在大理地區(qū)的佛教造像中經(jīng)常見到一種風(fēng)格獨(dú)特、造型如一似女非女的觀音造像。此類觀音造像在當(dāng)?shù)孛麨橐灰话⑨弦?。筆者想就對(duì)觀音造像的了解,對(duì)此作簡(jiǎn)單的概述。
據(jù)調(diào)查目前全世界僅有十多尊。流傳國(guó)外的有:圣地亞哥精藝博物館(見圖一)、克里夫蘭藝術(shù)博物館、紐約大都會(huì)博物館、芝加哥藝術(shù)學(xué)院均有藏品。紐約愛麗絲,科尼卡普、底特利歐內(nèi)斯特,砍次勒各藏一尊,另瓦尼克和東英各有一尊。在國(guó)內(nèi)故宮博物院、云南省博物館(見圖二)、云南省楚雄州大姚縣文管所(見圖三)、云南省大理州博物館(見圖四)、云南省大理州巍山縣(見圖五)等地均有藏品。目前所發(fā)現(xiàn)的這些觀音大都呈站立姿、體態(tài)纖細(xì)修長(zhǎng),高發(fā)髻,頭戴寶冠,寶冠上為阿彌陀佛的珈趺坐像寬肩、細(xì)腰、赤足。頸戴云連紋飾項(xiàng)圈,上身袒露,身著印度菩薩似衣裙,裙上有“V”字紋飾,右手曲至胸前作彈指狀,左手靠近左腹,手心向外,結(jié)妙音天印。雙肩均戴臂釧,上有三角狀雕飾。腰上系綴有珠玉花紋的腰帶,蓮花結(jié)長(zhǎng)帶自髖間結(jié)起下垂并向兩翼擴(kuò)展至脛間作魚尾狀擺開。神情專注、線條簡(jiǎn)練而工藝精致,具有古印度的裝飾風(fēng)格。而腰飾、手飾上的裝束,具有南亞、東南亞一帶女性服飾的典型特征。妙音天印表達(dá)一種微妙的感情,或認(rèn)為是一種辯論的姿勢(shì)。在鑄造風(fēng)格上,形體僵硬,人物身體線條刻板而顯得毫無生氣。
阿嵯耶觀音屬于佛教密宗的神祇,而且是南詔、大理國(guó)密宗佛教獨(dú)有的神祇。因?yàn)槟显t和大理國(guó)時(shí)期大理地區(qū)上至王侯將相,下至普通百姓,大都信奉密宗佛教的最高神衹阿嵯耶觀音備受上層統(tǒng)治階級(jí)的推崇,并得到下層民眾的廣泛信仰。正因?yàn)椤鞍⑨弦币辉~,不見于任何佛教詞典,也不見于華密和藏密。故之僅為南詔大理國(guó)的密宗佛教所獨(dú)有,也可說是滇密特有的觀音神祇。有時(shí)也稱之為“大理觀音”或“云南觀音”美國(guó)學(xué)者海倫,查平在《云南的觀音像》一文中將阿嵯耶稱之為“云南福星”。
阿嵯耶觀音雖不見于佛教詞典,卻屢見于云南地方史志——《南詔圖傳,文字卷》:“從此,兵強(qiáng)國(guó)生,辟土開疆,此亦阿嵯耶之化也。”
“隨即騰空乘云,化為阿嵯耶像?!?/p>
“……敕遺慈雙宇李行將兵五十騎往看尋覓,乃得阿嵯耶觀音像亦……”。
“大矣哉!阿嵯耶之妙用也……”。
“保和二年乙已歲……‘吾西域蓮花部尊阿嵯耶觀音從蕃國(guó)中行化至汝大封民國(guó),如今何在?……我大封民國(guó)始知阿嵯耶來此也?!啊駨木囱?,號(hào)曰‘見過圣源阿嵯耶觀音’?!?/p>
至于“阿嵯耶”觀音一詞為何含義。在上述中已談到阿嵯耶一詞僅為滇密特有的觀音神衹,在佛教詞典中無考。但阿嵯耶與阿吒呢之間有著千絲萬縷的關(guān)系。阿吒呢的梵文音譯為Acarya,而自來無定字。據(jù)方國(guó)瑜先生的統(tǒng)計(jì)Acarya有啊遮利夜(耶)、阿闍梨、阿吒呢之譯,達(dá)二十多種,任繼愈主編《佛教詞典》中阿闍梨條云:梵文Acarya亦稱“阿舍梨”、“阿衹梨”,意譯“軌范師”、“正行”。已為教授弟子,糾正弟子行為,為其軌范,故亦稱導(dǎo)師。羅庸的《張勝溫梵畫瞽論》云:阿吒呢亦云阿闍梨,此云灌頂師,為天竺密教上師之尊稱。而在大理的許多史記中“梵僧”一詞有時(shí)專指幻化為人的阿嵯耶觀音,有時(shí)又指?jìng)鞑ッ芙痰陌⑦改厣恕9识袑W(xué)者認(rèn)為“阿嵯耶”乃是“阿吒呢”同音異寫。但作用不同,阿嵯耶專指在大理地區(qū)傳經(jīng)講道的神,是觀音菩薩的化身。而阿吒呢是觀音菩薩的弟子信徒,是在民間傳經(jīng)講道的和尚。
阿嵯耶觀音造像就其質(zhì)地可分為:金質(zhì)、銅質(zhì)、木質(zhì),其中以銅質(zhì)最為常見。而表層的工藝處理上大致可分銅質(zhì)鎏金、髹漆涂金和素面三種。在我國(guó)最早的鎏金工藝出現(xiàn)在楚雄萬家壩時(shí)代為春秋中期。而大理和楚雄是近鄰,鎏金工藝較嫻熟地運(yùn)用于佛像鑄造中是必然的。有關(guān)阿嵯耶觀音造像的風(fēng)格及淵源問題,美國(guó)的海倫·查平認(rèn)為這種觀音像實(shí)際源于印度東北帕納王朝的雕刻,并受到東南亞王室利佛逝美術(shù)的影響。法國(guó)的莫爾曼斯也曾作過大量的探討工作,提出一些很有說服力的看法。臺(tái)灣李玉珉在上述的基礎(chǔ)上提出:大理觀音風(fēng)格淵源是在印度的帕拉伐拉美術(shù)、藝術(shù)的基礎(chǔ)上,融入了不少中南半島的美術(shù)特點(diǎn)。為阿嵯耶觀音造像的淵源問題的研究劃出了一個(gè)大的輪廓,由此更看出我國(guó)西南邊疆與南亞、東南亞文化等各方面的交流和影響。
(史海漫游主持 廖惠群)