摘 要:培養(yǎng)閱讀能力是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的一項(xiàng)重要任務(wù),漢語(yǔ)自身的特點(diǎn)決定了漢語(yǔ)閱讀的獨(dú)特性和復(fù)雜性。漢語(yǔ)文本中詞與詞之間缺乏明顯的邊界標(biāo)識(shí),這會(huì)對(duì)漢語(yǔ)閱讀產(chǎn)生什么樣的影響呢?本文采用反應(yīng)時(shí)實(shí)驗(yàn)探討了不同視覺(jué)空間條件下的漢語(yǔ)閱讀。
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)閱讀 視覺(jué)空間條件 詞邊界 詞切分 任意切分
閱讀理解過(guò)程包含復(fù)雜的認(rèn)知作業(yè),其中首要的是對(duì)視覺(jué)空間的信息進(jìn)行知覺(jué)分析。這個(gè)過(guò)程是對(duì)句子進(jìn)行詞匯、句法和語(yǔ)義等分析的前提。所有拼音文字的書寫系統(tǒng)都利用空間線索來(lái)標(biāo)記詞的單位:連在一起的字母成為詞的一部分;明顯的空格把一連串的詞分開(kāi)。這些信息都有利于閱讀者對(duì)詞的識(shí)別。漢字不屬于表音文字,而是由基本筆畫和部件在固定的方形空間組成的“方塊字”。字的豎或橫的排列組合構(gòu)成了中文文本。那么中文閱讀中詞標(biāo)界的缺乏是否會(huì)增加閱讀的困難?如果和拼音文字系統(tǒng)一樣利用空格標(biāo)記出詞間界限,是否會(huì)促進(jìn)閱讀呢?
劉英茂等人(1974)早期的研究表明,當(dāng)用額外的空間標(biāo)注出詞邊界時(shí),讀者的閱讀成績(jī)并沒(méi)有得到提高。
Hoosain(1991)認(rèn)為,一方面,非拼音文字系統(tǒng)既不利用空格,也沒(méi)有其他視覺(jué)上可以辨別的線索來(lái)標(biāo)記詞內(nèi)字的空間位置。兩個(gè)連續(xù)的字可能屬于同一個(gè)詞,也可能屬于完全不同的兩個(gè)詞。因此,詞邊界的缺乏會(huì)增加閱讀的困難,不利于詞的識(shí)別。另一方面,漢語(yǔ)中大多數(shù)詞由一至四個(gè)字組成,且絕大部分高頻詞為雙字詞,這些習(xí)慣性的知識(shí)可以指導(dǎo)閱讀時(shí)眼球的運(yùn)動(dòng)及形成有關(guān)詞長(zhǎng)的假設(shè),有利于詞的識(shí)別。
Inhoff(1997)等人認(rèn)為中文閱讀者對(duì)視覺(jué)空間信息可能是敏感的,會(huì)利用有用的視覺(jué)空間信息幫助閱讀。他們?cè)谝豁?xiàng)實(shí)驗(yàn)中通過(guò)操縱文本的空間布局檢驗(yàn)了自己的觀點(diǎn)。實(shí)驗(yàn)中設(shè)置了三種不同空間條件的句子:沒(méi)有詞邊界的標(biāo)準(zhǔn)文本,具有詞邊界的文本(拼音文字類型的空間)和隨機(jī)空間文本(文本中隨機(jī)插入相應(yīng)數(shù)量的空格)。實(shí)驗(yàn)結(jié)果以閱讀速度作為測(cè)量指標(biāo),得出的結(jié)果是出乎意料的:詞邊界(詞間空格)并沒(méi)有促進(jìn)句子的閱讀,隨機(jī)空格的插入也沒(méi)有阻礙句子的閱讀。
沈模衛(wèi)(2001)等人研究了詞切分對(duì)引導(dǎo)式漢語(yǔ)文本閱讀的影響。實(shí)驗(yàn)包含10字和20字兩種窗口條件、窗口右端出現(xiàn)一詞和窗口左端消失一詞兩種與詞切分相關(guān)的步幅,以短文閱讀理解的正確率作為測(cè)量指標(biāo)。實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,詞作為一種特殊的步幅的確影響了引導(dǎo)式漢語(yǔ)文本顯示條件下的閱讀,但出現(xiàn)一詞的步幅并沒(méi)有顯著的優(yōu)越性,消失一詞的步幅則降低了閱讀績(jī)效;10字窗口條件下步幅效應(yīng)顯著,20字窗口條件下步幅效應(yīng)不顯著。
以上提到的實(shí)驗(yàn)中所選被試均為熟練的中文閱讀者,那么對(duì)于以漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),詞邊界對(duì)中文文本閱讀是否有影響呢?我們?cè)O(shè)計(jì)了如下實(shí)驗(yàn)。
研究目的:考察在不同視覺(jué)空間條件下,不同水平漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)者以及熟練母語(yǔ)者的閱讀速度和正確率,分析漢語(yǔ)文本中詞邊界對(duì)不同漢語(yǔ)水平者閱讀及理解的影響,不同漢語(yǔ)水平中文讀者對(duì)視覺(jué)空間信息的敏感度差異,以及產(chǎn)生這種差異的原因。
實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì):實(shí)驗(yàn)采用3*3雙因素混合設(shè)計(jì),被試漢語(yǔ)水平為被試間因素,分為初級(jí)、中級(jí)和高級(jí)三個(gè)水平;視覺(jué)空間條件為被試內(nèi)因素,分為標(biāo)準(zhǔn)、詞切分和隨機(jī)切分三種水平。詞切分條件的操作性定義為在詞與詞之間插入相當(dāng)于1/2字長(zhǎng)的一個(gè)空格。隨機(jī)切分則是在確定句子中詞數(shù)為n的前提下,在句子中任意插入(n-1)個(gè)空格。進(jìn)行詞切分時(shí)主要參考了《現(xiàn)代漢語(yǔ)頻率詞典》和《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》。
被試:被試為北京語(yǔ)言大學(xué)的學(xué)生,共45人。其中留學(xué)生30人,分別來(lái)自韓國(guó)、日本、內(nèi)蒙古、越南和美國(guó)。有15人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的時(shí)間平均為1年半,我們將其定義為初級(jí)水平組;15人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí)間平均3年半,我們將其定義為中級(jí)水平組;15人為中國(guó)研究生,我們將其定義為高級(jí)水平組。全部被試視力或矯正視力正常,均為右利手。
實(shí)驗(yàn)設(shè)備:IBM筆記本電腦一臺(tái),使用E-Prime實(shí)驗(yàn)程序進(jìn)行實(shí)驗(yàn),刺激呈現(xiàn)與計(jì)時(shí)精度為1毫秒。
實(shí)驗(yàn)材料:所有句子均取自北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社出版的《對(duì)外漢語(yǔ)中級(jí)綜合課程》,句法結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單,不包含任何干擾性的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。句子長(zhǎng)度在15到19個(gè)漢字之間,平均長(zhǎng)度為17.1個(gè)漢字。將正式實(shí)驗(yàn)用的18個(gè)句子隨機(jī)分成A、B、C三組,分別賦予三種視覺(jué)空間條件(即標(biāo)準(zhǔn)、詞切分和隨機(jī)切分),命名為A1、A2、A3,B1、B2、B3和C1、C2、C3 。然后按照拉丁方設(shè)計(jì),平衡地形成三組實(shí)驗(yàn)材料,各組中的句子按隨機(jī)順序呈現(xiàn)。
實(shí)驗(yàn)程序:實(shí)驗(yàn)采取個(gè)別測(cè)試的方法進(jìn)行,正式實(shí)驗(yàn)前先進(jìn)行包含12個(gè)句子的練習(xí),讓被試熟悉反應(yīng)方式和鍵盤操作。每名被試完成一組實(shí)驗(yàn)材料。實(shí)驗(yàn)開(kāi)始,屏幕中央出現(xiàn)注視點(diǎn)“+”,500ms后在屏幕中央出現(xiàn)實(shí)驗(yàn)句子,被試閱讀句子完畢立即按空格鍵,電腦記錄下被試的反應(yīng)時(shí)間作為實(shí)驗(yàn)指標(biāo)。隨后經(jīng)過(guò)灰屏1s,屏幕中央出現(xiàn)與剛剛呈現(xiàn)實(shí)驗(yàn)句子相關(guān)的陳述句,被試按鍵判斷是否和所讀實(shí)驗(yàn)句子意思一致。肯定按√鍵,否定按×鍵,電腦記錄下被試反應(yīng),以正確率作為實(shí)驗(yàn)指標(biāo)。
實(shí)驗(yàn)假設(shè):(1)視覺(jué)空間條件對(duì)漢語(yǔ)句子閱讀產(chǎn)生影響,詞切分促進(jìn)了句子的閱讀和理解,任意切分干擾了句子的閱讀和理解。(2)視覺(jué)空間條件對(duì)初級(jí)和中級(jí)漢語(yǔ)水平者產(chǎn)生的影響大于高級(jí)漢語(yǔ)水平者。
實(shí)驗(yàn)結(jié)果:
實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示:(1)不同漢語(yǔ)水平者的平均閱讀時(shí)間有較大差異,閱讀相同內(nèi)容的句子,初級(jí)、中級(jí)和高級(jí)水平者所需時(shí)間依次遞減。方差分析表明,漢語(yǔ)水平的主效應(yīng)非常顯著(F=97.6,p﹤0.005)。事后分析表明,初級(jí)與中級(jí),初級(jí)與高級(jí)和中級(jí)與高級(jí)間的差異均達(dá)到了顯著水平。(2)方差分析表明,句子類型的主效應(yīng)非常顯著(F=12.7,p﹤0.005),說(shuō)明不同的視覺(jué)空間條件對(duì)漢語(yǔ)句子閱讀速度產(chǎn)生了顯著的影響。事后分析表明,標(biāo)準(zhǔn)形式和詞切分形式條件下的句子閱讀速度沒(méi)有顯著差異,但是標(biāo)準(zhǔn)形式和任意切分形式,以及詞切分形式和任意切分形式之間的差異均達(dá)到了顯著水平。說(shuō)明詞切分對(duì)漢語(yǔ)句子閱讀速度沒(méi)有明顯的促進(jìn)作用,但是任意切分對(duì)漢語(yǔ)句子的閱讀速度產(chǎn)生了明顯的阻礙作用。(3)漢語(yǔ)水平和句子類型的交互作用并不顯著,表明不同的視覺(jué)空間呈現(xiàn)條件對(duì)于不同漢語(yǔ)水平者的閱讀速度產(chǎn)生了相似的影響,即詞切分對(duì)句子閱讀速度沒(méi)有顯著促進(jìn),任意切分則明顯降低了句子閱讀速度。(4)對(duì)句子理解正確率的分析顯示,人均錯(cuò)誤率均不足25%,我們認(rèn)為被試已經(jīng)完成了句子的閱讀和理解,反應(yīng)時(shí)間是有效的。對(duì)錯(cuò)誤率的分析表明,高水平組的錯(cuò)誤率低于初級(jí)組和中級(jí)組,且差異達(dá)到了顯著水平,初級(jí)組和中級(jí)組沒(méi)有顯著差異;句子類型對(duì)錯(cuò)誤率的影響沒(méi)有達(dá)到顯著水平。
討論:
1.我們認(rèn)為不同漢語(yǔ)水平者閱讀速度的差異可能來(lái)自對(duì)單詞熟悉度的差異(詞匯知識(shí)深度),更高的熟悉度/詞匯知識(shí)深度幫助閱讀者更好地進(jìn)行自上而下的加工,降低了這些詞的識(shí)別閾限,加快了閱讀速度。
2.與拼音文字系統(tǒng)不同,漢字最小的意義單位是詞,而詞可以由一個(gè)、兩個(gè)或者多個(gè)漢字組成(現(xiàn)代漢語(yǔ)雙字詞占優(yōu)勢(shì))。這樣,閱讀過(guò)程中首先進(jìn)行的知覺(jué)分析就面臨著知覺(jué)單位(字)和意義單位(詞)不統(tǒng)一的問(wèn)題。Hoosain認(rèn)為,將漢字串切分成詞的過(guò)程和單個(gè)漢字的識(shí)別是同時(shí)進(jìn)行的,即存在著平行加工。在平行加工過(guò)程中,如果有了足夠的信息可以幫助詞的切分,不論是自上而下的還是自下而上的,閱讀者都會(huì)開(kāi)始下一個(gè)切分。
對(duì)于初學(xué)漢語(yǔ)的留學(xué)生來(lái)說(shuō),將一個(gè)句子正確地切分成詞,完成詞的識(shí)別和語(yǔ)義的整合需要花費(fèi)很多的心理資源。與我們的實(shí)驗(yàn)假設(shè)不同,反應(yīng)時(shí)實(shí)驗(yàn)的結(jié)果表明,詞切分視覺(jué)空間條件對(duì)漢語(yǔ)閱讀速度并沒(méi)有顯著的促進(jìn)作用,這與Albrecht Inhoff 等人的實(shí)驗(yàn)結(jié)果相一致。這表明留學(xué)生還很難接受新的視覺(jué)空間條件下的文本呈現(xiàn)方式,人為詞切分所希望提供的識(shí)別支持作用并沒(méi)有實(shí)現(xiàn)。我們可以認(rèn)為留學(xué)生在漢語(yǔ)閱讀過(guò)程中更傾向于逐字的閱讀,閱讀利用空格標(biāo)識(shí)詞邊界句子的過(guò)程和逐字識(shí)別過(guò)程相吻合,所以詞邊界條件對(duì)閱讀速度并沒(méi)有顯著的促進(jìn)作用。與此相反,當(dāng)初中級(jí)留學(xué)生閱讀任意切分的句子時(shí),字與字組合卻不代表任何意義或者與已經(jīng)識(shí)別的詞義毫不相干,隨意添加的空格干擾了詞的識(shí)別,逐字分解閱讀后形成的詞識(shí)別與詞邊界的標(biāo)識(shí)相矛盾,阻礙了句子意思的整合和下一詞的識(shí)別,因而需要花費(fèi)更多的時(shí)間來(lái)重新進(jìn)行詞切分以及語(yǔ)義的整合,這樣閱讀速度就大大降低了。對(duì)錯(cuò)誤率的分析表明,任意切分條件下閱讀理解的質(zhì)量也受到了影響,是三種視覺(jué)空間條件中錯(cuò)誤率最高的一種。
對(duì)于以漢語(yǔ)為母語(yǔ)者來(lái)說(shuō),充足的漢語(yǔ)言知識(shí)和閱讀經(jīng)歷,使詞切分過(guò)程自動(dòng)化,閱讀過(guò)程中更關(guān)注句義的獲得,很多時(shí)候甚至?xí)谩皰呙琛薄疤x”等策略來(lái)進(jìn)行閱讀。標(biāo)準(zhǔn)視覺(jué)空間條件是被試一直熟悉的傳統(tǒng)的文本呈現(xiàn)方式,因而閱讀速度最快。詞之間加入空格這種新的不熟悉的呈現(xiàn)方式,由于與以往經(jīng)驗(yàn)的不同,并不能起到顯著的促進(jìn)作用。而任意空格的出現(xiàn),干擾了語(yǔ)義的整合,使得讀者不得不利用更多的心理資源去進(jìn)行詞識(shí)別和語(yǔ)義的整合,因而降低了閱讀速度。
很多對(duì)外漢語(yǔ)教師也注意到了這個(gè)問(wèn)題,他們嘗試在教學(xué)過(guò)程中,通過(guò)各種方式(包括利用人為詞切分)幫助留學(xué)生進(jìn)行漢語(yǔ)閱讀。詞切分這種視覺(jué)空間條件對(duì)留學(xué)生漢語(yǔ)閱讀速度和閱讀理解過(guò)程有什么樣的影響,以及如何更好地針對(duì)漢語(yǔ)句子缺乏詞邊界這種特點(diǎn)進(jìn)行教學(xué)和研究,還需要我們更多的關(guān)注,以期達(dá)到更深入、更準(zhǔn)確的認(rèn)識(shí)。
參考文獻(xiàn):
[1]李海霞.從一組統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)看詞的切分等問(wèn)題[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1997,(6).
[2]李珠,王建勤.關(guān)于學(xué)生閱讀理解失誤的調(diào)查報(bào)告[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1987,(2).
[3]劉頌浩.對(duì)閱讀教學(xué)的若干思考[J].中文教師學(xué)會(huì)學(xué)報(bào),2001,(2).
[4]彭聃齡.漢語(yǔ)認(rèn)知研究[M].濟(jì)南:山東教育出版社,1997.
[5]沈模衛(wèi),李忠平,張光強(qiáng).詞切分與字間距對(duì)引導(dǎo)式漢語(yǔ)文本閱讀工效的影響[J].心理學(xué)報(bào),2001,(5).
[6]陶嶸,水仁德,沈模衛(wèi).單行窗口顯示的漢語(yǔ)文本可讀性[J].浙江大學(xué)學(xué)報(bào)(理學(xué)版),2003,(5).
[7]許百華,朱海.RSVP顯示方式下影響中文閱讀的主要因素[J].心理科學(xué),1997,(1).
[8]張小衡.也談漢語(yǔ)書面語(yǔ)的分詞問(wèn)題——分詞連寫十大好處[J].中文信息學(xué)報(bào),1998,(3).
[9]周健,謝海燕.留學(xué)生漢語(yǔ)閱讀分詞和語(yǔ)義提取能力研究[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2007,(2).
[10]Hoosain,R.Psychololinguistic implications for
linguistic relativity:A case study of Chinese. Hillsdale,NY.:Lawrence Erlbaum,1991.
[11]Hoosain, R.Psychological Reality of the word in
Chinese.In Chen,H.C. O. J.-L.(Eds.),Language processing in Chinese. Amsterdam, Netherlands: North-Holland,1992.
[12]Inhoff, A. W., Liu, W.The perceptual span and
oculomotor activity during the reading of Chinese sentences.Journal of Experimental Psychology: Human Perception Performance,1998(24).
(高珊,青島大學(xué)漢語(yǔ)言學(xué)院)