漢字是中華民族傳達(dá)感情、表達(dá)思想、記錄漢語(yǔ)的圖形符號(hào)??茖W(xué)語(yǔ)言學(xué)的奠基人索緒爾指出,世界上“只有兩種文字體系:1、表意體系,……這個(gè)符號(hào)和整個(gè)詞發(fā)生關(guān)系,因此也就間接地和它所表達(dá)的觀念發(fā)生關(guān)系。這種體系的典范例子就是漢字。2、通常所說(shuō)的表音體系,……”。(《普通語(yǔ)言學(xué)教程》)
幾千年來(lái),漢字頑強(qiáng)地維護(hù)著它固有的表意體系,也因而成為使用時(shí)間最長(zhǎng)最有個(gè)性的文字體系。在漢字的創(chuàng)造和發(fā)展的過(guò)程中,漢字凝固了中華民族在認(rèn)識(shí)世界和改造世界的過(guò)程中所體現(xiàn)出來(lái)的生命活動(dòng),包含了人的本質(zhì)力量的顯現(xiàn)、驗(yàn)證和改造的過(guò)程,顯現(xiàn)了蒙太奇意合思維的獨(dú)特魅力。
一、蒙太奇意合思維直接參與了漢字的創(chuàng)造
漢字是個(gè)龐大繁富的體系,不經(jīng)過(guò)很長(zhǎng)的時(shí)間是不能創(chuàng)制成功的?!痘茨献印け窘?jīng)訓(xùn)》說(shuō):“昔日倉(cāng)頡作書(shū)而天雨粟,鬼夜哭?!薄盾髯印贰俄n非子》等古代典籍里也有關(guān)于倉(cāng)頡造字的記載。但“倉(cāng)頡造字”的說(shuō)法只是傳說(shuō)而已。文字絕對(duì)不是倉(cāng)頡一個(gè)人所能獨(dú)創(chuàng),而是在社會(huì)文化發(fā)展到一定階段,需要有文字記事的時(shí)候,人們?cè)诩w生產(chǎn)勞動(dòng)過(guò)程中經(jīng)過(guò)觀察自然的事物,并根據(jù)所要表達(dá)的思想內(nèi)容而創(chuàng)制出來(lái)的。其實(shí)是否有倉(cāng)頡這個(gè)人,是不關(guān)緊要的,文字的出現(xiàn),標(biāo)志著人類從野蠻時(shí)代走向文明時(shí)期,也就是標(biāo)志人類文明歷史的開(kāi)始,這確實(shí)是一件驚天地、泣鬼神的大事。《荀子·解蔽篇》說(shuō):“故好書(shū)者眾矣,而倉(cāng)頡獨(dú)傳者,壹也?!?/p>
也就是說(shuō),文字在流傳過(guò)程中,倉(cāng)頡只是一位杰出的人,或者說(shuō)是圖畫(huà)文字在向規(guī)范文字轉(zhuǎn)化的過(guò)程中的一位集大成者,或者說(shuō)是在文字的流傳中一定有一個(gè)而且必須有一個(gè)像倉(cāng)頡這樣的人。
奧格登·李查斯說(shuō):“我們丟掉自己的尾巴,已經(jīng)很多年了,可是我們交換意見(jiàn)的媒介物,仍然是那位住在樹(shù)上的老祖宗,為了適應(yīng)他當(dāng)時(shí)的需要,而發(fā)展出來(lái)的……”漢字,作為我們祖先的結(jié)晶、作品、禮物,我們?nèi)耘f可以從一個(gè)個(gè)方塊漢字里體驗(yàn)到他們的強(qiáng)烈的生命意識(shí)、生命感發(fā)、生命的享受、超越的自由以及他們的思維方式。
偉大的法國(guó)作家雨果在對(duì)英法聯(lián)軍搶掠和燒毀世界瑰寶圓明園的強(qiáng)盜行經(jīng)進(jìn)行譴責(zé)和抨擊的時(shí)候,曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“藝術(shù)有兩個(gè)原則:理念與夢(mèng)幻。理念產(chǎn)生了西方藝術(shù),夢(mèng)幻產(chǎn)生了東方藝術(shù)?!眲?chuàng)造了“夢(mèng)幻”藝術(shù)的東方思維,蒙太奇式思維是其顯著的特征之一。蒙太奇意合思維心理活動(dòng)的基礎(chǔ)是比附與聯(lián)想,重視感悟與體驗(yàn),是具象性、偶發(fā)性、經(jīng)驗(yàn)性思維。它運(yùn)用意象并置疊加的方式,穿透了事物的表層聯(lián)系,深入到事物的深層聯(lián)系,從而擺脫了象(字)對(duì)意的束縛,從而獲得一種生命創(chuàng)造的自由。集合了東方思維創(chuàng)作的所有成果的漢字更是展現(xiàn)了這種思維的巧妙運(yùn)用,并且始終伴隨著漢字的創(chuàng)造與發(fā)展。
文字是一面鏡子,是思維的直接現(xiàn)實(shí)??ㄎ鳡栒f(shuō),字(詞)所表達(dá)的概念是發(fā)自內(nèi)心的,概念反映了人們觀察的角度、認(rèn)知水平、思維水平、認(rèn)知方式。一般來(lái)說(shuō),漢字的創(chuàng)造主要是象形、指事、會(huì)意、形聲四類。象形字援物于自然,取象而成字,如:山,水,日,豕,月等。會(huì)意字是取象以盡意,如:休,漏,武,家等。在形聲字中,聲旁表“象”,形旁表“類”,如:樹(shù),構(gòu),楊,輪,軸,轎等。指事字是“視而可識(shí),察而知意”,如:上,下,本,末等。
眾所周知,在漢字的創(chuàng)造時(shí)期,象形是最基本的原則。象形之前是以圖畫(huà)為基礎(chǔ)的,但圖畫(huà)不是文字。當(dāng)圖畫(huà)成為固定的有意味的形式時(shí),圖畫(huà)的線條簡(jiǎn)化就成為了形象化的符號(hào),然后才成為文字。隨著人們認(rèn)識(shí)地深入,單個(gè)的符號(hào)已經(jīng)不能滿足人們的需要。蒙太奇意合思維便開(kāi)始發(fā)揮它魔法般的作用而一發(fā)不可收拾。漢字也像其他語(yǔ)言一樣遵循邏輯的發(fā)展,但漢字創(chuàng)造中的蒙太奇意合思維引發(fā)了漢字創(chuàng)造的不確定性和偶發(fā)性。
單個(gè)的象形字具有極強(qiáng)的組合功能。任何兩個(gè)象形字放在一起,都可能形成一個(gè)新字,而且依據(jù)意合思維,新字獲得意義,如日、月為“明”。異體字可以改換意義相近的意符,改換讀音相近的音符,或者改換各成分的位置而字的意義不發(fā)生改變,如“嘆”字,可以從“欠”,也可以從“口”。但是也有當(dāng)初是完全同義的,后來(lái)有了分工,如“喻”和“諭”。
蘇珊·蘭格說(shuō):“利用符號(hào)來(lái)作為象征的需要,確實(shí)只有在人類間才明顯地表現(xiàn)出來(lái)。就像吃、看、行動(dòng)一樣,創(chuàng)造符號(hào)是人類最主要的活動(dòng)之一。在人的心靈中,它是一個(gè)永遠(yuǎn)不停的基本過(guò)程。”唯有我們?nèi)祟?,才能隨心所欲,自由地制造并運(yùn)用我們的文字符號(hào),而且給予這些文字符號(hào)各種價(jià)值。
二、蒙太奇式意合思維影響了漢字意義的演變方式
在字(詞)義的演變上,字(詞)義演變按邏輯的程序進(jìn)行,但更大程度的受到感悟、聯(lián)想的思維方式的制約,表現(xiàn)為思維的聯(lián)想性與字義演變的意象特征性、偶發(fā)性。也就是說(shuō)引發(fā)字義演變的因素不是理念的邏輯發(fā)展,而是意象特征的形象聯(lián)想。義項(xiàng)A與義項(xiàng)B之間的義項(xiàng)是靠形象聯(lián)想溝通的,形象聯(lián)想的方式是比喻性引申和特征性轉(zhuǎn)移。這樣,就使字義的演變變得更加活躍,具有更大的偶發(fā)性。同時(shí),又因?yàn)樘卣餍赞D(zhuǎn)移的思維方式具有連貫性,為我們尋找義項(xiàng)之間的演變軌跡提供了線索。
漢字的引申義富于變化,而字義的引申義的心理基礎(chǔ)主要是感悟、聯(lián)想。因此,字義的多樣性與蒙太奇意合思維直接相關(guān)。以象形漢字為依托的表意漢字的意象符號(hào)成為誘發(fā)點(diǎn)。凝固在漢字里的意象可分為并置意象、中心意象和邊沿意象。如指事字中的指示符號(hào)則是邊沿意象,而象形符號(hào)則是中心意象,比如本、末等。會(huì)意字則主要是并置意象。如“家”,由“宀”和“豕”并置意象組成。通過(guò)意象聯(lián)想與感悟,獲取字的意義,而且指事字還具有字義的可視性特征。
古人云:言不盡意,圣人立象以盡意。意象體現(xiàn)了我們民族的集體意識(shí),漢字的意象體系是具象性思維、經(jīng)驗(yàn)性思維的反映。在此基礎(chǔ)上,感悟與聯(lián)想形成了字義演變的基礎(chǔ)??梢赃@樣說(shuō),漢字語(yǔ)義演變方式與漢民族蒙太奇意合思維發(fā)達(dá)的特征有極其密切的關(guān)系,字義的演變過(guò)程反映了漢民族重感悟、輕理性的具象思維特質(zhì)。這是我們認(rèn)識(shí)漢語(yǔ)形成和演化的重要線索,從而反過(guò)來(lái)引導(dǎo)我們進(jìn)行溯源的工作的可能和可行。
總之,漢字是一種已然,更是一種未然,不僅是歷史與現(xiàn)實(shí),更是一種生成。卡西爾在《人論》中指出人的定義:“人與其說(shuō)是理性的動(dòng)物,不如說(shuō)是符號(hào)的動(dòng)物?!薄耙粋€(gè)符號(hào)并不是作為物理世界一部分的那種現(xiàn)實(shí)存在,而是具有一個(gè)‘意義’?!币簿褪钦f(shuō),符號(hào)不是對(duì)現(xiàn)實(shí)事態(tài)的一種默認(rèn),而是超出現(xiàn)實(shí)的一種可能,是一種高于現(xiàn)實(shí)的創(chuàng)新。因此,“正是符號(hào)思維克服了人的自然惰性,并賦予人以一種新的能力,一種善于不斷更新人類世界的能力”。漢字的蒙太奇意合特征是中華民族在改造世界過(guò)程中的自然流露,也是作為人類一個(gè)重要組成部分對(duì)世界思維發(fā)展的必要補(bǔ)充。
參考文獻(xiàn):
恩斯特·卡西爾著,甘陽(yáng)譯:《人論》,西苑出版社,2003
蘇寶榮:《詞義研究與辭書(shū)釋義》,商務(wù)印書(shū)館,2000
早川著,柳之元譯:《語(yǔ)言與人生》,文史哲出版社,1988
魯川:《漢語(yǔ)語(yǔ)法的意合網(wǎng)絡(luò)》,商務(wù)印書(shū)館,2001
王力主編:《古代漢語(yǔ)》,中華書(shū)局,2005
嚴(yán)輝,中學(xué)語(yǔ)文教師,現(xiàn)居湖北宣恩。