蔡 青 曹 玲
[摘要]近年來(lái),在語(yǔ)言教學(xué)中加強(qiáng)文化教學(xué)引起愈來(lái)愈多的英語(yǔ)教育專家學(xué)者的關(guān)注,教師們更是積極運(yùn)用多種手段在提高學(xué)生聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫等語(yǔ)言技能的同時(shí),有意識(shí)增強(qiáng)學(xué)生跨文化交際意識(shí)及提高他們跨文化交際能力,而電影在英語(yǔ)跨文化教學(xué)中因其獨(dú)特的形式起到了較大作用。
[關(guān)鍵詞]英語(yǔ)電影,賞析,跨文化,教學(xué);作用
一、引言
20世紀(jì)50年代,隨著對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的研究范圍的擴(kuò)大、研究?jī)?nèi)容的深入,特別是外語(yǔ)教學(xué)研究的興起,語(yǔ)言與文化的關(guān)系在具有不同文化背景的人們的交際活動(dòng)中的影響越來(lái)越引起人們的關(guān)注,跨文化交際學(xué)應(yīng)運(yùn)而生。
跨文化交際學(xué)興起于20世紀(jì)60年代,以霍爾(E.T.Hall)的1959年出版的《無(wú)聲的語(yǔ)言》為此學(xué)科開(kāi)端的標(biāo)志。自此之后,國(guó)外專家學(xué)者波特(R.E.Porter)、薩莫瓦爾(L.A.Samovar)等從分析影響跨文化交際的因素及其他角度進(jìn)行了研究。我國(guó)著名學(xué)者許國(guó)璋、鄧炎昌、劉潤(rùn)清、胡文仲等對(duì)語(yǔ)言與文化的關(guān)系、文化與英語(yǔ)教學(xué)的關(guān)系等展開(kāi)了研究。
隨著我國(guó)改革開(kāi)放的深入進(jìn)行,跨國(guó)度、跨民族、跨文化的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)交往與日俱增,同時(shí)越來(lái)越多的中國(guó)人走出國(guó)門,如果對(duì)東西方文化的不同不甚了解,會(huì)在某種程度上影響他們與西人的交往。研究表明,使用本族語(yǔ)的人在與外族人的接觸中,比較能容忍他們的語(yǔ)音錯(cuò)誤和語(yǔ)法錯(cuò)誤,而對(duì)于違反說(shuō)話規(guī)則認(rèn)為是不禮貌的,嚴(yán)重的會(huì)引起文化休克??梢哉f(shuō)僅僅掌握了一種語(yǔ)言,并不意味著能完全同使用該語(yǔ)言的人進(jìn)行交際。因此,外語(yǔ)教學(xué)的任務(wù)不僅是培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言交際能力,更重要的是加強(qiáng)他們的跨文化意識(shí),培養(yǎng)他們的社會(huì)交際能力,即跨文化交際能力。
網(wǎng)絡(luò)時(shí)代及信息技術(shù)的飛速發(fā)展為外語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展帶來(lái)了前所未有的機(jī)遇,學(xué)生們可通過(guò)多種媒介了解西方國(guó)家文化。許多高校英語(yǔ)專業(yè)開(kāi)設(shè)了英語(yǔ)電影賞析這門課。該課程以其獨(dú)特的視覺(jué)效果贏得了學(xué)生們的喜愛(ài),他們?cè)谔岣吡擞⒄Z(yǔ)聽(tīng)力的同時(shí),透過(guò)電影這一媒介對(duì)西方文化有了直接的感官了解,幫助學(xué)生加強(qiáng)了跨文化意識(shí)。實(shí)踐證明,這種教育效果遠(yuǎn)比文字?jǐn)⑹鲆玫枚唷?/p>
二、電影欣賞與跨文化意識(shí)
跨文化交際(intercutural communication)是指不同文化背景的人們(信息發(fā)出者和信息接受者)之間的交際,從心理學(xué)的角度講,信息的編、譯碼是來(lái)自不同文化背景的人所進(jìn)行的交際是跨文化交際(賈玉新,1997)。跨文化交際學(xué)研究具有不同文化背景的人們?cè)诮浑H活動(dòng)中涉及有關(guān)文化的種種問(wèn)題。目前在跨挺化交際中經(jīng)常出現(xiàn)的文化沖突有隱私方面的沖突、時(shí)間規(guī)方面的沖突、客套語(yǔ)方面的沖突和餐飲習(xí)俗等方面的沖突,而引起這些沖突的主要原因是東西方不同的思維模式和不同的價(jià)值觀取向等。
因此,在我們與西方的交往過(guò)程中,如果忽略了東西方文化差異等因素,確實(shí)會(huì)引起文化方面的沖突,直接影響到跨文化交際的效果。
美國(guó)外語(yǔ)教學(xué)協(xié)會(huì)提出交際能力包括聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫四種語(yǔ)言能力和文化素養(yǎng)(社會(huì)文化能力)。在此種意義上來(lái)說(shuō),外語(yǔ)教學(xué)不僅僅是語(yǔ)言教學(xué),而且應(yīng)是文化教學(xué)、跨文化教學(xué),提高學(xué)生跨文化意識(shí)的教學(xué)。正如胡文仲所指出的那樣,提高外語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化交際能力的最有效途徑就是提高他們的跨文化意識(shí),了解我國(guó)與英語(yǔ)國(guó)家的文化差異等。
長(zhǎng)期以來(lái),跨文化教學(xué)曾采用傳統(tǒng)的授課方法進(jìn)行文化教學(xué),有一定收效。近年來(lái),多媒體、信息技術(shù)的迅速發(fā)展為語(yǔ)言教學(xué)帶來(lái)勃勃生機(jī)。其中,英語(yǔ)電影教學(xué)以多種信息傳播介質(zhì)為手段,融視、聽(tīng)、說(shuō)于一體,從而使學(xué)生能夠更加容易地接受文化學(xué)習(xí),從而為老師所接受。電影豐富的視覺(jué)刺激及其強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力可以很好地保持學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使語(yǔ)言學(xué)習(xí)成為一種精神享受,從而提高學(xué)習(xí)效率。
同時(shí)由于電影是一個(gè)國(guó)家和民族的社會(huì)生活和文化的最直觀、最生動(dòng)的反映,它涉及生活的方方面面。通過(guò)賞析英文電影,學(xué)生可以接觸并了解西方國(guó)家方方面面的文化知識(shí),增強(qiáng)對(duì)文化差異的敏感性和寬容性,以及處理文化的靈活性。
Bue說(shuō)過(guò),電影之所以能成為很好的教材是因?yàn)樗峁┝宋幕亩鄻有?,是?xùn)練學(xué)生快速了解和掌握語(yǔ)言的捷徑;Berwaled指出電影不僅可以為課堂活動(dòng)提供一切可以想象的討論話題,而且還能更好地鞏固學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)語(yǔ)法結(jié)構(gòu);Maynard在一篇文章中提到電影可以幫助改善教室學(xué)習(xí)氛圍,促進(jìn)教師和學(xué)生相互學(xué)習(xí),教學(xué)相長(zhǎng)。英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家提出的情景教學(xué)(situational Language Teaching)的主體特征是“語(yǔ)言必須在情景中呈現(xiàn)和練習(xí)”。它強(qiáng)調(diào)的是學(xué)習(xí)英語(yǔ)必須通過(guò)真實(shí)的交際情景調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的積極性,就是在一定的社會(huì)情景下使用語(yǔ)言。
因此,在英語(yǔ)電影賞析課上,恰當(dāng)?shù)挠⑽碾娪翱梢暂o助英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué),提供真實(shí)的語(yǔ)言材料和語(yǔ)言環(huán)境,生動(dòng)地展示一些社交技巧、文化知識(shí)等,從而使學(xué)生對(duì)西方文化有一定的感性認(rèn)識(shí),初步具備一定的跨文化交際能力。
三、英語(yǔ)電影賞析課在跨文化教學(xué)中的作用
英語(yǔ)電影賞析課以其系統(tǒng)的教學(xué)闡述電影的分析和解讀方法,在此基礎(chǔ)上深度解讀一些英文電影文本,介紹電影的基本理論和方法,之后運(yùn)用研究方法對(duì)具體的電影進(jìn)行文本分析等,從而提高學(xué)生對(duì)電影的賞析能力。在分析電影的時(shí)候,通過(guò)電影所反映的時(shí)代背景,電影人物的刻畫、描寫,人物之間的對(duì)白等等,分析西方社會(huì)的政治經(jīng)濟(jì)和歷史文化,有側(cè)重地對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行選擇性學(xué)習(xí),為學(xué)生了解西方文化提供一種影像解讀的窗口。
根據(jù)Hanvey的跨文化意識(shí)提高的四個(gè)層次理論,即:第一層是對(duì)異族文化難以理解;第二層是通過(guò)文化沖突了解到與本民族不同的微妙而有意義的文化特征,但仍是不理解;第三層是通過(guò)理性分析,從認(rèn)知的角度認(rèn)為可以理解那些微妙而有意義的文化特征;第四層則是通過(guò)深入體驗(yàn)?zāi)康恼Z(yǔ)文化,學(xué)會(huì)設(shè)身處地地從對(duì)方立場(chǎng)出發(fā)來(lái)感受其文化,達(dá)到同感的理解。由于學(xué)生多年的語(yǔ)言學(xué)習(xí),加之其他的信息來(lái)源,他們對(duì)西方文化已有了初步的理解,因此,在賞析課上,進(jìn)行跨文化意識(shí)的培養(yǎng)可從第三層次進(jìn)行,就是在電影文本分析后,教師抓住課本中出現(xiàn)的西方文化現(xiàn)象,讓學(xué)生結(jié)合我國(guó)的相關(guān)文化現(xiàn)象展開(kāi)討論,進(jìn)行比較分析,這樣既可以發(fā)揮學(xué)生的主觀能動(dòng)性,又能提高學(xué)習(xí)效果,活躍課堂氣氛;同時(shí)由于組織學(xué)生進(jìn)行東西方文化異同的比較,使學(xué)生理解了微妙的而有意義的文化特征,直至能以對(duì)方的角度感受文化,增強(qiáng)跨文化意識(shí),提高交際能力。而小組討論作為教學(xué)中的常見(jiàn)活動(dòng)能有效提高學(xué)習(xí)者的責(zé)任心和自主性,利于刺激學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),為學(xué)生提供更多說(shuō)英語(yǔ)的機(jī)會(huì),為學(xué)生提供更輕松、更安全的語(yǔ)言交際環(huán)境。
在賞析課上,根據(jù)電影發(fā)展歷史,我們選擇了每個(gè)時(shí)期的代表作品學(xué)習(xí),例如,在介紹經(jīng)典好萊塢電影時(shí),學(xué)生對(duì)20世紀(jì)20年代早期至50年代末期的以財(cái)產(chǎn)、事業(yè)和進(jìn)取心為美國(guó)價(jià)值觀核心的意識(shí)形態(tài)有了直接的感官印象,
了解到當(dāng)時(shí)的美國(guó)文化崇尚工作,崇尚辛勤耕耘,以及對(duì)金錢的贊美和羞愧的矛盾心理等。之后學(xué)生們?cè)诤鸵晃荒昙o(jì)六十多歲的外籍教授聊天的時(shí)候,由于得體的語(yǔ)言交際,同時(shí)更為重要的是他們對(duì)當(dāng)時(shí)美國(guó)文化和價(jià)值觀的了解,交際得以順利進(jìn)行,得到了外教的贊賞并建立了長(zhǎng)久的聯(lián)系。因此,電影中語(yǔ)言國(guó)家的文化背景知識(shí)、作品所傳遞的文化信息及觀看時(shí)所感受的中外文化差異的沖擊能夠使學(xué)生在真實(shí)的語(yǔ)境中增強(qiáng)對(duì)跨文化交際的理解,從而提高跨文化交際能力。
電影通常被稱作“第七種藝術(shù)”兼容其他藝術(shù)的知識(shí)和文化彈性,它在視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)背景下所傳遞的文化信息不容忽視。在賞析課上,在電影中,學(xué)生們還會(huì)直觀地學(xué)到非語(yǔ)言交際方法,增強(qiáng)跨文化意識(shí)。人類有語(yǔ)言的和非語(yǔ)言的兩種交際渠道,非語(yǔ)言行為也具有由于文化的不同而賦予的不同的意義。非語(yǔ)言交際基本包括體態(tài)語(yǔ)、副語(yǔ)言、客體語(yǔ)和環(huán)境語(yǔ),身體動(dòng)作、表情等是其多種形式之一。教師在課堂上是無(wú)法充分通過(guò)運(yùn)用語(yǔ)言講解來(lái)展現(xiàn)這些因素的,而電影則可以充分做到這一點(diǎn)。由此可見(jiàn),英語(yǔ)電影欣賞彌補(bǔ)了傳統(tǒng)英語(yǔ)課堂教學(xué)的不足,是英語(yǔ)教學(xué)一種行之有效的教學(xué)方法。
更為重要的是英文電影所體現(xiàn)出來(lái)的敘述方式、人際關(guān)系、語(yǔ)言特點(diǎn)都深刻地帶有西方文化的印痕,而這些也是不能通過(guò)語(yǔ)言能表述出來(lái)的,只能在賞析中逐漸感悟、體會(huì)。因此,在電影賞析中,學(xué)生們會(huì)潛意識(shí)地增進(jìn)對(duì)西方文化,尤其是美國(guó)文化的方方面面的了解,電影可以幫助學(xué)生導(dǎo)入英語(yǔ)文化,為學(xué)生們打開(kāi)瞭望西方國(guó)家語(yǔ)言與文化的窗口,具有書本及其他視聽(tīng)材料所不具備的特點(diǎn)和優(yōu)勢(shì);它能逼真地再現(xiàn)言語(yǔ)交際情景,為學(xué)生提供大量自然語(yǔ)言,并為相關(guān)的語(yǔ)言實(shí)踐活動(dòng)提供近乎真實(shí)的背景。在了解這些文化知識(shí)的基礎(chǔ)上,跨文化交際意識(shí)潛滋暗長(zhǎng),跨文化交際能力會(huì)逐步有所提高。
四、結(jié)語(yǔ)
電影是一面鏡子,是一個(gè)國(guó)家和民族的社會(huì)生活和文化的最直觀、最生動(dòng)的反映,它涉及生活的方方面面。通過(guò)賞析英文電影,學(xué)生可以接觸并了解西方國(guó)家方方面面的文化知識(shí),增強(qiáng)對(duì)文化差異的敏感性和寬容性觀賞電影是學(xué)習(xí)英語(yǔ)的極好途徑,既能提高聽(tīng)力又能了解英語(yǔ)世界文化民俗,提高學(xué)生跨文化交際意識(shí)。
我國(guó)英語(yǔ)教育界越來(lái)越重視在教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)、跨文化交際能力的實(shí)踐與研究,并取得了一定的成績(jī)。但是,也有一些問(wèn)題出現(xiàn),如在一些英美影視片中,有很多并不適合學(xué)生學(xué)習(xí)的俚語(yǔ)、俗語(yǔ)或臟話,這些語(yǔ)言在正規(guī)的社交場(chǎng)合是不被接受的,就是在普通的英美民眾的生活中也一樣不受歡迎,教師應(yīng)適時(shí)地提醒學(xué)生,避免學(xué)生掉入語(yǔ)言學(xué)習(xí)的誤區(qū)。另外,在實(shí)際教學(xué)中仍有一定的誤區(qū),如電影的選擇、文本的分析、觀看之后的關(guān)于文化的討論,在討論組織形式上和討論內(nèi)容等方面還沒(méi)有達(dá)到預(yù)期的效果,有待進(jìn)一步研究和完善。