羅曉勤
摘要: 法語詞匯在法語交際活動中起著舉足輕重的作用。要使學(xué)生具備較高水平的聽、說、讀、寫能力,方法之一就是幫助他們擁有豐富的詞匯量。因此,如何開展有效的法語詞匯教學(xué)已成為法語教師關(guān)注的話題。
關(guān)鍵詞: 法語詞匯教學(xué)詞匯量
詞匯是語言三大要素之一,學(xué)習(xí)法語離不開詞匯。詞匯如同建房所用的磚,是最基礎(chǔ)的,也是必不可少的。大部分不喜歡外語的學(xué)生,不是天生不喜歡,而是枯燥乏味的單詞使他們望而卻步,這就極大地影響了他們的閱讀、聽說和寫作。由此可見,一定的詞匯量和運用詞匯的能力,有助于提高大學(xué)生法語學(xué)習(xí)效率和語言運用能力。那么,在教學(xué)過程中,怎樣才能有效地擴大學(xué)生的詞匯量呢?唯一的途徑就是運用科學(xué)的教學(xué)方法。
一、強化語音教學(xué),為詞匯教學(xué)打好基礎(chǔ)
詞匯教學(xué)一般采取由音到形再到義的順序。音是學(xué)生接觸一個詞的最初印象,如果讀不出音就記不住形,無音無形就談不上什么義,因此,要牢記一個單詞首先應(yīng)把音念準。聽是語音教學(xué)的根本方法,先聽音,后開口和發(fā)準音是語音教學(xué)的基本步驟。那么,在教學(xué)中,如何對學(xué)生進行“聽”的訓(xùn)練呢?采取模仿性的聽和辨音性的聽,有助于學(xué)生準確掌握語音知識。所謂模仿性的聽,即在語音教學(xué)中,教師可以自己讀,也可用錄音帶,要求學(xué)生靜靜地聽,并告訴學(xué)生聽后進行模仿。辨音性的聽是要求學(xué)生把注意力放在比較和區(qū)別上。教師可以把兩組或幾組音先讀給學(xué)生聽,讓學(xué)生辨出哪一組發(fā)的是哪個音,也可以把音標寫在黑板上,讀一個句子或一組詞,讓學(xué)生辨出含有該音的詞。
語音教學(xué)雖然重點是語音,但不能就音論音,而應(yīng)把單音放在詞和句中,反復(fù)練習(xí),不斷糾正。同時要充分利用現(xiàn)代教學(xué)設(shè)備,以電視、錄像、錄音、幻燈等多種形式,給學(xué)生提供更多模仿、練習(xí)發(fā)音的機會,以達到最終準確發(fā)音的目的。
談到語音,并非指音的每個音素,它還具有更深的內(nèi)涵。例如,單詞、句子重音、語調(diào)、詞的連讀等讀音規(guī)則,也統(tǒng)屬語音這個范疇。要使學(xué)生養(yǎng)成良好的發(fā)音習(xí)慣,讀音規(guī)則也是語音教學(xué)不可忽視的重要方面。
二、注重語境教學(xué)
語言作為人類表達思想和交流思想工具是在實際運用中不斷發(fā)展和完善起來的。因此,學(xué)習(xí)語言的目的在于運用。將單詞放在情境中進行教學(xué),既容易理解其意義,又有利于在交際場合中正確使用單詞,有助于提高學(xué)生利用語境進行猜詞的能力。眾所周知,孤立的東西不容易記憶。教師要從詞匯教學(xué)入手,積極創(chuàng)造生動、有趣的語言環(huán)境,給學(xué)生提供更多動口、動手、多讀、多聽的機會,讓其在特定的語言環(huán)境中學(xué)習(xí)法語,以求學(xué)生聽、說、讀、寫能力的全面提高。為此,教師可以在以下幾個方面進行嘗試:
1.在進行詞匯教學(xué)時,教師要堅持精講多練的原則,力求用較短的時間講授知識,以較多的時間實行操練。采用法漢對譯、師生對話、學(xué)生間問答、小組討論等多種形式對講授知識進行練習(xí)。
2.課堂教學(xué),教師要堅持用法語授課,盡可能用學(xué)生所學(xué)單詞、短語、句型進行提問、對話,同時,還要注意培養(yǎng)學(xué)生聽、說、讀、寫的興趣。
3.閱讀是增加詞匯量的重要途徑,通過閱讀可以開擴學(xué)生眼界,增大知識面。要制定閱讀計劃,提出目的要求,編寫口頭和書面練習(xí)。選擇的材料要力求知識性強,趣味性濃,詞匯適合學(xué)生的實際閱讀水平。要定期檢查,要求學(xué)生留有讀書筆記。這樣,精講多練相結(jié)合,精讀、泛讀相配合,長此以往,堅持不懈,必會收到良好的教學(xué)效果。
三、構(gòu)詞法介紹
法語詞匯量龐大,浩如煙海,但它本身卻有其內(nèi)在的規(guī)律性。掌握基本的構(gòu)詞法有助于突破記憶單詞的難關(guān)。法語構(gòu)詞法主要有:合成法、派生法、截短法和詞首字母縮略法。合成法可以幫助學(xué)生掌握諸如journaliste,artiste,styliste等單詞。派生法就是在詞根前面加前綴或在詞根后面加后綴構(gòu)成一個與原單詞意義相近或相反的新詞,其前后綴可以幫助學(xué)生記很多單詞。如表示“再,又”的前綴re-,學(xué)生可以記住refaire,relire等詞。截短法和首字母的縮略法也為學(xué)生掌握詞匯提供了不少樂趣,學(xué)生喜歡探究HLM,ABC,SOT,TGV,OPEP等詞的意思。為此,在詞匯教學(xué)中,教師向?qū)W生介紹一些構(gòu)詞法的基本知識能大大提高學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的效率。
四、聯(lián)想法
聯(lián)想法是指從新單詞與學(xué)過的單詞之間的聯(lián)系入手,將詞匯按一定的關(guān)系放在一起,同時記憶。
1.讀音相同的詞匯。讀音相同的詞匯可以是同音詞,例如:mère-mer。
2.同類詞匯。例如:couleur:rouge,bleu,noir,jaune。
3.同義詞。例如:habit,vêtement,linge。
4.反義詞。例如:cher-bon marché。
把有一定關(guān)系的詞聯(lián)系到一起通過對比、比較,加深印象,詞匯會記得更清楚,更能提高學(xué)生使用詞匯的準確率。
五、法語釋義法
法語釋義法是指用學(xué)生學(xué)過的簡單、熟悉的詞匯解釋新單詞,使學(xué)生利用自己原有的法語知識掌握新單詞。這不但訓(xùn)練了學(xué)生的聽力,而且能反復(fù)呈現(xiàn)舊單詞,使學(xué)生加強對同義詞的復(fù)習(xí)鞏固,一舉兩得。如可以這樣解釋下列單詞:
(1)vacances:période de repos dune personne qui travaille
(2)inviter:prier qqn de venir en un lieu,dassister
(3)devoirs:travail,exercice écrit que doit faire un élève
(4)après-midi:entre 12:00 et 6:00 dans la journée
當然用簡單法語解釋法語單詞,要求教師在課前做一定量的收集工作去查找最簡單的詞匯。
六、文化介紹
了解講法國文化可以幫助學(xué)生更好地使用法語詞匯,詞匯是語言的基石,語言是文化的載體。文化不同,語言也存在著差異,所以教師在教學(xué)過程中應(yīng)重視詞匯所體現(xiàn)的中法差異。比如,出現(xiàn)“individualisme”這個詞時,通常在詞匯表對應(yīng)的漢語為“個人主義”。由于受文化定型的影響,中國的學(xué)生一看到“個人主義”,腦海里就將這個詞的意義等同于漢語文化中的“個人主義”的定義:“一切從個人出發(fā),把個人利益放在集體利益之上,只顧自己,不顧別人的錯誤思想。”但“individualisme”這個詞在西方文化中,在不同的時期,代表不同的涵義,而且通常與我們中國文化中的“利己主義”大相徑庭。比如在二戰(zhàn)期間、經(jīng)濟大蕭條的西方國家中,“individualisme”是指完全依靠自己的力量獲得成功。今天,在法語中“individualisme”還有另一個重要意思是“個性、獨特性”。因此,法語詞匯教學(xué)應(yīng)注意加強其文化學(xué)習(xí),把詞匯放到一定的文化背景中,注重比較,讓學(xué)生了解法漢兩種文化的差異,以及在語言中的不同表現(xiàn)形式,理解其內(nèi)涵,以排除自身文化的干擾,不斷糾正自己在詞匯理解和運用上的偏差和錯誤。教師介紹講法語國家的文化、比較中西文化差異,不僅有助于學(xué)生擴大視野,提高領(lǐng)悟法語和正確運用詞匯的能力,而且有助于提高他們詞匯學(xué)習(xí)的興趣。
七、結(jié)語
總而言之,法語教師必須按照有關(guān)教學(xué)大綱的要求,認真地分析學(xué)生學(xué)習(xí)法語詞匯中存在的問題,因應(yīng)不同的情況,采用不同的詞匯教學(xué)方法,才能使學(xué)生對法語詞匯學(xué)習(xí)感興趣,才能有法可循、有樣可學(xué)、積極學(xué)習(xí),從而達到提高法語詞匯的教學(xué)效果。
參考文獻:
[1]湯昱.英語中法語外來詞的來源及演變[J].山西廣播電視大學(xué)學(xué)報,2005,(6):39-41.
[2]章兼中.外語教育學(xué)[M].浙江教育出版社,1993.
[3]黃華.法國語言與文化[M].北京:生活,讀書,新知三聯(lián)書店,2002.
[4]薛建成.拉魯斯法漢雙解詞典[M].北京:外研教學(xué)與研究出版社,2001.