指本族語者與非本族語者之間的交際,也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。由于不同的民族所處的生態(tài)、物質、社會及宗教等環(huán)境不同,因而各自的語言環(huán)境產生了不同的語言習慣、社會文化、風土人情等等諸語境因素。不同文化背景造成人們說話方式或習慣不盡相同。[1]
由于兩種語言的非語言交際系統(tǒng)之間的差異很大,在跨文化交際過程中,人們往往會因為對對方的非語言交際行為所表達的意義的忽略、誤解而影響交際的效果。在學習英語的時候,教師和學習者大都沿用學習母語時的套路,很少有人進行非語言交際手段方面的訓練和學習,這樣往往會導致英語學習者(包括其他語種的學習者)對目標語的非語言交際系統(tǒng)的理解方面的缺失。因此,在英語學習過程中,應有意識地對英語國家的非語言交際系統(tǒng)進行全面了解,以提高跨文化交際的能力。
英文原版影片對提高英語學習者的非語言交際能力有很大的作用。影視作品往往來源于生活,是生活的再現,其語言生動、活潑、真實、富于變化,能提供英語民族交際的真實情景,是提高英語學習者跨文化交際能力的有效途徑。[2]
傳統(tǒng)的聽力材料沒有鼓勵學生的積極參與,大部分的聽力練習是讓學生做聽力理解選擇題,判斷題和填空題。事實證明這些練習的確能夠學生的聽力理解能力,但是他們對學生的其它語言能力。特別是在語言輸出能力的培養(yǎng)上,效果有限。電影教學以多媒體為手段,融視、聽、說于一體,使傳播知識和接受知識的通道加寬,調動人的多種感官來接受信息。電影呈現的情景真實生動,語言豐富地道,形式活潑多樣,為英語教學提供了理想的條件,為學生的語言活動開辟了一個廣闊天地。豐富的電影資料可以向我們提供英語國家的歷史、社會、風土人情、地理、自然、經濟、政治等情況,有助于豐富教學內容和擴大知識面,真正的語言交際過程還有助于學生接觸交際中的自然語言,生動的故事情節(jié)及藝術表現可以輕而易舉地幫助理解。[3]因此用原版英語電影進行教學能創(chuàng)造最佳英語學習環(huán)境,可以成為英語教學的主要形式。
1.創(chuàng)設語言環(huán)境
電影教學情景直觀,內容生動豐富,語言地道通俗且接近生活,能真實而立體地展現所學語言的背景和使用環(huán)境,既具有語言技能學習的特點又有語言習得所需的條件,為學生創(chuàng)造了擺脫母語羈絆、調動感官及大腦對語言信息綜合反應和自然吸納的環(huán)境,可產生一種身臨其境的直觀效果。我們在與現實生活相仿的環(huán)境中進行教學,把學生帶入一個“英語思維”的理想氛圍,語言情景的直觀使學生在心理上輕松地進入最佳聯(lián)想、最佳認知以及最佳行為的狀態(tài)。
2.延伸學習技巧
學生來到大學時帶著許多語言問題:理解能力差,單詞量有限,閱讀速度慢,語法不通,缺乏會話技能。電影幾乎能在所有方面提供幫助,這是因為電影廣泛地使用語言以達到文化交流的目的,特別是原版電影利用語言發(fā)展情節(jié),展示個性,表現心理。電影不但能提高詞匯和聽力理解能力,打印在屏幕底部的信息還能幫助學生提高閱讀速度。電影還為寫作任務和口頭發(fā)言提供了素材。
3.促使學生說話
如果適當地加以選擇和介紹,電影能做到的也許是語言教學中最難以做到的——促使學生說話。這里所說的“說話”不是指表演。表演英語是為各種不同的場合而學習和背誦的,如演講比賽、戲劇表演、口語考試和面試采訪。盡管這些練習也很有用,但它們不是在讓學生“說”英語,也和實際的會話無關,因為它們不構成交談。多數升入大學的學生從未有過機會真正地在交際場合“說”英語,單單讓他們繼續(xù)進行過去的那種模仿不會幫助他們超過現有水平。
4.調動學習熱情
學生愛電影,這一點勿庸質疑。商業(yè)電影吸引和娛樂觀眾的功能不但能抓住學生的注意力,而且可以把學生拉進電影所呈現的語言世界里。教師還可以輕易地利用學生對電影的喜愛留一些與電影有關的作業(yè)。專門網站可提供劇本,供學生扮演某一喜愛的片段。如果說電影激發(fā)對語言的狂熱,它也同樣激發(fā)語言。學生在談論他們喜歡的電影時,會克服平時交談中所產生的焦慮和不安。即使最膽小和最缺乏熱情的學生也會在表達對電影的感想的需要中找到自己的聲音。電影除了使人產生發(fā)自內心的交談欲望,還為學生提供分享彼此感受的話題基礎。
5.增加智力內容
與語言教育同樣重要的是,它在使學生接觸新思想方面的教育價值介于讓學生背字典和參加夏令營之間。電影就是思想,它挑戰(zhàn)學生社會和文化生活的所有方面。當然,不同的學生會因年齡和經歷而作出不同的反應。但在選擇電影或話題方面低估學生或無法向學生提出挑戰(zhàn)性問題,你就會錯過聽到他們見地的機會。因為學生的價值觀和正義感,洞察力和演說辯論方面的能力常常會令你刮目相看。當然,有時候他們是錯誤的,但很多時候教師也會受到學生見解的啟發(fā)而不得不調整自己的觀點。討論本身有助于改變觀點,至少它會使學生開始思索自己現在所持的意見。
1.影片教學挑選的原則和標準
不是任何電影都可以用。事實上,對于學生喜歡的電影,他們不一定有東西要說。動作片、某些好萊塢電影、涉及的問題比較模糊或遠離學生生活的電影都不是好的選擇。20世紀五六十年代的美國電影對話清楚,方言和習語也用得最少,適合水平較低的學生觀看。英語字幕能幫助學生提高閱讀能力,但是電影不是被讀的,只有在“看”一個電影時學生才能最接近它并投入其中。任何教育傳播過程都需要教師有效地控制學生的學習行為,以便達到某種教學目的。只有傳播,沒有控制,就無法實現有目的、有組織、有系統(tǒng)地向教育對象傳遞知識和技能的目標。電影教學也是如此。
(1)以教材為中心,把握影片的針對性??梢园呀滩闹猩婕暗降挠捌寣W生去欣賞。使學生在課本上學習的語言和知識得到真實化的再現,從而使學生對于課文中的知識加以深化,并且對課文那簡單的影片介紹更具體化,對于學生的語言知識也是一個擴展。
(2)以學生為中心,使影片能符合學生的胃口。學生對于影片的感興趣直接影響學生對于學習的效果。因而教師能夠引導學生主動去參與影片的選擇至關重要。教師可鼓勵學生去選擇適合他們口味的好影片。從而使學生參與進教學,進一步激發(fā)其學習語言的能動性。
(3)以語言文化為中心,使學生能在欣賞的影片中領會和驗證自我獲得語言的程度。影片的語言及臺詞盡量的生活化,實用化,標準化。禁忌其中的語言晦澀難懂,起不到教學的作用。一些經典電影,如《簡愛》、《畢業(yè)生》等在許多文化背景和國家里都享有很高的聲譽。因此學生在“能夠理解這些備受人們尊崇的文學后。能有一種成就感”。[4]他們對于自己更加自信了。
2.教學活動的設計
利用英文電影教學關鍵的一環(huán)就是具體教學活動的設計。沒有精心,科學的設計教學內容,教學將達不到教學的目的,可能使學生因為教學影片的難度而失去興趣,甚至使教學成為形式。筆者認為應遵循以下幾個環(huán)節(jié):
(1)引導:即在學生學習的過程中引導學生去了解所學的語言的同時,是學生有興趣對于所學的內容深入化,而不是僅僅停留在課本中。使其有興趣在接納語言的同時利用語言,去探究語言的美感和文化的內涵。
(2)準備:英文影片對于大學生來說語言是一個大難題??朔Z言障礙就是重中之重。事先可以教師可以給學生準備一些電影的腳本,腳本最好選擇電影中引人入勝的場景,讓學生事先去學習腳本中的內容,必要時,教師可以為學生解釋一些生僻的單詞或習語。然后讓學生自己去想象語言發(fā)生的場景?;蚪處熢O計一些問題讓學生在電影中去尋找答案。
(3)欣賞電影:對于電影的欣賞可以是全部或片段。全片欣賞可以使學生在較長的時間中去領略電影的整體內容。使學生隨著劇情的發(fā)展去領會電影中的故事發(fā)展。但缺點是學生可能由于電影中的語言超出了自身的語言程度而失去信心。片段欣賞可以進行挑選那些學生可以接受和明白的內容。語言有針對性,可以對具體的情節(jié)反復的學習和領會。這就需要教師事前進行精心的準備。
(4)圍繞影片的教學活動設置和活動效果檢測:圍繞所欣賞的電影,教師可開展豐富多彩的活動。比如讓學生用影片中的語調語氣去模仿影片中的某一具體場景,學唱其中的歌曲,學生可以結合自我的感受寫出影評等,從而使學生有任務可做,通過活動使學生了解了語言和文化,也另一方面促進了學習動機??赐觌娪昂螅處煱延捌械囊恍┱Z義學上與中文不對稱的用法挑出來給學生講解。學生平時不可能想到這樣來表達。因此,很多學生課后反映這樣看電影讓他們學到地道的表達法,而且印象深刻,使他們受益匪淺。
目前,英語專業(yè)的高年級學生,一般都有英語影視選修課,但客觀地來看,對英語影視課程,大多數院??赡苤匾暢潭炔粔?。因此,對這門課程的教學目的、教學內容、教學規(guī)范等方面的探討還有待加強。而非英語專業(yè)的學生更沒有機會系統(tǒng)地進行英語文化方面的訓練和學習。因此,有必要提高英語電影課程的地位,使英語電影在大學英語教學中占有一席之地。英語教師應該不斷研究和探索新的教學方法和模式,包括英語電影的教學,使英語影視欣賞課程的內容更充實、模式更規(guī)范。總體上看,原版電影對英語學習的作用在我國還沒有得到足夠的認識和重視,不論是學習者個人,還是各級學校,都很少將原版電影與英語學習,尤其是與跨文化交際技能的培養(yǎng)結合起來。在技術高度發(fā)達的今天,原版電影教學已經不存在技術上或設備方面的限制,但其作用還遠未得到發(fā)揮,因此,應該通過各種途徑,讓更多的英語學習者認識到原版電影的作用。
[1] Samovar,Larry A. and Porter,Richard E.Communication between cultures[M]. 外語教學與研究出版社,2000.
[2] 姜淑芬. 影視教學與學生交際能力的培養(yǎng)[J]. 外語電化教學,1996,5.
[3] 盛建元. 外語視聽說教學的理論及其優(yōu)勢[J]. 外語電化教學,1998,11.
[4] Warschauer,M.Kern. Network-based Language Teaching:Concepts and Practice[M]. Cambridge University Press,2000.
English that is learnt from classroom teaching is somewhat different from the language used by native speakers.These differences can cause difficulty or misunderstanding in intercultural communication.By making use of the authentic audio-visual materials, such as original films to arrange teaching activities can help the language learner to familiarize with and adapt to the differences, and also enriches the students’ learning experience .The content and method of film teaching remains to be further explored.
Original film teaching;Intercultural communication; English speaking and listening
G42
A
1008-7427(2010)06-0134-02
2010-04-22
作者系湖南人文科技學院外語系講師。