一
女性話語的激變,是轉(zhuǎn)型期中國大陸當代文學(xué)的一個重要現(xiàn)象?!稅凼遣荒芡浀摹贰ⅰ吨孪饦洹?,兆示了新的女性話語的萌生,《在同一地平線上》則以性別意識之覺醒的男女平等的焦灼,正式拉開了女性話語從傳統(tǒng)的國家、民族、黨、革命等集體性男性羅各斯中心主義話語中掙脫出來獲取解放的大幕。從這以后,女性寫作日趨尖銳挺進,經(jīng)由失望的女性們攜手相濟、同舟共濟的想象(《方舟》)和男性與女性的欲望的戰(zhàn)爭,(《崗上的世紀》、“三戀”)那被遮蔽已久的女性的身體終于被釋放、袒露,進而演化為女性孤絕命運的自我鏡像(陳染、林白、翟永明),或消費時代艷麗的自我欣賞與展示。(“下半身寫作”、衛(wèi)慧、棉棉等的小資寫作等)這似乎就是“新時期”以來文學(xué)女性話語史的全部。然而,這并不是中國當代文學(xué)女性話語的歷史,它只是部分中國女性——漢族“新女性”——的文學(xué)話語演變史。如果我們揭開漢族主流文化視野的遮蔽,觀看少數(shù)族的寫作,就會發(fā)現(xiàn)異質(zhì)而多樣的當代文學(xué)女性話語。由于少數(shù)族文學(xué)非常豐富,即使想粗略地完整勾勒少數(shù)族文學(xué)女性話語的演變史還都是不可能的,但是至少通過我們并不充分的考察,就已經(jīng)發(fā)現(xiàn)轉(zhuǎn)型期女性話語的多樣性。
二
轉(zhuǎn)型期主流女性話語表現(xiàn)為女性、女性的身體逐漸由集體、人民、革命、民族的歸屬擺脫出來,獲得女性意識和身體的“自我”擁有,可是在彝族漢語詩歌和藏族漢語寫作中,我們看到的不是女性話語從集體性、民族性的男性羅各斯話語中逐漸擺脫并成長起來,而是女性意識同民族 意識、族屬意識,大致同步地強化、增長。如八十年代以男性作家為主導(dǎo)的藏族漢語寫作,不約而同地都繼承了以女性作為民族象征的寫作傳統(tǒng),只不過這個“民族”由過去傳統(tǒng)的中華民族變?yōu)榱瞬孛褡?①。扎西達娃的《朝佛》、《西藏,隱密歲月》、《西藏,系在皮繩結(jié)上的魂》、《世紀之邀》等一系列作品,都明顯地用女性命運的歸屬,來象征西藏、藏民族 的命運②。而藏族男性的詩歌寫作,也在很大程度上繼承了“祖國—山河”式的抒情傳統(tǒng),女性也程度不同地與“自在化”了的雪域高原聯(lián)系在了一起。無論是伊丹才讓等老一輩的雪域母親③,還是阿來《三十周歲游若爾蓋大草原》中那與民族 高原一起經(jīng)歷了誕生的女人——母親、情人、姐妹們,都是如此。
九十年代之后,一批優(yōu)秀的藏族女作家出現(xiàn),如唯色、桑丹、梅卓、白瑪納珍、阿卓等。她們的寫作與八十年代的西藏文學(xué)相比較,女性意識有了顯著的增強,從女性角度進行抒情或敘事的意向也更為自覺,其中唯色和白瑪納珍的女性意識尤為自覺和強烈。但是女作家的成批增長、女性意識的增強,并沒有引發(fā)女性話語從民族 話語中擺脫出來,相反兩者倒呈現(xiàn)出共同的強化性、密切性的結(jié)合。也就是說,如果說在八十年代西藏男性那里,女性還是以接近傳統(tǒng)的方式,被整合進族性話語中,那么到了九十年代中期之后,女性卻以自覺的身體意識,將自我織進民族話語中。浮出地表的女性意識,不是沖擊集體性的男性羅各斯中心主義,而是與其并肩作戰(zhàn),發(fā)出更為強烈的族裔之音④。
近似的情況也出現(xiàn)在彝族漢語詩歌寫作中。從最初的吉狄馬加開始,一直到后來的巴莫曲布嫫、倮伍拉且、齊虹、阿庫烏霧、沙馬、魯娟,整整二十多年間,男女彝族詩人們都一直深情地歌唱著民族 母親,深情地擁撫于母親和父親身軀幻化的山河中。相對于藏族文學(xué),在彝族詩歌那里,傳統(tǒng)、樸素的“民族—母親”的一體性關(guān)系,始終得以鮮明地保留、延續(xù)。而與此同時,女性自我意識,也從八十年代中期之后,在巴莫曲布嫫的詩歌中萌生。它雖然沒有像西藏寫作的女性話語那樣,表現(xiàn)為較為清晰的發(fā)展過程,但借助于新千年魯娟大膽的筆觸,女性身體也一躍而艷麗于彝族詩歌中。不過不管是巴莫曲布嫫還是魯娟,女性意識的覺醒或激烈,都沒有排斥族性意識。在巴莫曲布嫫那里,女性意識始終罩在族性情感的表達下,沒有得到明顯的張揚;而魯娟一方面大膽地進行著女性身體的自賞,另一方面,也不忘顧戀民族情感⑤。
三
彝族和藏族文學(xué)中所表現(xiàn)出來的情況,也同樣表現(xiàn)在其他一些少數(shù)族作家那里,如蒙古族詩人葛根圖婭,裕固族女詩人阿拉旦·淖爾等。但問題是,是否在所有的少數(shù)族寫作中,情況都是如此呢?并非如此。王珂的《民族性:濃、淡、無多元相存——論20世紀末期少數(shù)民族女詩人現(xiàn)代漢語詩的抒情傾向》⑥一文,就分出了民族 性較淡甚至根本全無的兩類女詩人。而黃禮孩主編的《中國當代少數(shù)民族女詩人詩選》中,也有不少族性相當?shù)蛉珶o的詩人⑦,其中尤以回族詩人馬蘭留給人的印象最深。按說回族的性別觀念相當持重,因此馬蘭的詩歌應(yīng)該與女性主義沒有多少關(guān)系,更不應(yīng)該涉及性、身體。但是她的詩作的基本主題或傾向,都與女性、女性意識的思考有關(guān)。比如她的《模仿女人》:
讀了幾頁風(fēng)景詩 / 抹一把口紅,從此成為時裝 / 我如花似玉,心急火燎 / 向性別靠攏 / 可人的手勢低垂、工作蒼涼 / 我找你 / 為了你的失蹤我將生存得 / 野氣勃勃 / 如果讓我繼續(xù)做這個夢 / 任何男人來了我都開門 / 我不喜歡拖泥帶水 / 時間已經(jīng)在墻上溫柔地哮喘 / 我想自暴自棄是對你最好的答謝∥我是肉體凡胎,我就入鄉(xiāng)隨俗 / 我的匆匆而行粉飾節(jié)日的愛情語言 / 男人們來來去去、爬上爬下 / 我怎么潮漲潮落 / 黑夜一點一滴浸入我的胸膛/我的身體塌方般地輕浮。
不過,這首詩在馬蘭所有的詩歌中,就性、身體的表現(xiàn)來說,差不多是最突出了的。它真正的的力量,倒不是身體表現(xiàn)的大膽,而是某種可以體會但又難以言傳的力量,即某種“犯上作亂的姿態(tài),忤逆?zhèn)鹘y(tǒng)價值觀、情理、社會行為規(guī)范、精神架構(gòu)、審美套路甚至言說方式的姿態(tài)”⑧。
其實,由于不同族群雜居的情況,在中國早已很普遍,加之漢文化、現(xiàn)代文化的強勢主導(dǎo)性,不少具有某一少數(shù)民族身份的個體,沒有受到本族文化的熏陶但卻在漢文化的熏陶下長大的情況很多,所以,找到不具有或較少具有族裔色彩的少數(shù)族寫作,并非難事。馬蘭的情況,就基本如此。所以,重要的或許不是發(fā)現(xiàn)沒有族裔色彩的少數(shù)族寫作,而是要思考,難道少數(shù)族寫作就是特例,就不存在女性意識與族性特征相沖突的情況嗎?難道因為是少數(shù)族,其族性文化就會具有天然的女性抑制的免疫力嗎?當然不是。不僅眾多少數(shù)族的傳統(tǒng)文化,與漢族傳統(tǒng)文化一樣,對女性具有相當?shù)囊种坪褪`性,而且由于轉(zhuǎn)型期以來文化多元性的發(fā)展,一些族裔文化對個體束縛性的傳統(tǒng),也隨之得以強化。
我手頭有這樣一個案例。一位回族女青年,與她的漢族男朋友“在一起已經(jīng)七年了,感情也相當穩(wěn)定”。男方各方面的條件很優(yōu)秀,也很尊重回族的信仰,他甚至同意轉(zhuǎn)教。只是因為是獨子,所以不同意將來兩人的孩子做回民,但一切都會按回民的習(xí)慣來生活??墒桥綘敔斈棠虆s堅決反對他們在一起,甚至要讓那個女子離開北京回老家不讓她再出來。她很為難,不知道怎么做好,于是向“中國伊斯蘭”網(wǎng)上的阿訇尋問,“是否可以和漢族男朋友結(jié)婚”。那位阿訇的回答,雖然沒有直接說可不可以,而且回答得似乎也有些文不對題,但其字里行間反對的意思卻很明顯。不僅爺爺奶奶的觀點得到肯定,而且還暗示這位女青年過去迷失了路,所以要她去發(fā)奮圖強,學(xué)習(xí)伊斯蘭的知識⑨。在同一網(wǎng)站上,我們還看到了另一類似的問答。一位伊斯蘭族裔的大學(xué)生,困惑于與漢族同學(xué)的交往,尤其是與漢族女同學(xué)的交往,也向阿訇求助。阿訇的回答竟然是:“關(guān)于非穆斯林,穆斯林必須否認自己是他們中的一員,不可在心中對他們有任何愛意?!辈⑶乙檬ト耍ò怖0仓┑脑捳f:“誰加入不認主的人并和他們一起生活,就像他們一樣?!薄安灰筒徽J主的人一起生活,不要加入他們,誰和他們生活,誰加入他們,誰就和他們一樣。”⑩
無疑,這里阿訇是按照嚴格的伊斯蘭教教規(guī)來回答的,他們是在做文化守護人、傳承者的工作。但是這守護、這傳承,并不是純粹客觀的與他人無傷的“行為藝術(shù)”,文化之所以是文化,之所以有力量、有生命力,相當程度上正是因為它們作為習(xí)俗、傳統(tǒng)、規(guī)則,規(guī)范著與之相關(guān)的個體與群體,各種規(guī)范也并非沒有強制的約束力,對于女性來說,尤其如此。因此,不難想象,個體性、解放性的女性話語,同族性傳統(tǒng)之間的沖突,也一定會在少數(shù)族文學(xué)寫作中存在,哪怕是以非直接的方式。下面我們將考察一下這方面的情況。
四
納西族小說家和曉梅的《女人是“蜜”》中的多個故事,講述的就是情感激揚的女性在傳統(tǒng)文化環(huán)境中所遭受的不幸。例如故事二中的納西族少女阿菊旦蜜金,狂熱地愛上了美國飛行員郭盾·布朗,但不為族人所接納。為了成就愛情,她毅然選擇與愛人同赴情死地殉情,可是布朗最后卻改變主義放棄殉情,使得阿菊遺恨而死。而她的后代女兒與孫女,也都命定般地患上了“桃花癥”,重蹈著與她相同的命運。從而“幾代納西族女人的不幸命運”(11)就被連接起來了。這樣的故事,在寬泛的意義上,或可以看作是“五四”反封建解放話語在新時代的重述。但是它顯然又與啟蒙主義式的女性話語有著很大的差別。第一,它不是按照二元對立的邏輯,將傳統(tǒng)文化視作完全負面的封建存在與女性個體相對立,這里傳統(tǒng)既有其束縛、窒息的一面,但也不失其浪漫(12),確切地說,兩者是無法截然分開的。從這個角度上來看,與其說是作家以“五四”式的眼光來批判傳統(tǒng)文化,不如說是在講述與傳統(tǒng)相關(guān)的傳奇。第二,性別意識較強。作者并不是在講述女性個體爭取解放而失敗的故事,而是把女性對于愛情的執(zhí)著大膽放大了來寫,于是女性的悲劇命運,與其說是社會的,不如說是無法逃脫的性別命定。
當然這并不意味著,從社會角度書寫、思考女性現(xiàn)實命運的作品,在新時期少數(shù)族寫作中就消失了。這一方面維吾爾族女作家的寫作,很有代表性。在維吾爾族的傳統(tǒng)中,女性的地位是相當?shù)偷?,她們既受到父?quán)、夫權(quán)的統(tǒng)治,而且也受到宗教規(guī)約的束縛。女性的身體受到嚴格控制,而且也沒有受教育的權(quán)利。雖然新疆和平解放后,維吾爾族女性的社會、家庭地位有了很大提高,婦女也獲得了受教育的權(quán)利,但是女性被壓抑的傳統(tǒng),并沒有經(jīng)歷“五四”式啟蒙文化真正的沖擊。所以很自然,在很長的時間內(nèi),維吾爾當代文學(xué)中幾乎都沒有女性作家。“新時期”以后,維吾爾女性寫作開始起步并發(fā)展,出現(xiàn)了不少維吾爾女作家。如阿依鮮木·艾合買提、吐爾遜娜依·玉努斯、地力達爾、地力拜爾·克尤木、海里帕·阿不都熱合曼、瑪依努爾·拜合熱丁、古麗巴哈爾、哈麗黛·依斯拉伊爾、海里帕·穆汗麥德、熱孜萬古麗·玉素甫等等。哈麗黛·依斯拉伊爾則是其中的佼佼者。“她率先從女性的視角,用女性的聲音傳達出對維吾爾族女性尤其是知識女性命運的關(guān)注;她率先對維吾爾族自古以來男尊女卑的社會、家庭地位,對束縛女性的傳統(tǒng)婚姻道德觀提出了大膽的質(zhì)疑。”(13)她的不少小說像《軌跡》、《鴻雁湖》等,都講述了維吾爾職業(yè)女性因為男權(quán)中心意識和傳統(tǒng)習(xí)俗所帶來的個人愛情和家庭生活方面悲劇。晁正蓉將哈麗旦·依斯熱依勒的人物與漢族作家張潔、劉西鴻、諶容筆下的女性相比較后說:在漢族女性作家那里,“‘女性的主觀意識已與客觀現(xiàn)實達到和諧統(tǒng)一,女性自我的認識,也達到科學(xué)的認同,對社會的關(guān)注,具有現(xiàn)代人的勇氣和智力。’相比之下,哈麗黛的小說遠沒有達到這個層次。她筆下的女性,性別意識是朦朧的,潛在的,尚未進入嚴格意義的女性意識的自覺,尚未顯示出鮮明的女性視角的獨特性。因此,在她的小說中,我們讀不到突破‘心靈桎梏’,去謀求真正的獨立意識和人格尊嚴的女性形象。讀到的只是一個個不能找到出路,將自己的命運寄托到男人身上的怨婦、愁女形象。而小說中塑造的這些男性形象,又都是女主人公不愛的丈夫或是虛幻的夢中情人”。而海里帕·穆汗麥德的《這不是為了愛情》,則突破了這一局限。主人公阿斯葉在發(fā)現(xiàn)丈夫?qū)ψ约翰恢視r,便帶著孩子毅然地離開了他,憑自己的醫(yī)術(shù)在大醫(yī)院立足。而且“找到了人生價值的阿斯葉生活充滿了笑聲,她瀑布似的燙發(fā),白皙的面容更增加了幾分秀麗和嫵媚”。
當然從創(chuàng)作的先后來看,海里帕比哈麗黛要晚,因此她的小說的突破似乎也順理成章,可以將其解讀為維吾爾婦女解放意識更大的進步。但是如果我們從當下伊斯蘭文化的現(xiàn)實情況來看,就未必如此。在烏魯木齊生活多年的人都知道,在八十年代之前,著嚴格傳統(tǒng)服裝、戴面紗的伊斯蘭女性相當少,即便是在八十年代也不多見;可是近些年來,這樣的情況卻越來越多,大大增強了這個城市的異域色彩。這說明,伊斯蘭女性與傳統(tǒng)文化、宗教信仰的關(guān)系,遠不是簡單的進步或后退、幻想與奮進所能概括的。所以,維吾爾族女性小說家女性意識的增強,恰好說明了在變動的社會中,維吾爾族、伊斯蘭文化本身也呈現(xiàn)出多樣的發(fā)展。因此,在更嚴格的傳統(tǒng)女性生活的對照下,或許哈麗黛的小說更為真實。因此,我們可以想見,或許在不遠的將來,日趨傳統(tǒng)化的(女性)生活和日趨現(xiàn)代化的(女性)生活兩者之間,會發(fā)生更為直接的沖撞與對話?;蛟S對于我們的維吾爾族女作家來說,超越簡單的傳統(tǒng)與現(xiàn)代、女性與男性、束縛與解放的二元對立的思維,更為復(fù)雜、深刻地探討變動的社會中維吾爾女性的生活與命運,可能更為重要。其實,這或許對于多數(shù)少數(shù)族文學(xué)創(chuàng)作來說,都是如此。如果她(他)們的創(chuàng)作,真能在此方面縱深開拓的話,那么對于整個中國文學(xué)來說,都會是重大的突破。 ■
【注釋】
① 為了區(qū)分“民族—國家”意義上的“民族”,和“文化族群”意義上的“民族”,文中,凡是后者意義上的“民族”一詞,都用粗斜體。
② 如《朝佛》中的迷信而最后被拯救的牧羊女珠瑪,相信科學(xué)、充滿活力的拉薩姑娘德吉,《西藏,系在皮繩結(jié)上的魂》中的瓊等
③ 如伊丹才讓《母親心授的歌》和丹真貢布的《春愿》。
④ 可以參閱唯色的《西藏筆記》、《絳紅色的地圖》和白瑪納珍的《拉薩紅塵》和《復(fù)活的度母》。這是幾個非常值得進行文化批評式解讀的文本。但因為主題所限,將另文討論。不過可以參閱姚新勇:《被綁架的民族英雄——關(guān)于唯色事件的思考》、《致唯色女士》。分別刊載于《作家》(香港),2005年12月號和2006年1月號。
⑤ 巴莫曲布嫫最富女性意識的詩作可能是《女人的森林——寫給大涼山獵人的妻子》,但她并沒有沿著這個方向?qū)懴氯?,其實,她甚至在八十年代晚期,就基本停止了詩歌寫作。而魯娟的女性意識或身體意識的作品則較多,如組詩《美人》、《啞奴》等。其中《美人》中有這樣的詩句:“我已無力揮霍激越的愛 / 把那些青春歲月的幻想/以及所有瘋狂的熱愛和疼痛 / 都留給詩歌……如今我以一個女人的身影站立 / 挺立著乳頭環(huán)抱溫軟的子宮 / 美麗不可言及?!钡@美艷孤獨的女性一旦進入到她的族人的世界那里,她就會借助“畢摩背靠古樹搖動的風(fēng)鈴 / 開始念動……重又返回阿媽的子宮”,成為一個“以口弦(“口弦”為一種重要的彝族民間樂器)做嘴巴的女人”,成為彝族的“守口如瓶的女人”。(《啞奴》而當男性以這美女“熟悉的母語”談?wù)撍纳眢w時,那肆無忌憚的男性目光,也就幻化成了“活靈靈而本真的贊美 / 無關(guān)于猥褻”。(《美人·占卜》)關(guān)于轉(zhuǎn)型期彝族漢族詩歌寫作的詳細討論可參見姚新勇《溫暖的家園與重構(gòu)的挑戰(zhàn)》,將刊發(fā)于《暨南大學(xué)學(xué)報》,2007年第4、5期。
⑥ 《西北民族學(xué)院學(xué)報》2002年第1期。
⑦ 一些詩人的詩作,看不出或說很難看出什么民族性,但她們的創(chuàng)作談,卻往往又強調(diào)自己的民族身份。比如朝鮮族詩人金仁順。所以,這里所謂的某一作家族性意識的強烈與否,主要是就我所讀到的她或他的作品,而并不一定能確定她(他)們個人的整個思想意識。
⑧ 揭春雨:《“敲響命運的薄皮鼓”——讀馬蘭的詩》,《中國當代少數(shù)民族女詩人詩選》,114頁。引文中最后一句話中的頓號,原都為逗號,懷疑為錯印,改為頓號。根據(jù)這首詩的寫作時間和同期她的另一篇詩作《一九八九年——六號》,我懷疑此詩具有更為隱密的寫作動機。
⑨《是否可以和漢族男朋友結(jié)婚?》,中國伊斯蘭在線(www.islamcn.net2006-3-9)。
⑩ 《穆斯林青年面對非穆斯林朋友的困惑》,中國伊斯蘭在線(www.islamcn.net2003-6-10)
(11)黃雯:《女性生命的詠嘆——評納西族女作家和曉梅的小說創(chuàng)作》,載《民族文學(xué)研究》2004年2期。此段關(guān)于和曉梅的討論,主要依據(jù)此文。
(12)范穩(wěn)的《水乳大地》,就非常浪漫唯美地展現(xiàn)了納西情人同赴情死地殉情的傳統(tǒng)。
(13)本段中的引文,均引自晁正蓉的博士論文,《維吾爾小說敘事研究》。本部分關(guān)于維吾爾族女性寫作的內(nèi)容,主要是依據(jù)這篇論文。另外也參照了帕孜來提·努熱合買提的《論哈麗旦·依斯熱依勒小說中表現(xiàn)的女性問題》,《民族文學(xué)研究》,2005年3期。(哈麗黛·依斯拉伊爾與哈麗旦·依斯熱依勒,是同一作家名的不同漢譯)
(姚新勇,暨南大學(xué)中文系教授)