摘 要: 本文深入分析了《詠水仙》這首詩歌的語言特色,以及其所體現(xiàn)出的意境,闡述了詩歌所表現(xiàn)出的作者的自然觀以及它的美學(xué)特色,從而得出結(jié)論:這首詩歌展現(xiàn)了人與自然的和諧,以及其所形成的唯美意境。
關(guān)鍵詞: 《詠水仙》 浪漫主義詩歌 和諧與唯美 意境
一、導(dǎo)言
華茲華斯是英國文學(xué)史上最重要的詩人之一,也是英國浪漫主義運(yùn)動(dòng)中最偉大和最有影響的詩人,1843年榮膺“桂冠詩人”,與柯爾律治、騷塞同被稱為“湖畔派”詩人。華茲華斯的詩以描寫自然風(fēng)光、田園景色、鄉(xiāng)民村姑、少男少女聞名于世,其文筆樸素清新,自然流暢,一反新古典主義平板、典雅的風(fēng)格及古典主義雅致雕飾的詩風(fēng),強(qiáng)調(diào)“一切好詩都是強(qiáng)烈感情的自然流露”,以其純樸清新的語言描寫大自然中的景物和人物,以及人們的生活,抒發(fā)其感受和沉思,開創(chuàng)了探索和發(fā)掘人的內(nèi)心的現(xiàn)代詩風(fēng)。華茲華斯熱愛自然,經(jīng)常用詩歌來謳歌自然,《詠水仙》就是其中的代表作,筆者在此對(duì)這首詩展開分析,以體現(xiàn)其和諧與唯美的意境。
二、主體
1.詩歌背景介紹
《詠水仙》這首詩寫于華茲華斯從法國回來不久的1804年,發(fā)表于1808年,是詩人抒情詩的代表作。詩人帶著對(duì)自由的向往去了法國,參加了一些革命活動(dòng)。但法國革命沒有帶來預(yù)期的結(jié)果,隨之而來的是混亂。詩人的失望和所受的打擊是可想而知的,后來他在朋友和妹妹的幫助下,情緒才得以艱難地恢復(fù)。這首詩就寫于詩人的心情平靜之后不久。通過詩歌,詩人把他的政治理想和抱負(fù)轉(zhuǎn)移到了對(duì)自然的熱情歌頌中去,從而尋求人與自然的和諧及其所形成的唯美意境。
2.詩歌分析
《詠水仙》全詩為抑揚(yáng)格四音步,共分為四節(jié),每節(jié)共六行,其壓韻結(jié)構(gòu)為ababcc。詩歌語言優(yōu)美,用詞簡單,所描述的也是生活中及自然界中常見的植物——水仙。詩人通過對(duì)水仙的贊美,表達(dá)了對(duì)大自然的熱愛及歌頌,詮釋了人與自然相處的和諧之美,以及人類心靈與物質(zhì)世界的高度融合,向我們展現(xiàn)了一副唯美的畫卷。下面筆者分節(jié)介紹其內(nèi)容及所產(chǎn)生的意境。
在詩歌的第一節(jié)中,詩人將自己比喻為一朵孤獨(dú)的流云,獨(dú)自在高高的天空中飄來飄去,孤傲的詩人發(fā)現(xiàn)一大片金色的水仙,它們歡快地遍地開放,隨風(fēng)飄蕩。這幾行詩句體現(xiàn)了詩人對(duì)大自然無比熱愛的情感,詩人看見一大片在湖畔怒放的水仙花,不禁心曠神怡。詩人化身為水仙,使自己成為自然的一部分,表現(xiàn)了詩人渴望像流云一樣,能自由自在地在天空中遨游,自由地去欣賞大自然的美景。詩人以非凡的想象力和高超的藝術(shù)表現(xiàn)手法向我們展現(xiàn)了一副生動(dòng)的自然畫卷:流云、水仙一高一低,互為映襯,一起隨風(fēng)舞動(dòng),形成了獨(dú)特、優(yōu)雅、生動(dòng)的自然景觀。
第二節(jié),詩人著力地描寫了一望無邊的水仙。水仙很多,如天上的星星,都在閃爍。水仙似乎是動(dòng)的,沿著彎曲的海岸線向前方伸展,一眼望去,萬朵水仙隨風(fēng)舞動(dòng)。本節(jié)詩中通過描寫水仙花隨風(fēng)妙曼生動(dòng)的姿態(tài)、朵朵美麗晶瑩如星的美景,以及湖水粼粼碧波的景色,展示了一幅恬淡快樂的大自然畫面。通過運(yùn)用擬人、比喻等修辭手段,以水仙的動(dòng)態(tài)與水岸的靜態(tài)相映襯、相結(jié)合,詩人極力贊美了萬朵水仙所形成的壯觀景色,突出了自然界中水仙與其它事物的和諧,勾勒出了唯美的意境。
第三節(jié),詩人巧妙地把湖波粼粼與水仙花相比,襯托了水仙花的歡快,表達(dá)了歡樂的水仙花帶給人的愉悅之情。全詩的寫景到此結(jié)束。緊跟著詩人筆鋒一轉(zhuǎn),由景及情,想到“樂侶”,于是水仙怒放轉(zhuǎn)化成了心花怒發(fā),自然界與心靈感而成一體,凝望的結(jié)果是將眼前的美景化作心中的美景,這種精神的結(jié)晶自然“竟成精神寶”,它永遠(yuǎn)以美的意象慰藉詩人。此時(shí),在詩人的心中,水仙已經(jīng)不是一種植物了,而是一種象征,代表了一種靈魂,代表了一種精神。詩人為有這樣的旅伴而歡欣鼓舞、歡呼跳躍。在詩人的心中,水仙代表了自然的精華,是自然心靈的美妙表現(xiàn),使詩人的心靈得到升華。這一詩節(jié)不僅為讀者描繪了一副大自然恬淡快樂的畫面,而且渲染了心靈的愉悅之情,體現(xiàn)了人與自然和諧以及所形成的唯美的意境。
第四節(jié),由于歡快的水仙并不能時(shí)時(shí)伴在詩人的身邊,詩人心中不時(shí)冒出憂郁孤寂的情緒。但當(dāng)詩人的腦海深處不時(shí)浮現(xiàn)水仙那美妙的景象時(shí),詩人就情緒振奮,歡欣鼓舞。詩人離開了水仙,心靈就失去了寄托,只有水仙才能使詩人愉悅,只有水仙所代表的自然與詩人融為一體,才能和諧,才能體現(xiàn)唯美。這時(shí)詩人寫出了一種對(duì)社會(huì)、世界的感受:那高傲、純潔的靈魂在現(xiàn)實(shí)的世界只能郁郁寡歡??梢哉f,詩人的一生只在自然中找到了寄托。而那平靜、歡欣的水仙就是詩人自己的象征,詩人的心靈和水仙的景象融合了,和諧與唯美的意境最終又一次展現(xiàn)在讀者面前。
《詠水仙》這首詩歌的基調(diào)是浪漫的,同時(shí)帶著濃烈的象征主義色彩。這首詩雖然是在詠水仙,但同時(shí)也是詩人自己心靈的抒發(fā)和感情的外化。詩人有強(qiáng)烈的表達(dá)自我的意識(shí),那在山谷上的高傲形象,那水仙的歡欣,那郁郁的獨(dú)眠或是詩人自己的描述,或是詩人內(nèi)心的向往。詩人的心靈又是外向的,在自然中找到了自己意識(shí)的象征。那自然就進(jìn)入了詩人的心靈,在詩人的心中化為了象征的意象。物質(zhì)世界與內(nèi)心世界融為一體,人與自然達(dá)到了真正的和諧。這時(shí),整篇詩歌給人以美的享受,把人帶入到了唯美的意境中去。
3.詩歌所體現(xiàn)的華茲華斯的自然觀
華茲華斯的自然觀是其整個(gè)詩學(xué)思想的基礎(chǔ)。詩人自己曾說過:“自然不潮濕不會(huì)背叛一顆愛它的心靈。”人們熱愛大自然,然而受益的也是他們自己。人與自然的和諧相處展示了一幅唯美的畫卷。通過分析華茲華斯的這首自然詩,我們可以看出詩人的自然觀,即自然是神性、理性、人性的結(jié)合體。
首先,詩歌包含著濃郁的哲理。人們的熱情是與自然的美一起以永久的形式合而為一的,體現(xiàn)了人的情感與大自然的精神之間的互動(dòng)關(guān)系。水仙這樣的自然景物有著和與人一樣相近的精神和個(gè)性,整個(gè)自然界都充滿了不朽的宇宙精神,它與人真正的生活、真正的人生本質(zhì)相通,誰的精神與自然的精神達(dá)到一致與和諧,誰就能獲得真正的幸福,向人們發(fā)出了“回到自然中去,與大自然精神溝通”的呼喚。人在孤獨(dú)寂寞時(shí),投身到自然中去,那里是人釋放靈魂的最佳去處。在這首詩歌中,水仙花富有靈性,且與人生構(gòu)成有機(jī)和諧的一體,自然崇拜傾向充溢其中,詩人把自然視為圣靈體現(xiàn)的最高境界,把人與自然的相處看作一幅和諧、唯美的畫卷。
其次,詩作也展示了在大自然中尋找理想、尋找安慰、尋找人性最后歸宿的情懷。在詩人看來,大自然能夠啟迪人性中博愛善良的感情,能夠撫慰人的心靈創(chuàng)傷,使人得到真正的幸福。如詩中所寫:“每當(dāng)小憩榻上躺,精神空虛心憂傷。”唯有水仙的景色,即大自然的景色,“孤寂之中樂無邊”,使“我心洋溢喜與悅,共隨水仙舞翩翩”?!霸娙说X心中喜,為有樂侶來作伴”的詩句,就深刻地體現(xiàn)了人的情感與大自然的精神之間的互動(dòng)關(guān)系:誰的精神與自然的精神達(dá)成一致與和諧,誰就會(huì)獲得真正的幸福和快樂。
4.詩歌的藝術(shù)特色
本詩在藝術(shù)上體現(xiàn)了浪漫主義詩歌注重主觀抒情的特點(diǎn),通過對(duì)水仙花的贊美和謳歌,抒發(fā)了詩人對(duì)大自然的強(qiáng)烈的摯愛之情,“是詩人強(qiáng)烈情感的流露”(華茲華斯)。它的形式及律格自由舒展,不受古典主義詩歌戒律的束縛,言語清淡、樸素、平實(shí)。詩人采用借景抒情、以花傳意、動(dòng)靜結(jié)合的筆法,大量運(yùn)用擬人、比喻等修辭手段,傾情描繪了水仙之美,詩中蘊(yùn)含意境美、修辭美、音韻美等美學(xué)特色。讀者從這首詩歌的美學(xué)特色中,能夠領(lǐng)略其和諧與唯美的意境。
三、結(jié)語
《詠水仙》這首詩是流傳千古的名篇,無數(shù)讀者都被它所深深地吸引。從優(yōu)美簡單的語言、浪漫明快的語調(diào)、濃厚透徹的哲理中,我們品味了人與自然的融合,體驗(yàn)了美妙的詩歌美學(xué)和藝術(shù),從而欣賞了一幅由華茲華斯所描繪的人與自然相處和諧而又唯美的畫卷。當(dāng)然,這首詩在語言上很有話語特色,這有待讀者以后進(jìn)一步去研究。
參考文獻(xiàn):
[1]羅翠瓊.淺析華茲華斯《詠水仙》的美學(xué)特色[J].廣西:百色學(xué)院學(xué)報(bào),2006.5.
[2]何功杰.英詩選讀[M].安徽:安徽教育出版社,1998.
[3]王佩蘭,馬茜,黃際英.英國文學(xué)史作品及作品選讀[M].吉林:東北師范大學(xué)出版社,2000.