摘 要:當(dāng)代漢語中新詞語的數(shù)量大量增加,由此造成了許多新的同義詞,本文用定量分析的方法對同義詞進行考察,歸納同義義場的形成途徑,并對典型的同義義場進行統(tǒng)計。
關(guān)鍵詞:新詞語 同義詞 定量分析
自改革開放以來由于社會的不斷進步,新事物新概念層出不窮,這種變化必然會反映到語言中來,首先明顯地反映在詞匯上,新詞語的產(chǎn)生是為了滿足人們的需要,據(jù)有關(guān)統(tǒng)計資料顯示,漢語每年大約出現(xiàn)1000個新詞語,新詞新語呈現(xiàn)出蓬勃發(fā)展的勢頭,由于新詞語的大量出現(xiàn),同一事物現(xiàn)象可以用不同的名稱來表達,它們之間到底有一種什么關(guān)系?由于人們的求新求簡心理而產(chǎn)生的一些新詞語與舊詞語之間形成的同義義場,它們究竟何去何從,這都是我們值得注意的問題。
一、同義詞的研究狀況
以往學(xué)者往往關(guān)注與同義詞的界定于分類、內(nèi)部成員之間的異同等問題,如張志毅先生的《確定同義詞的幾個基本觀點》,該文至今仍被認(rèn)為是同義詞理論的研究著作;另外池昌海發(fā)表的《對漢語同義詞研究分歧的再認(rèn)識》,這些都為我們研究同義詞提供了指導(dǎo)。張志毅學(xué)者提出了同義詞存在的基礎(chǔ)是詞義的共同性:①同義詞存在的基礎(chǔ)是根本意義的大部分重合;②同義詞存在的基礎(chǔ)不是詞義的全等;③同義詞存在的基礎(chǔ)不是彼此的相互替換;④同義詞存在的基礎(chǔ)受色彩義的影響。根據(jù)上述幾點我們可以對同義詞有一個很清晰的認(rèn)識,同義詞中絕對等義詞的數(shù)量是很少的,他們或多或少地會存在一些差別,同義詞只要求根本意義相同或至少大部分重合,而在邏輯上詞所反映的概念的內(nèi)涵則要大部分重合。池昌海(1999)一文認(rèn)為:“若干個詞語之間,如在同一意義上有一個相同或相近的意義內(nèi)容,則諸詞語具有同義關(guān)系,這里所說同義不是就整個詞及其意義而言的,就是詞的一個義位而言,另外構(gòu)成同義關(guān)系的詞語在邏輯層面上應(yīng)屬于同一層次,如果詞語之間具有共同義位,但具有種屬關(guān)系不屬于同義?!?/p>
綜觀上述兩種表述,二者在邏輯方面對同義詞的看法一致,在同義詞的詞義方面,兩者角度不同,張志毅先生從宏觀上給同義詞下了定義,池昌海則對同義詞關(guān)系考慮得全面具體,我們綜合上述兩個標(biāo)準(zhǔn)來對新詞語中的同義義場進行分析。
二、研究方法與語料來源
前面我們已經(jīng)說過,詞匯學(xué)界對同義詞的分析一般是在舊有范圍內(nèi)進行,往往關(guān)注同義詞的界定,很少有人關(guān)注當(dāng)代漢語的同義詞,只有《新時期新詞語的趨勢與選擇》(張志毅、張慶云1999)、《說“界”和“壇”》(施春宏2000)、《漢語新詞語帶來的分布關(guān)系考察》(劉曉梅2005)等幾篇文章涉及到新詞語中的同義義場問題。本文主要以《新華新語詞典》(周洪波主編,商務(wù)印書館出版社出版)為語料來源,主要運用定量統(tǒng)計和描寫的方法,既研究新詞語中的詞,又研究新詞語中的中的語;既研究新詞語內(nèi)部的同義情況,又研究新詞語與舊詞語的同義情況,我們研究的新詞語主要是1978年后的新詞語。
三、新詞語內(nèi)部的同義現(xiàn)象
經(jīng)過定量考察我們共分析出154組,按其形成途徑,分類如下:
(一)全簡并存
這類詞共有57組,占新詞語的37%,這是由于人們求簡的習(xí)性造成的。這樣就形成了大量全簡對應(yīng)的同義詞,如成教、成人教育,成考、成人高考,國企、國有企業(yè),體彩、體育彩票,超市、超級市場,智商、智力商數(shù),雙選、雙向選擇,衛(wèi)視、衛(wèi)星電視等。這種全簡并存的同義義場,豐富了人們的詞匯。
(二)相同成分的替換構(gòu)成同義義場
這類詞語共有25組,占新詞語中的16%,其中等義的共有19組,如暗箱操作、黑箱操作,彩票、彩券,打車、打的,二人世界、兩人世界,戶型、房型,復(fù)讀、回讀,快遞、速遞,熱播、熱映,上傳、上載,擇校、選校等;近義的共有6組,如大牌、大腕,并軌、接軌,熱賣、熱銷,強項、長項,弱項、短項,凸現(xiàn)、凸顯等。
(三)命名的理據(jù)不同
這類新詞語大多是指稱新事物的,共有7組,約占4.4%,如波波族、小資,第四媒體、網(wǎng)絡(luò)媒體,數(shù)字電視、高清晰電視、海葬、海撒,環(huán)境農(nóng)業(yè)、生態(tài)農(nóng)業(yè),移動電話、手機等,其中數(shù)字電視和高清晰電視一組詞中,數(shù)字電視命名主要側(cè)重方式,高清晰電視主要重視結(jié)果。
(四)語素的前后位置不同
這類詞只有兩組,如購并、并購,構(gòu)建、建構(gòu)等。
(五)對外來詞的處理不同而形成的同義義場
對新詞語中的外來詞,有的直接引用其原型的縮寫形式,有的經(jīng)過加工處理,一些字母詞和意譯詞組成同義義場,隨著外來詞的不斷增多,我們共統(tǒng)計出45組,約占新詞語中的28%,如call機、尋呼機,AIDS、艾滋病,WTO、世界貿(mào)易組織等。
(六)復(fù)雜情況形成的同義義場,一個義場內(nèi)部有多個同義詞
由于語言的復(fù)雜性,表達方式的差異,一個同義義場內(nèi)部往往不只有兩個同義成分,有的會更多,這是因為越是社會的熱點事物,就越會有更多的同義表達手段,同義詞場中的表達方式不受經(jīng)濟原則的制約,這類詞如:
(1)電子郵箱、電子函件、電子郵件、伊妹兒、E-mail
(2)BP機、尋呼機、傳呼機、call機
(3)阿國、國企、國有企業(yè)
(4)走俏、暢銷、熱賣、熱銷、俏銷
(5)下挫、下降、下浮、走低、走軟、走弱
這類詞語約占13%。通過上述分析我們可以得出結(jié)論:在新詞語的同義義場的構(gòu)成中,全簡并存的比重最大,這很符合人們求簡省的心理。是此類義場多為譯詞構(gòu)成的同義義場,這反映出我國國際化的程度越來越高,與國際接軌的程度越來越高。
五、新詞語和舊詞語的同義關(guān)系
(一)新詞語與舊詞語構(gòu)成的同義義場(這類新詞語不包括方言詞和外來詞),這樣的新詞語共有5組,如皋段、高檔,回饋、回薄,飲品、飲料,證照、執(zhí)照等。
(二)方言詞和外來詞進入共同語與原有的舊詞形成同義關(guān)系,共有15組,其中方言詞大多來自港臺、廣東等經(jīng)濟發(fā)達地區(qū)。如打理、料理,策劃、籌化,打拼、奮斗,電玩、電子游戲,非禮、調(diào)戲,發(fā)廊、理發(fā)店,買單、付賬,拍拖、戀愛,鬧猛、熱鬧。來自日本的有物語、故事,人氣、人緣等。
(三)一些具有幽默詼諧色彩的新詞語和舊詞語構(gòu)成同義義場,這樣的詞語并不多見,這反映了人們尋求新穎活潑的說話方式的一種心理,這樣的詞語如老記、記者,老外、外國人等。
(四)舊詞語的兩個同義詞之間的義位組成新詞語,這樣的舊詞語和新詞語之間形成近義關(guān)系。這樣的詞語如:幫扶——幫助、扶持,吸納——吸收、接納,動因——動機、原因,推展——推進發(fā)展,減讓——減價、讓利,賠付——賠償、支付,研修——研究、進修,競拍——競爭、拍賣。
(五)新詞語與舊詞語派生的新義構(gòu)成同義義場?!俺雠_——頒布——公布”,“出臺”原為演員登臺演出,現(xiàn)為新政策新方案正式公布頒布。“盲點——盲區(qū)”,“盲點”原指眼球后部視網(wǎng)膜上的一點,和黃斑相鄰,沒有感光的細(xì)胞,不能接受光的刺激,物體的影像落在這一點不能引起視覺。比喻沒有被認(rèn)識的或被忽略的地方。比喻義和盲區(qū)同義。
在新詞語和舊詞語的定量分析中,我們可以看到,新詞語與舊詞語意思全等的并不多,少數(shù)是人們出于求新穎幽默的心理制造出來的,這反映了語言求簡省的原則,意思全等勢必造成表達的累贅,必須進行篩選和淘汰。由于社會經(jīng)濟的發(fā)展,人們交往的頻繁,一些方言詞和外來詞進入共同語,這豐富了人們的詞匯,增加了漢語的同義義場。
以上分析的是同義義場的分類情況,那么出于同義義場的兩個或幾個同義詞,它們的使用頻率和關(guān)系如何?我們就從上面的典型的同義義場中抽出一例,在人民日報語料庫上進行檢索,我們得出如下的數(shù)據(jù):
通過上面的分析我們可以得出如下結(jié)論:
(一)全簡并存的同義義場中,一般是較短的詞組戰(zhàn)勝較長的詞組,這是以簡為優(yōu)的競爭法則的典型例證,如上表中的“超市——超級市場”一例,但是由于簡縮后的詞語省略了一些語素,也會造成人們理解上的不便,這時,表義明確原則便起到了主要作用,這樣的詞語如雙選一雙向選擇;
(二)一些命名理據(jù)不同的同義義場,在使用之初頻率大致相當(dāng),但是后來受人們語言使用習(xí)慣的影響,有的頻率變大,有的則變?。?/p>
(三)一些方言詞和外來詞進入同義義場后,使用頻率迅速增大,但仍沒有形成和舊詞語相抗衡的趨勢,這一方面反映了人們求新穎的心理,另一方面反映了人們接受一些方言詞和外來詞需要一個過程。
參考文獻:
[1]張志毅 張慶云.新時期新詞語的趨勢與選擇[J].語文建設(shè),1997,(8).
[2]張志毅.確定同義詞的基本觀點[J].吉林師范大學(xué)學(xué)報,1965,(1).
[3]遲昌海.對同義詞研究分歧的再認(rèn)識[J].浙江大學(xué)學(xué)報,1999,(1).
[4]劉曉梅.漢語新詞語帶來的分布關(guān)系考察[J].廈門大學(xué)學(xué)報,2001,(2).
(齊國海,魯東大學(xué)漢語言文學(xué)院)