提要:20世紀(jì)初,中國學(xué)術(shù)界對古代兩河流域的歷史有了更多的接觸,出版并翻譯了幾本關(guān)于兩河流域及古巴比倫的歷史著作,特別值得稱道的是,中國學(xué)者蔡儀關(guān)于古巴比倫歷史的專業(yè)研究論文,意味著中國學(xué)者對該領(lǐng)域的研究已開始與國際學(xué)界的接軌。
關(guān)鍵詞:兩河流域 古巴比倫 漢穆拉比法典 蔡儀
早在清末鴉片戰(zhàn)爭以后,隨著西學(xué)東漸,國人對古代兩河流域的歷史已有所了解。限于條件,那時(shí)只是一些零星的信息。到了20世紀(jì)初,由于對外聯(lián)系的加強(qiáng),國人對這一地區(qū)歷史的了解有所增多。本文茲就20世紀(jì)上半期的有關(guān)情況作一評(píng)價(jià)。林志純先生曾提出古典文明研究(包括亞述學(xué)的研究)的空白必須填補(bǔ),為此我們必須了解當(dāng)初空白情況以及后來又如何逐漸填補(bǔ)的,理清這些過程,對于我們加強(qiáng)亞述學(xué)的研究將有所幫助。
在國人編寫的著作中,最早提到古巴比倫的很可能是林則徐在1842年編寫的《四洲志》。 此書的第五節(jié)談到巴社國(即波斯國)歷史時(shí)稱:“《史記》所載,亦古名邦,如阿西利阿、巴比倫尼阿。先日之國都,即巴邊界之地也?!边@里提到的“阿西利阿”(Assayria)今譯亞述,“巴比倫尼阿”(Babylonia) 今譯巴比倫尼亞。 在第七節(jié)談到的都魯機(jī)國(即土耳其)時(shí),又講“先日濱底格厘士河岸者,有阿西利阿國,濱歐付底斯河,有巴比羅尼阿國”。 其中“阿西利阿國”即亞述,“巴比羅尼阿國”即巴比倫尼亞?!暗赘窭迨亢印苯褡g底格里斯河,“歐付底斯河”今譯幼發(fā)拉底河。
國人了解更多關(guān)于古代兩河流域的歷史文化知識(shí)要到20世紀(jì)初。這時(shí),西方學(xué)者根據(jù)文明起源一元論的觀點(diǎn)提出的中國文化西來說,其中包括中國文化巴比倫起源說,傳到了中國。倡此說的以法國學(xué)者拉克伯里(Lacouperie,1844-1894)為代表,他于1870年以后在英國倫敦大學(xué)東方語言學(xué)院任教,其間先后出版了《古巴比倫文字及其中國起源》、《古代中國文化西源考》等著作。他以19世紀(jì)后半葉對近東的考古發(fā)掘成果為“根據(jù)”,將古巴比倫文明與古代中國文明相附會(huì),提出中國文明源于古巴比倫的觀點(diǎn)。他為此列舉兩種文化近百種類同之處。其中主要是天文歷法、科技發(fā)明、語言文字等幾個(gè)方面。1899年日本學(xué)者白河次郎、國府種德出版了《支那文明史》一書,其中有一章詳盡轉(zhuǎn)述了拉克伯里的“中國文明巴比論起源說”,使此說在中國廣為流傳,當(dāng)時(shí)梁啟超、章太炎、陶成章、蔣觀云等人對此人頗感興趣。 拉氏提倡的“中國文明巴比倫起源說”是牽強(qiáng)附會(huì)的,并沒有充分根據(jù),就觀點(diǎn)來說是錯(cuò)誤的,但此說在中國流傳過程中,客觀上起了介紹巴比倫歷史文化知識(shí)的作用。
古代巴比倫著名的《漢穆拉比法典》發(fā)現(xiàn)于1901年,次年即1902年,學(xué)者J. V. Scheil(1858-1940)出版的多卷本《波斯之行》一書介紹了法典發(fā)現(xiàn)的經(jīng)過,全文公布了楔形文字文獻(xiàn),對法典做了系統(tǒng)整理和分類,首次把法典內(nèi)容作了拉丁化的音譯和現(xiàn)代文字的解釋。留學(xué)日本的中國學(xué)人蔣觀云及時(shí)注意了這一學(xué)術(shù)信息,1903年6月在《新民叢報(bào)》發(fā)表《最古的法典》一文,對該法典發(fā)現(xiàn)的經(jīng)過及其內(nèi)容進(jìn)行了評(píng)述,并認(rèn)為它是世界上最古的法典。
《漢穆拉比法典》的發(fā)現(xiàn)及其內(nèi)容引起了國人的關(guān)注。除了蔣觀云發(fā)表文章之外,翻譯家周桂笙在1908年8月編輯出版的《新庵譯屑》中,論述了《漢穆拉比法典》關(guān)于婦女地位的5條規(guī)定(即108條、138條、141條、159條、177條)。 1912年陳裕箐寫的《上古巴比倫法典》一文也介紹了《漢穆拉比法典》的發(fā)現(xiàn)和譯介經(jīng)過及其主要內(nèi)容。此文初載《法政雜志》1912年2卷2號(hào),后轉(zhuǎn)載于1926年出版的《史學(xué)雜志》2卷1期。吳研人在為《新庵譯屑》寫的序言中,將《漢穆拉比法典》與中國古代五刑作了比較,認(rèn)為在五刑中沒有將罪犯投諸水中等奇刑,可見中國較為開化。
在20世紀(jì)20年代,胡適與陳衡哲曾致力于了解古代兩河流域的歷史。胡適寫有讀書札記《二河流域的文化(公元前4200年-公元前2100年)》。 在前言部分簡述兩河流域歷史沿革,接著分述文字、科學(xué)知識(shí)(算術(shù)、幾何學(xué)、天文學(xué)、醫(yī)藥)、法律(重點(diǎn)評(píng)述漢穆拉比法典的碑銘及其16項(xiàng)內(nèi)容)、文學(xué)(創(chuàng)世紀(jì)的故事《吉爾伽美什》)等內(nèi)容。同時(shí)胡適還寫有名為《文化史大綱》的提綱,其中包括兩河流域的文化。 據(jù)此推斷他曾打算撰寫一部西洋文化史。
曾在美國攻讀歷史的陳衡哲回國后,任東南大學(xué)教授,她寫的高中教科書《西洋史》上冊于1924年由商務(wù)印書館出版,書中有專章對西亞歷史和文化做了系統(tǒng)的說明。
在這時(shí)期,國人也寫作了一批評(píng)介亞述學(xué)知識(shí)的作品。1902年12月31日出版的《新民叢報(bào)》第19號(hào)上發(fā)表有《古巴比倫之醫(yī)學(xué)》和《古巴比倫之婚姻》。《東方雜志》1927年第24卷第22號(hào)發(fā)表有《巴比倫古城的發(fā)現(xiàn)》。《東方雜志》1928年第24卷第12號(hào)發(fā)表有《吾珥城月神廟之遺跡》?!兜貙W(xué)雜志》1931年第18卷第163發(fā)表有《黃帝之囿于巴比倫之懸園》(懸園即空中花園)。《國立中山大學(xué)史學(xué)研究所月刊》1934年第3卷第2期發(fā)表有《巴比倫與中國古代天文歷法》。《東方雜志》1940年第37卷第9號(hào)發(fā)表有《歐人近東古文字研究歷程》等。除這些文章外還有鄭振鐸在1928年寫于倫敦的《近百年古城古墓發(fā)掘史》,1930年由商務(wù)印書館出版。 其中第五、六、七章是關(guān)于古代兩河流域考古發(fā)掘史的內(nèi)容。在相關(guān)部分,鄭振鐸界定了“亞述學(xué)”的內(nèi)容,即根據(jù)楔形文字泥版文獻(xiàn)重建巴比倫及亞述的歷史、神話、宗教、法律等的研究。
在20世紀(jì)上半期,國人也注意引進(jìn)外國學(xué)者的有關(guān)著作。1902年,上海廣智書局出版了趙必振譯的日本學(xué)者北村三郎著的《亞西里亞巴比倫史》,此書較全面簡介了兩河流域的歷史于文化。1917年商務(wù)印書館出版了山西大學(xué)堂譯,P. V. N. 米埃爾斯著的《萬國通史》。此書在有關(guān)章節(jié)中既敘述了古代兩河流域的歷史沿革,又介紹了古代兩河流域的文化(楔形文字、建筑、藝術(shù)、圖書館)。1936年,商務(wù)印書館出版了《漢譯世界名著》之一的A. Moret 和C. Davy 合著的《近東古代史》,其中第三章即為“公元前二千年之閃族世界”。1938年,商務(wù)印書館出版了楊煉譯日本學(xué)者中原輿茂九郎、杉勇著的《西南亞西亞文化史》。此書論述了古代兩河流域各個(gè)時(shí)期的文化,探討了其文化的源泉。同年,商務(wù)印書館又出版了由沈大所譯,愛德華茲著的《罕穆剌比法典》(即《漢穆拉比法典》),列為漢譯世界名著。此書第一章為法典的發(fā)現(xiàn);第二章為罕穆剌比的統(tǒng)治;第三章為法典碑文;第四章為法典的注釋;第五章為與摩西法典的比較。附錄為較早的岫末法典(今譯《蘇美爾法典》)。這一時(shí)期還出版了蘇聯(lián)學(xué)者的有關(guān)著作。1948年4月,上海大孚出版公司出版了斯特魯威院士著、焦敏之譯的《古代東方社會(huì)》一書,其中論述了古代兩河流域蘇美爾人的奴隸制度和小亞東部赫梯人奴隸社會(huì)的形成。1948年7月,開明書店出版了密蘇里那(今譯米舒林)著王易今譯的《古代世界史》,共三編,第一編為古代東方。到1948年10月,棠棣出版社又出版了此書的焦敏之譯的另一種版本,書名為《古代世界史綱》。蘇聯(lián)學(xué)者有關(guān)研究成果的引進(jìn),使中國讀者對古代兩河流域的歷史有了比較系統(tǒng)全面明確的知識(shí),尤其在掌握社會(huì)發(fā)展規(guī)律方面大有幫助。
值得稱道的是,在20世紀(jì)40年代,中國學(xué)者蔡儀即寫出關(guān)于研究古巴比倫歷史的論文。 他在1947年3月和6月,分別發(fā)表有《從〈漢謨拉比法典〉看巴比倫奴隸》和《蘇末人原始國家的的建立》兩篇論文。 前一篇論文較詳細(xì)地論述了法典的內(nèi)容及其價(jià)值、漢穆拉比時(shí)代的社會(huì)矛盾、漢穆拉比以前奴隸制的發(fā)展、巴比倫奴隸的社會(huì)地位、巴比倫奴隸的結(jié)婚與子女等。在余論中,蔡儀指出古巴比倫的奴隸制度已相當(dāng)發(fā)展,但尚不是完全成熟的階段。在這篇論文中,蔡儀就《漢穆拉比法典》是否執(zhí)行過,與《劍橋古代史》作者湯浦生(B. C. Thompson)進(jìn)行了商榷。他不同意湯浦生提出的法典未付諸執(zhí)行的意見。當(dāng)然,他不懂楔形文字,其論述不會(huì)被國際學(xué)界重視??磥?,蔡儀的有關(guān)研究已試圖與國際學(xué)術(shù)界的“接軌”。蘇末人國家的建立問題,當(dāng)時(shí)也是國際學(xué)術(shù)界爭論不休的問題。蔡儀在論文中,根據(jù)泥版文獻(xiàn)提供的原始資料,提出了蘇末人建立的是原始性的帶有大量氏族制殘余的國家說。根據(jù)蔡儀的研究成果,我們似乎應(yīng)該承認(rèn)他是中國兩河流域文明史早期的拓荒者。
[作者李長林,湖南師范大學(xué)歷史文化學(xué)院教授 410081]
[作者周珊,暨南大學(xué)華僑華人研究所碩士研究生 510632]
[責(zé)任編輯:吳宇虹]