亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        英文航海儀器說明書的語言特點(diǎn)

        2010-08-15 00:49:04劉劍劍
        關(guān)鍵詞:縮略詞主位語言特點(diǎn)

        劉劍劍

        (福建交通職業(yè)技術(shù)學(xué)院船政學(xué)院,福建 福州 350007)

        英文航海儀器說明書的語言特點(diǎn)

        劉劍劍

        (福建交通職業(yè)技術(shù)學(xué)院船政學(xué)院,福建 福州 350007)

        論文主要以航海雷達(dá)設(shè)備說明書為例,從詞匯層面分析了英文航海儀器說明書的語言特點(diǎn),并針對上述特點(diǎn)提出了相應(yīng)的閱讀建議,旨在使學(xué)習(xí)者更好地掌握英文航海儀器說明書這一科技文體,學(xué)會快速正確地閱讀和理解。

        航海儀器;說明書;語言特點(diǎn)

        現(xiàn)代航海儀器,是航海技術(shù)發(fā)展的基石。航海儀器的發(fā)展,充分體現(xiàn)了人類科技的進(jìn)步。在早期的航?;顒又?,人們主要依靠磁羅經(jīng)、六分儀和天文鐘等手動助航儀器確定航向和船位;現(xiàn)代航海中,各種電子和無線電導(dǎo)航儀器、衛(wèi)星導(dǎo)航和自動船橋系統(tǒng)的運(yùn)用,為船舶導(dǎo)航提供了更加可靠的安全保障??茖W(xué)技術(shù)的發(fā)展推動著航海儀器的不斷變遷發(fā)展,從而促進(jìn)了航海技術(shù)的進(jìn)步。充分了解和應(yīng)用這些航海儀器是提高航海技術(shù)水平的必要條件,能夠閱讀并正確理解航海儀器說明書是其前提。我國無限航區(qū)、近洋航區(qū)船舶二/三副航海英語考試大綱中明確要求正確理解英文導(dǎo)航儀器使用說明書,包括雷達(dá)、ARPA、全球定位系統(tǒng)和電羅經(jīng)的使用說明書。

        英文航海儀器說明書闡述儀器的原理,解釋其功能和作用,敘述使用方法和注意事項(xiàng)。語言方面常體現(xiàn)準(zhǔn)確、規(guī)范、簡潔和條理清楚。論文擬通過例子,解析英文航海儀器說明書的語言特點(diǎn)。

        一、術(shù)語的大量使用

        術(shù)語是指某門學(xué)科中的專用詞匯。專用術(shù)語是構(gòu)成科技理論的語言基礎(chǔ),其語義具有嚴(yán)謹(jǐn)性和單一性。采用術(shù)語寫作能使文章更加準(zhǔn)確而簡潔。航海儀器說明書中的術(shù)語數(shù)量繁多,詞匯相對固定,有其特定的、精確的含義。比如ANTI-CLUTTER SEA(海浪干擾抑制 )、ANTI-CLUTTER RAIN(雨 雪 干 擾 抑 制 );master compass(主羅經(jīng)),repeater(分羅經(jīng)),pseudorange errors(偽距離誤差),navigator(導(dǎo)航儀)。對這些術(shù)語應(yīng)該正確理解,可以借助航海專用詞典,不能望文生義或上下文猜測其意義。

        二、普通詞匯專業(yè)含義

        另外,有許多普通的英語詞匯,但卻賦予了專門的含義。對于這類詞匯,應(yīng)從專業(yè)角度出發(fā),查閱字典并應(yīng)借助上下文選擇正確的語義。比如:

        例1.By turning this control clockwise,the gain of the receiver increases and the observing range of the target expands.句中的gain在普通英語中有“獲得,贏得”語義,而在雷達(dá)設(shè)備說明書中則是“增益”的意思;control本為“控制”,而在這里應(yīng)為“按鈕”;該句子意思為:順時針旋轉(zhuǎn)該按鈕,接收機(jī)的增益增大,對目標(biāo)的探測距離擴(kuò)大。

        例2.This technique is effective because many of the errors at the Reference Station and Navigators are locally common.這里的Reference常為“參考,”但在GPS說明書中應(yīng)為“基準(zhǔn)臺”。句子意思為:這個技術(shù)是有效的,因?yàn)樵S多誤差對基準(zhǔn)臺和航海者在局部上是共同的。

        例3.The geographic validity of theses corrections decreases with distance from the Reference Station.例句里“corrections”在普通英語中為“更正,糾正”的含義,但在此是“改正量”的意思。句子可譯為:改正量的地理有效性是隨著基準(zhǔn)臺的距離的增加而減小。

        三、使用縮略詞

        航海儀器說明書大量使用縮略詞,體現(xiàn)其簡約性的特點(diǎn)??s略詞的表現(xiàn)形式有很多,在儀器說明書中出現(xiàn)的主要有:單詞首字母縮寫組合;單詞首字母組合中間加分隔符。比如:

        PPS:Prcise Positoning Service,精確定位;

        SHM:ship’s heading marker,船首標(biāo)志;

        C/Acode:coarse and acquisitioncode,粗搜索碼。

        要正確理解縮略詞,則一定要知道縮略詞的全稱,并且要理解其意義。

        四、大量采用標(biāo)記主位

        韓禮德(M.A.K.Halliday)認(rèn)為,句子可分為主位和述位。(1)主位是信息的起點(diǎn),是小句的基礎(chǔ);(2)主位是心理主語,是小句關(guān)心的成分;(3)主位是話語的核心,是已知信息;(4)主位是句子的開端,總是位于述位前面,是作者要突出的部分;(5)述位是除主位外的剩余部分,是未知信息。韓禮德將主位分為標(biāo)記主位和無標(biāo)記主位。說話者為了達(dá)到某種特殊目的或?yàn)榱藦?qiáng)調(diào)句中某個部分,通常使用標(biāo)記主位來陳述。

        航海儀器說明書中隨處可見這種標(biāo)記性主位的應(yīng)用。標(biāo)記性主位使得敘述中心突出,句間關(guān)系清晰明了,體現(xiàn)科技性文章的邏輯性。例如在航海雷達(dá)設(shè)備說明書中電源開關(guān)(powers witch)使用說明段落,連續(xù)使用了多個標(biāo)記主位:

        例4.At the OFF position,there is no power supplied to the display unit,transmitter-receiver unit and scanner unit.…(在斷開位置,顯示器、收發(fā)機(jī)和天線裝置沒有電?!?/p>

        At the STAND-BY position,the input power relay in the dis play unit is energized…(在預(yù)備位置,顯示器中的電源繼電器通電……)

        At the STAND-BY position,the tuning indicator in the display unit does not light up.(在準(zhǔn)備位置,顯示器的調(diào)諧指示燈不亮。)

        At ON position,the radar is allowed to proceed in its normal operating condition.…(在接通位置,雷達(dá)進(jìn)入正常工作狀態(tài)?!?/p>

        例子中分別用了標(biāo)記主位:At the OFF position、At the STAND-BY position、和 At ON position,強(qiáng)調(diào)航海雷達(dá)電源開關(guān)在不同位置雷達(dá)的不同狀態(tài),陳述條理清楚、明白易懂。閱讀時宜于標(biāo)示出來,構(gòu)建語篇框架,推動語義的理解。

        五、話語標(biāo)記語的使用

        話語標(biāo)記是一種常見的語言標(biāo)志。它的作用是聯(lián)接前后述句,顯示話語間的連貫關(guān)系;幫助讀者信息的發(fā)展。從內(nèi)容上看,話語標(biāo)記可有編碼概念意義和程序意義之分。從功能上看,話語標(biāo)記具有對所引出話段命題理解的外力功能,對理解具有積極的意義。

        航海儀器說明書屬于科技文體,邏輯連貫是其一個突出的特點(diǎn)。說明書中話語標(biāo)記語的使用正是體現(xiàn)其重敘述邏輯上的連貫性特點(diǎn)。比如:

        例5.The scanner starts in rotation and target echoes are received,then amplified and displayed on the screen.天線開始旋轉(zhuǎn)并接收到目標(biāo)回波,經(jīng)放大在熒光屏上顯示。

        例6.In the heavy rain orsnow which may clutter the screen,this control allows to give clear echo from the target.Also,this control can reduce the sea clutter.Therefore,use of both ANTI-CLUTT ER SEA and ANTI-CLUTTER RAIN,will help to make the picture clear.But with the excessive ANTI-CLUTTER RAIN,the small target and the targets at the long range maybe difficult to be seen and may disappear.大雨雪能夠使熒光屏圖像混亂,該按鈕能夠給出目標(biāo)的清楚回波。同樣,該按鈕能夠降低海浪雜波。因此,使用雨雪干擾抑制和海浪干擾抑制能夠得到清楚的圖像。但是,過度的雨雪干擾抑制會使小目標(biāo)和遠(yuǎn)距離目標(biāo)很難發(fā)現(xiàn),甚至丟失。

        例5中的then表示一種先后順序。 例6的Also表示遞進(jìn)關(guān)系,說明該按鈕具有的多種功能;therefore表示由前面論述得到后面的結(jié)論,總結(jié)該按鈕的功用;而but的應(yīng)用,意思出現(xiàn)轉(zhuǎn)折,提醒不能過度使用該功能。由此清楚地、完整地敘述了雷達(dá)中雨雪干擾抑制按鈕的功用和注意事項(xiàng)。

        這些表示句間關(guān)聯(lián)性的話語標(biāo)記語幫助解釋前后句子的相互關(guān)系,促進(jìn)篇章邏輯清晰,從而得以明確概念,敘述得以連貫。在閱讀中,應(yīng)當(dāng)充分利用這些話語標(biāo)記語隱含對信息關(guān)聯(lián)的明示作用,推理出句間關(guān)系,以求快速正確理解篇章。.

        [1]成川,陳鐸.現(xiàn)代航海儀器——航海技術(shù)發(fā)展的基石[A].海上安全管理與教育論文集,2003:24.

        [2]李延林.名詞性科技語的構(gòu)成與翻譯[J].中國科技翻譯,2009,(4):13-15.

        [3]邱如春.實(shí)義切分理論中主位述位理論及主位純理功能[J].江蘇大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2008,(3):80-83.

        [4]丁姜文.淺析英語的主位結(jié)構(gòu)[J].廣西民族學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2004,(7):60-62.

        [5]黃大網(wǎng).話語標(biāo)記研究綜述[J].福建外語,2001,(1):5-11.

        [6]王正元.話語標(biāo)記意義的語用分析[J].外語學(xué)刊,2006,(2):38-44.

        H31

        A

        1673-0046(2010)10-0194-02

        猜你喜歡
        縮略詞主位語言特點(diǎn)
        《色譜》論文中可直接使用的縮略詞
        色譜(2022年11期)2022-11-10 03:36:42
        《色譜》論文中可直接使用的縮略詞
        色譜(2022年10期)2022-10-13 12:42:40
        《色譜》論文中可直接使用的縮略詞
        色譜(2022年4期)2022-04-01 01:42:24
        網(wǎng)絡(luò)新聞?wù)Z篇中的主位與主位推進(jìn)模式特征研究
        主位結(jié)構(gòu)下莎士比亞《Sonnet 18》及其中譯本分析
        智富時代(2018年6期)2018-08-06 19:35:08
        高中歷史教學(xué)的語言特點(diǎn)淺析
        基于句法位置和主位推進(jìn)模式的代詞回指偏誤考察
        法律英語在司法應(yīng)用中的語言特點(diǎn)
        英語旅游文本的語言特點(diǎn)及其翻譯
        從主位結(jié)構(gòu)角度分析羅斯福演講中的連貫性
        中文字幕av久久激情亚洲精品| 久久精品国产www456c0m | 在线亚洲人成电影网站色www | 中文字幕亚洲一二三区| 国内精品久久久久影院薰衣草| 久久乐国产精品亚洲综合| 成人无码区免费AⅤ片WWW| 中文字幕视频一区二区| 最新欧美精品一区二区三区| 自拍偷自拍亚洲精品情侣| 91精品国产免费久久久久久青草| 国产精品一区一区三区| 米奇欧美777四色影视在线| 国产亚洲精品bt天堂精选| 国产乱人伦AV在线麻豆A| 色妞一区二区三区免费视频| 国产亚洲aⅴ在线电影| 日本不卡一区二区三区在线 | 国产亚洲三级在线视频| 日韩三级一区二区不卡| 天堂资源中文最新版在线一区| 草莓视频一区二区精品| 国产三级在线观看高清| 老鸭窝视频在线观看| 婷婷色中文字幕综合在线| 中文字幕巨乱亚洲| 久久精品国产精品亚洲艾| 国产69精品久久久久app下载| 大学生被内谢粉嫩无套| 久久久2019精品视频中文字幕| 久久av粉嫩一区二区| wwww亚洲熟妇久久久久| 无码人妻视频一区二区三区99久久| 人妻少妇粉嫩av专区一| 亚洲αv在线精品糸列| 国产福利姬喷水福利在线观看| 国产亚洲日韩AV在线播放不卡| 狠色人妻丝袜中文字幕| 中文亚洲欧美日韩无线码| 久久这里只精品国产2| av在线一区二区精品|