摘要:從哲學(xué)和認(rèn)知的觀點(diǎn)來(lái)看,委婉語(yǔ)思考并不僅是一種思維方式,還是一種想象、一種創(chuàng)造。本文認(rèn)為委婉語(yǔ)的在線理解中同樣包含著概念整合過(guò)程,同時(shí),認(rèn)知語(yǔ)境促使在這一整合過(guò)程中不同的概念產(chǎn)生關(guān)聯(lián)。同時(shí),我們提出了委婉語(yǔ)在線理解中多空間概念整合的認(rèn)知思維模式。
關(guān)鍵詞:概念整合; 委婉語(yǔ); 在線解讀; 認(rèn)知語(yǔ)境
中圖分類(lèi)號(hào):G02
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1004-0544(2006)12-0118-04
一、 引言
結(jié)構(gòu)主義的興起將委婉語(yǔ)研究從修辭格研究的古典美學(xué)框架中解放出來(lái),學(xué)者們或以傳統(tǒng)語(yǔ)義學(xué)為理論框架對(duì)其語(yǔ)言結(jié)構(gòu)進(jìn)行探討(亞倫,1984;江希,1983;李國(guó)南,1989),或從語(yǔ)用學(xué)的角度揭示委婉語(yǔ)的表達(dá)方式和話語(yǔ)功能(束定芳,1989等)。Lakoff與Johnson(1980)創(chuàng)建的概念隱喻理論(Conceptual Metaphor Theory,以下簡(jiǎn)稱(chēng)CMT)中對(duì)隱喻的闡釋為委婉語(yǔ)研究提供了一個(gè)認(rèn)知的新視角。既然委婉語(yǔ)被普遍定義(陳原,1983;陳望道,1936/2001;Robert, 1992)成用“不直白本意,曲折地甚至用含糊的說(shuō)法來(lái)暗示意圖”,那么,我們的疑問(wèn)是:所謂“曲折”是如何在話語(yǔ)解讀中體現(xiàn)功能的?不同概念之間是如何真正實(shí)現(xiàn)關(guān)聯(lián)的?日常生活中,受話者到底如何能夠成功地從含蓄的話語(yǔ)中領(lǐng)會(huì)其話語(yǔ)意義的實(shí)際所指,從而解讀話語(yǔ)的真正意圖?委婉語(yǔ)僅是一種表達(dá)思維的方式,還是蘊(yùn)藏一套更復(fù)雜的內(nèi)心創(chuàng)造過(guò)程?Fauconnier(1997)及Fauconnier Turner(2002)提出的概念合成(Conceptual Blending Theory,以下簡(jiǎn)稱(chēng)CBT)理論是在CMT的基礎(chǔ)上提出的一種新的認(rèn)知理論,它把注意力集中于多個(gè)空間的整合過(guò)程,從動(dòng)態(tài)的角度觀察意義的構(gòu)建過(guò)程,強(qiáng)調(diào)意義和認(rèn)知“突生”的特點(diǎn),宗旨就是試圖解釋言語(yǔ)意義在線構(gòu)建(on-line construction)背后的那座認(rèn)知冰山,探討語(yǔ)言認(rèn)知的普遍規(guī)律性,雖然在對(duì)于各種言語(yǔ)樣式的包容性和解釋力方面也已受到我國(guó)學(xué)者①的質(zhì)疑。
我們認(rèn)為CBT從認(rèn)知的角度提出了一種動(dòng)態(tài)研究語(yǔ)言的方式,F(xiàn)auconnier Turner提出的概念整合工作網(wǎng)絡(luò)②為委婉語(yǔ)的在線認(rèn)知機(jī)制闡釋提供了一個(gè)很好的、可資借鑒的切入點(diǎn)。但是,這種工作程序是否完全適用于所有交際中的話語(yǔ)解讀還有待在各種情況下進(jìn)行檢驗(yàn)。為此,本文的重點(diǎn)是以CBT的理論模型為基本框架,結(jié)合委婉語(yǔ)言自身的靈活性,尋找促成這一動(dòng)態(tài)整合過(guò)程中概念間關(guān)聯(lián)的重要因素,通過(guò)探索委婉語(yǔ)及其理解過(guò)程中的動(dòng)態(tài)的概念整合,補(bǔ)充CBT模型本身在線話語(yǔ)解讀中需要完善的細(xì)節(jié),揭示委婉語(yǔ)在線解讀的工作過(guò)程。
二、 概念整合理論對(duì)概念隱喻理論的發(fā)展
作為當(dāng)代認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論代表,CMT和CBT都是以隱喻為主要對(duì)象對(duì)言語(yǔ)的認(rèn)知展開(kāi)研究,試圖以此洞察人類(lèi)語(yǔ)言和人類(lèi)思維的本質(zhì)。CMT提出兩域映射模式主要研究隱喻概念化中一般的、常規(guī)模式,解決了隱喻是思維而非語(yǔ)言的問(wèn)題。Fauconnier和Turner(1994)著手將兩領(lǐng)域映射模式改進(jìn)為四空間模式,對(duì)隱喻過(guò)程進(jìn)行動(dòng)態(tài)描述,試圖探尋潛在的具有普遍解釋力的通用原則和對(duì)日常言語(yǔ)的意義構(gòu)建進(jìn)行更靈活、更客觀的形式化描寫(xiě)。
根據(jù)CBT,認(rèn)知的基本單位不是概念域(domain)而是心理空間(mental space)。③人們?cè)诮徽労退伎歼^(guò)程中總是在不斷建立心理空間,自然語(yǔ)言意義在線構(gòu)建過(guò)程中心理空間通過(guò)各種語(yǔ)言形式而得到建立、所指和辨認(rèn)(Fauconnier, 1985/1994)。因此,心理空間的發(fā)現(xiàn)不僅可以解釋話語(yǔ)的意義,更可以解釋話語(yǔ)的生成與理解過(guò)程,盡管只是揭示意義構(gòu)建的一些基本原則(劉正光,2002)。
與CMT的兩概念域即始源喻和目標(biāo)喻之間的映射的研究?jī)?nèi)容不同的是,CBT是四空間模型之間的相互作用(Grady, Oakley Coulson, 2000)。四空間是指兩個(gè)輸入空間(input spaces),一個(gè)類(lèi)屬空間(generic space)和一個(gè)整合空間(blended space)。類(lèi)屬空間對(duì)每一個(gè)輸入空間進(jìn)行映射,代表了輸入空間共享的概念結(jié)構(gòu),它反映兩輸入空間所共有的一些抽象結(jié)構(gòu)與組織并決定跨空間映射的核心內(nèi)容,整合空間則是兩輸入空間的信息合并和互動(dòng)的空間,通過(guò)認(rèn)知主體對(duì)投射的對(duì)象經(jīng)過(guò)復(fù)雜的認(rèn)知加工過(guò)程在大腦中形成凸顯內(nèi)容。根據(jù)Fauconnier 和Turner(2002:310)的觀點(diǎn),概念合成富有活力的結(jié)構(gòu)性原則就是通過(guò)部分跨空間映射,有選擇地投射到整合空間,在整合空間中產(chǎn)生突生結(jié)構(gòu)(emergent structure)。為進(jìn)一步闡釋突生結(jié)構(gòu)形成的具體過(guò)程,F(xiàn)auconnier(1997)和Fauconnier Turner (2002)提出當(dāng)若干輸入空間經(jīng)整合產(chǎn)生空間合成后,再借助“組合”(composition)“完善”(completion)和“擴(kuò)充”(elaboration)這三個(gè)彼此關(guān)聯(lián)的心理機(jī)制的互動(dòng)作用,才能達(dá)到突生結(jié)構(gòu)的確立。這種互動(dòng)的認(rèn)知機(jī)制組成了一個(gè)動(dòng)態(tài)的認(rèn)知工作程序。Fauconnier 和Turner(1998)還列出了概念整合理論的5個(gè)“最優(yōu)性原則”,在這些原則的限制下整合可以最有效地發(fā)揮作用。
因此,作為對(duì)CMT的動(dòng)態(tài)發(fā)展,CBT更適用于言語(yǔ)交際的解釋?zhuān)梢詭椭覀儚恼J(rèn)知層面對(duì)即時(shí)語(yǔ)境下的委婉語(yǔ)進(jìn)行解讀。同時(shí)我們發(fā)現(xiàn),整合空間網(wǎng)絡(luò)沒(méi)有強(qiáng)調(diào)與動(dòng)態(tài)的交際言語(yǔ)解讀休戚相關(guān)的即時(shí)語(yǔ)境因素,以及它在概念關(guān)聯(lián)中的制約作用。下面,我們來(lái)討論一下認(rèn)知語(yǔ)境與多空間整合中概念關(guān)聯(lián)的影響。
三、 認(rèn)知語(yǔ)境與多空間概念整合中的概念關(guān)聯(lián)
關(guān)聯(lián)理論(Relavance Theory)認(rèn)為關(guān)聯(lián)是個(gè)相對(duì)的概念,它來(lái)自于交際主體的認(rèn)知語(yǔ)境。作為理解者,我們的目標(biāo)是使意義具體化或選擇一個(gè)意義,這個(gè)意義必須與背景知識(shí)的默認(rèn)假設(shè)和其他語(yǔ)境因素相一致(Sperber Wilson, 1995)。從認(rèn)知的觀點(diǎn)來(lái)看,語(yǔ)境是指在語(yǔ)言使用過(guò)程中語(yǔ)言使用者通過(guò)經(jīng)驗(yàn)把有關(guān)的具體語(yǔ)境內(nèi)在化和認(rèn)知化,輔助語(yǔ)言交際的并非總是具體場(chǎng)合因素,認(rèn)知因素起著決定性的作用,后者是我們對(duì)信息超載部分進(jìn)行推導(dǎo)的主要依據(jù)(熊學(xué)亮,1999:115;李勇忠 李春華,2001)。認(rèn)知因素是心理活動(dòng)的一部分,不僅包括對(duì)客觀事物進(jìn)行感知,形成表象(presentation)、意象(image)、概念(concept)、范疇(category)的過(guò)程,還包括對(duì)事物關(guān)系進(jìn)行分析、判斷和推理的過(guò)程。體現(xiàn)在交際話語(yǔ)中,認(rèn)知語(yǔ)境包括即時(shí)的物質(zhì)環(huán)境,也包括交際者的知識(shí)因素以及動(dòng)機(jī)、目的、背景、文化素養(yǎng)、秉性、心態(tài)等。因此,認(rèn)知語(yǔ)境是人對(duì)使用語(yǔ)言的有關(guān)知識(shí),是與語(yǔ)言使用有關(guān)的、已經(jīng)個(gè)別化、經(jīng)驗(yàn)化、概念化了的知識(shí)結(jié)構(gòu)狀態(tài),是心理建構(gòu)體(psychological construct)。
概念之間的關(guān)聯(lián)與意義建構(gòu)相關(guān)。認(rèn)知語(yǔ)義學(xué)的研究(張輝,2003:4)認(rèn)為,意義的建構(gòu)必定涉及到人腦中儲(chǔ)存的框架或世界知識(shí)(world knowledge),語(yǔ)言本身攜帶很少的意義,它只是我們建構(gòu)意義的提示,幫助我們聯(lián)想起我們已知的東西,再把已知的東西和語(yǔ)境結(jié)合起來(lái)。這種聯(lián)想結(jié)合的過(guò)程中包含認(rèn)知因素,通過(guò)與具體語(yǔ)境因素的結(jié)合,促使概念之間產(chǎn)生關(guān)聯(lián)。在人類(lèi)想象中,概念整合是重要的一部分(張輝,2003:128),概念的整合不等于一個(gè)現(xiàn)存的意義與另一意義的簡(jiǎn)單相加之和,而是在認(rèn)知語(yǔ)境的作用下各心理空間的概念間產(chǎn)生關(guān)聯(lián),從而形成先前不存在的具體意義。即:具有話語(yǔ)構(gòu)建能力的自然語(yǔ)言作為一個(gè)心理空間與具體話語(yǔ)空間相結(jié)合,前者指以常規(guī)化的認(rèn)知域信息為基礎(chǔ)建構(gòu)的屬于語(yǔ)言系統(tǒng)的心理空間,后者是以語(yǔ)言具體使用時(shí)的具體例子信息為基礎(chǔ)的概念化過(guò)程(conceptualization)。在概念整合過(guò)程中,兩個(gè)輸入空間中的舊信息與認(rèn)知語(yǔ)境中的新信息相互作用,通過(guò)認(rèn)知語(yǔ)境的調(diào)控,各空間概念產(chǎn)生關(guān)聯(lián),經(jīng)過(guò)一系列推理,可以產(chǎn)生先前的輸入空間中不存在的新內(nèi)容,即話語(yǔ)的真正意義。因此,概念整合網(wǎng)絡(luò)中的心理空間獨(dú)立于語(yǔ)言,但語(yǔ)言依靠心理空間來(lái)解釋意義,并受認(rèn)知語(yǔ)境的制約。
四、 委婉語(yǔ)在線認(rèn)知解讀
首先,我們采用束定芳教授(1995)提出的狹義與廣義之說(shuō)來(lái)區(qū)分兩種意義上的委婉語(yǔ)。 狹義的委婉語(yǔ)是指委婉詞語(yǔ),一般是約定束成的,經(jīng)過(guò)一段時(shí)間使用在一定范圍內(nèi)被大多數(shù)人所接受的詞或短語(yǔ),如英語(yǔ)中“die”的委婉語(yǔ)是“pass away”等;廣義上的委婉語(yǔ)是指通過(guò)語(yǔ)言系統(tǒng)中的各種語(yǔ)言手段,如語(yǔ)音手段(輕讀、改音等)、語(yǔ)法手段(否定、時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)等)或話語(yǔ)手段(篇章等)臨時(shí)構(gòu)建起來(lái)的具有委婉功能的表達(dá)方法,本文采用廣義的委婉定義。由于篇章委婉語(yǔ)乃日常生活中說(shuō)寫(xiě)者為達(dá)到特殊意圖而臨時(shí)構(gòu)建的委婉語(yǔ),我們將以此作為語(yǔ)料逐步分析,捕捉日常話語(yǔ)瞬息萬(wàn)變的意義背后的認(rèn)知奧秘。
委婉語(yǔ)既是日常語(yǔ)言中的普遍現(xiàn)象,又是一種表現(xiàn)獨(dú)特的隱喻,①其根本特點(diǎn)就在于委婉意義的隱晦性,構(gòu)成基礎(chǔ)是委婉意義概念和幕后意義概念之間的相似性,而解讀在線情景中的委婉語(yǔ)的動(dòng)態(tài)工作過(guò)程則由CBT提供了理論模式。在對(duì)委婉語(yǔ)進(jìn)行在線解讀過(guò)程中,我們將分析空間概念整合的情況及影響整合過(guò)程的相關(guān)因素,試圖擬出一個(gè)委婉語(yǔ)在線認(rèn)知解讀工作模型圖。我們贊成“空間合成并不是一個(gè)簡(jiǎn)單的跨空間映射過(guò)程,而是一個(gè)錯(cuò)綜復(fù)雜的心理認(rèn)知程序,牽涉到推理和關(guān)聯(lián)兩種重要的思維形式”(王文斌, 2004),而促成空間概念的關(guān)聯(lián)的重要因素是就是認(rèn)知語(yǔ)境。發(fā)話人憑借認(rèn)知語(yǔ)境對(duì)話語(yǔ)可行性建立信心,受話人在認(rèn)知語(yǔ)境的影響下,對(duì)各輸入空間之間的關(guān)系進(jìn)行判斷,不斷發(fā)現(xiàn)各輸入空間的彼此關(guān)聯(lián),進(jìn)行一系列的空間推理,建立起一個(gè)層層遞進(jìn)、彼此關(guān)聯(lián)的心理空間認(rèn)知網(wǎng)絡(luò)。在這個(gè)網(wǎng)絡(luò)中,輸入空間分別為作為一個(gè)概念完形圖式的委婉語(yǔ)空間和當(dāng)時(shí)的話語(yǔ)空間,即由發(fā)話人和受話人對(duì)委婉語(yǔ)本身和情景語(yǔ)境的理解而構(gòu)建的一個(gè)概念空間,整合過(guò)程中,委婉語(yǔ)空間和話語(yǔ)空間相互作用,使委婉語(yǔ)的意義更加具體化和形象化,從而形成整合空間。由于委婉語(yǔ)的交際意義由推理來(lái)完成,推理的基礎(chǔ)是多空間概念關(guān)聯(lián),通過(guò)認(rèn)知語(yǔ)境的作用,根據(jù)概念合成本身提出的對(duì)實(shí)時(shí)隱喻的認(rèn)知機(jī)制進(jìn)行動(dòng)態(tài)闡釋的普遍認(rèn)知模式,通過(guò)空間組合、空間完善、空間合成和空間運(yùn)演等認(rèn)知機(jī)制,發(fā)展成為整合理論所特有的突顯內(nèi)容,形成突生結(jié)構(gòu),即交際話語(yǔ)的意義。在這個(gè)運(yùn)行過(guò)程中,人類(lèi)特有的推理機(jī)制始終貫穿其中。
如圖所示。
委婉語(yǔ)認(rèn)知解讀圖是以關(guān)聯(lián)論和概念整合理論為理論依據(jù)。即假設(shè)人類(lèi)交際語(yǔ)言都是相互關(guān)聯(lián)的,關(guān)聯(lián)來(lái)自于交際主體的認(rèn)知語(yǔ)境,交際中人們總是在尋找最大關(guān)聯(lián),通過(guò)推理,獲得意義;為了動(dòng)態(tài)揭示在線語(yǔ)境下臨時(shí)構(gòu)建的委婉語(yǔ)在交際中解讀過(guò)程,我們接受概念整合理論中關(guān)于心理空間互動(dòng)、整合的構(gòu)想,并認(rèn)為在整合過(guò)程中認(rèn)知語(yǔ)境不僅參與各輸入空間的互動(dòng),而且是促成語(yǔ)境關(guān)聯(lián)的重要因素,它使解讀過(guò)程中的推理成為可能。作為一個(gè)概念完形圖式的委婉語(yǔ)空間為輸入1,受話人對(duì)委婉語(yǔ)本身和情景語(yǔ)境的理解而構(gòu)建的話語(yǔ)空間是輸入2;各輸入空間之間的虛線代表心理空間的映射及互動(dòng),相關(guān)信息的缺乏可導(dǎo)致下一步關(guān)聯(lián)的空缺,無(wú)法進(jìn)行成功的推理;實(shí)線表示每一個(gè)輸入空間的產(chǎn)生概念關(guān)聯(lián);這當(dāng)中,認(rèn)知語(yǔ)境是促成關(guān)聯(lián)的重要因素,并與兩輸入空間產(chǎn)生互動(dòng)關(guān)系,即兩個(gè)輸入空間中的舊信息通過(guò)認(rèn)知語(yǔ)境中的新信息參與,造成依賴(lài)認(rèn)知語(yǔ)境的語(yǔ)境關(guān)聯(lián);經(jīng)過(guò)推理(值得注意的是,個(gè)體認(rèn)知語(yǔ)境的不同會(huì)導(dǎo)致不同的推理),輸入空間中的概念在整合空間進(jìn)行整合,產(chǎn)生先前的輸入空間里并不存在的新內(nèi)容,形成委婉語(yǔ)交際話語(yǔ)意義。在動(dòng)態(tài)的話語(yǔ)解讀中,隨著交際的繼續(xù),新的輸入信息通過(guò)與認(rèn)知語(yǔ)境的互動(dòng)不斷產(chǎn)生新的語(yǔ)境關(guān)聯(lián),發(fā)生新一輪的整合,形成突生結(jié)構(gòu),從而獲得更新的話語(yǔ)意義。
我們將以唐代朱慶余的《閨意獻(xiàn)張水部》為例來(lái)分析說(shuō)明這一過(guò)程:“洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。妝罷低聲問(wèn)夫婿,畫(huà)眉深淺入時(shí)無(wú)”。這首詩(shī)被認(rèn)為是一種典型的篇章委婉表達(dá)。表面是描述一位新娘向新郎詢(xún)問(wèn)自己的打扮是否恰當(dāng),實(shí)際上是詩(shī)作者本人作為考生向作為主管考試的官員張水部打聽(tīng)自己參加考試的結(jié)果。 在這里為什么選擇打扮作為考試的源意象?這個(gè)選擇是如何傳遞出打聽(tīng)考試結(jié)果這個(gè)概念的?直覺(jué)的回答是,源意象的選擇以及對(duì)這個(gè)句子所作出的解釋可能部分地取決于新娘妝扮與考試結(jié)果之間的相似或?qū)Ρ鹊年P(guān)聯(lián)性,那么這種關(guān)聯(lián)性從何而來(lái)?顯然,這些都是概念隱喻機(jī)制所無(wú)法處理的問(wèn)題。
那么,整合理論是如何對(duì)此進(jìn)行處理的呢? 首先我們來(lái)看看組成該委婉語(yǔ)的各輸入空間,輸入空間之一(Input 1, 以下簡(jiǎn)稱(chēng)IP1)表征了由來(lái)源認(rèn)知域所建構(gòu)的一個(gè)具體場(chǎng)景(scenario):在充滿喜氣的洞房里,紅燭燃盡,已近破曉時(shí)分,初為人婦的新媳婦為即將到來(lái)的廳堂晨拜公婆舅姑而忙于最后一次梳妝打扮,同時(shí)又十分擔(dān)心夫家對(duì)自己的品貌是否會(huì)百般挑剔。按捺不住內(nèi)心的緊張心情,新婦含羞求助于此戲的關(guān)鍵人物-自己的新婚丈夫:我的裝扮合適嗎?輸入空間之二(Input 2, 以下簡(jiǎn)稱(chēng)IP2)則表征了由目標(biāo)認(rèn)知域所建構(gòu)的另一個(gè)具體場(chǎng)景考生與負(fù)責(zé)主考官員的交際場(chǎng)景。在IP1中,新婦可以向丈夫征求意見(jiàn),并獲得答案。而在目標(biāo)域空間里,考生是不可以或不便于直接向主考官員打聽(tīng)考試結(jié)果的。根據(jù)最優(yōu)性原則,這個(gè)整合的每一個(gè)輸入空間都應(yīng)繼承某個(gè)結(jié)構(gòu),IP1里整合繼承了:洞房里的新娘、新郎以及相關(guān)聯(lián)的活動(dòng);IP2里整合繼承了參加考試的學(xué)生、隱含的受話人張水部以及其它相關(guān)聯(lián)的元素,在類(lèi)屬空間里應(yīng)存在這兩空間所共享的結(jié)構(gòu):欲知的答案事關(guān)前途和地位。通過(guò)對(duì)每一個(gè)輸入空間繼承部分的結(jié)構(gòu),整合為:考生的考試成績(jī)好壞就如同新婦的相貌一樣,前途攸關(guān)。根據(jù)CBT,借助組合,幾個(gè)空間概念的投射組合在一起;通過(guò)完善,進(jìn)一步充實(shí)已組合的結(jié)構(gòu);經(jīng)過(guò)擴(kuò)充,對(duì)前者進(jìn)行動(dòng)態(tài)的空間延伸,即運(yùn)演(running the blend)(Fauconnier Turner:2002),從而形成突生結(jié)構(gòu),即委婉語(yǔ)話語(yǔ)意義。然而,在對(duì)委婉語(yǔ)的認(rèn)知解讀中,僅從整合理論的一般框架,仍難以對(duì)其作出合理解釋?zhuān)驗(yàn)槲覀冸m然可以得到新婦對(duì)妝扮沒(méi)有把握而心中忐忑這一概念合成,但并不十分清楚以上各輸入空間是通過(guò)何種途徑合成,又是怎樣產(chǎn)生突生結(jié)構(gòu)的。我們知道,委婉語(yǔ)言表達(dá)之所以委婉,是因?yàn)檎嬲囊饬x所指掩藏在直意表達(dá)的背后,我們既無(wú)法從概念域間的直接映射得到答案,也無(wú)法完全指靠不同輸入空間的成分組合和完善而整合出使言語(yǔ)交際得以成功的突生結(jié)構(gòu)。
解讀這種復(fù)雜的心理結(jié)構(gòu)關(guān)鍵是尋找概念間的關(guān)聯(lián)。該委婉語(yǔ)用詩(shī)文的形式描述了一幅生動(dòng)而且合乎情理的新婦梳妝圖。其社會(huì)文化語(yǔ)境是唐代的科舉制度,應(yīng)試者最注重的自然是作文的潤(rùn)色和布局,最關(guān)心的是考官的滿意度;話語(yǔ)情景語(yǔ)境是涉及發(fā)生在交際雙方-考生(朱慶余)和官員(張水部)之間的相關(guān)活動(dòng)場(chǎng)景。交際雙方的認(rèn)知結(jié)構(gòu)是朱慶余作為有才華的考生的相應(yīng)的知識(shí)結(jié)構(gòu)和張水部處于評(píng)判地位的相關(guān)認(rèn)知因素。認(rèn)知語(yǔ)境構(gòu)成了不可忽視的另一個(gè)輸入空間,它使得整合網(wǎng)絡(luò)中的各輸入空間進(jìn)行互動(dòng),發(fā)生彼此間的概念關(guān)聯(lián)。這些多空間在概念上具有連貫性的特點(diǎn),這種關(guān)聯(lián)性形成類(lèi)似CBT中的類(lèi)屬空間“期待肯定之答復(fù)”,它分別與三個(gè)輸入空間發(fā)生聯(lián)系。根據(jù)認(rèn)知語(yǔ)境,受話者不斷推理,將彼此相關(guān)的三個(gè)空間概念組合。在言語(yǔ)交際過(guò)程中,人類(lèi)往往會(huì)根據(jù)常規(guī)對(duì)言語(yǔ)交際中的概念鏈具有概念連貫貫通特性的預(yù)期性期望(王文斌, 2004),由于詩(shī)文的表面是一幅合情合理的語(yǔ)言表達(dá),這三個(gè)輸入空間具有概念上的連貫性,很容易通過(guò)尋找不同空間的概念的彼此關(guān)聯(lián)過(guò)渡到下一個(gè)空間,再次借用情景語(yǔ)境和文化認(rèn)知模式進(jìn)一步充實(shí)已組合的結(jié)構(gòu),并合成到下一個(gè)認(rèn)知空間,得到“心中忐忑并難以啟口的復(fù)雜心理”的整合概念。在整合空間里,家庭的場(chǎng)景和考試的場(chǎng)景結(jié)合在一起,以及可能發(fā)生的相關(guān)活動(dòng)結(jié)合在一起,舅姑評(píng)判新嫂的隱藏性后果與考官評(píng)判考生的隱藏性后果彼此關(guān)聯(lián)。根據(jù)說(shuō)話者對(duì)受話者的身份認(rèn)定和后者的認(rèn)知結(jié)構(gòu),推想以上種種關(guān)聯(lián)與考試結(jié)果的發(fā)生關(guān)聯(lián),表現(xiàn)在文內(nèi)交際(internal communication)中,交際意圖是希望受話者能夠受領(lǐng)會(huì)到自己欲了解考試結(jié)果的心情,根據(jù)張水部的認(rèn)知結(jié)構(gòu),受話人可領(lǐng)悟到這個(gè)隱含的意義所指。而文外交際(external communication)中,即語(yǔ)篇與受眾形成的整合空間網(wǎng)絡(luò)中,兩種缺省性預(yù)期值的不協(xié)調(diào)導(dǎo)致了“從新婦期望得到夫君指教到向張水部打聽(tīng)考試結(jié)果”這一主要推理;受眾根據(jù)對(duì)當(dāng)時(shí)的社會(huì)文化語(yǔ)境普遍知識(shí)的了解,對(duì)朱慶余和張水部的不同社會(huì)地位和認(rèn)知背景的推想,根據(jù)話語(yǔ)的情景語(yǔ)境,即正值考試過(guò)后,張榜前夕這人心浮動(dòng)的時(shí)刻,又根據(jù)受眾對(duì)將合成的新的空間概念進(jìn)行空間運(yùn)演,得到這一段委婉語(yǔ)背后的真實(shí)目的:打聽(tīng)考試結(jié)果。直言相問(wèn)犯考生考官之大忌諱且有礙顏面,巧妙賦詩(shī)一首,既達(dá)到了醉翁之意不在酒的委婉詢(xún)問(wèn)之功效,又順勢(shì)展示了自己的妙筆生花、構(gòu)思巧妙的作文水平,各心理空間各相關(guān)語(yǔ)義要素的合成及在合成空間產(chǎn)生突生結(jié)構(gòu),突顯了考試的結(jié)果的重要性和打聽(tīng)的必要性。掩卷細(xì)思,閱讀者無(wú)不贊嘆作者的匠心獨(dú)具,因?yàn)楹笳叩牟湃A正是在整合空間里得到了充分體現(xiàn)。
五、 結(jié)語(yǔ)
我們從CBT這一理論模型出發(fā),以唐代朱慶余的詩(shī)作為例,分析了委婉語(yǔ)語(yǔ)篇以及理解委婉語(yǔ)中所涉及到的思維過(guò)程總的概念整合,提出促成概念產(chǎn)生關(guān)聯(lián)的重要因素是認(rèn)知語(yǔ)境,認(rèn)為解讀委婉語(yǔ)的過(guò)程中,委婉語(yǔ)心理空間和具體的話語(yǔ)空間總是在相互作用,在認(rèn)知語(yǔ)境的作用下,促成各空間概念產(chǎn)生關(guān)聯(lián),這些關(guān)聯(lián)成為人類(lèi)解讀話語(yǔ)時(shí)認(rèn)知推理的基礎(chǔ),在整合空間里,形成突生結(jié)構(gòu),即委婉語(yǔ)話語(yǔ)的隱含意義。因此,受認(rèn)知語(yǔ)境制約的多空間概念整合的思考模式可部分揭示人類(lèi)語(yǔ)言使用和理解過(guò)程中概念映現(xiàn)的動(dòng)態(tài)本質(zhì)。
由于本文研究重點(diǎn)是解決實(shí)時(shí)語(yǔ)境下委婉語(yǔ)在線解讀及幕后思維過(guò)程,并未強(qiáng)調(diào)不同民族所使用委婉語(yǔ)的情況,顯然,在委婉語(yǔ)的設(shè)計(jì)范圍、構(gòu)成方式和認(rèn)知理解上還存在文化性和民族差異性。從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的視角對(duì)漢英委婉語(yǔ)進(jìn)行對(duì)比研究,比如委婉語(yǔ)理解中概念整合的類(lèi)型研究以及對(duì)不同語(yǔ)種構(gòu)建和使用委婉語(yǔ)的特殊影響的認(rèn)識(shí),可幫助我們從更客觀的層面解釋這一自然語(yǔ)言現(xiàn)象的普遍特征。
參考文獻(xiàn):
[1]Coulson, S. Oakly, T. Blending basics[J].Cognitive Linguistics, 2000 11/175-196.
[2]Fauconnier,G. Mental spaces[M].Cambridge Mass: MIT Press / New York: Cambridge University Press,1994.
[3]Fauconnier, G. and M.Turner. Conceptual projection and middle spaces. San Diego: University of California, Department of Cognitive Science. Technical Report 9401.1994.
[4]Fauconnier, G. and M. Turner. Compression and global insight[J].Cognitive Linguistics, 11,2000.
[5]Fauconnier, G. and M. Turner. The way we think. New York:Basic Books. 2002.
[6]Fauconnier, G. Mappings in thought and language. Cambridge:Cambridge University Press. 1997.
[7]Fauconnier, G. and N. Turner. Conceptual integration networks.Cognitive Science. 1998.
[8]Drady, J. Cognitive mechanism of conceptual integration [J].Cognitive Linguistics 2000/11, 335-365.
[9]Judith S.Neaman, Carole G.Silver, Kind Words: A Thesaurus of Euphemisms, 1990, Beijing: World Publishing Corporation.
[10]Lakoff, G. and M. Johnson. Metaphors We Live by [M].Chicago: Chicago University Press, 1980.
[11]Robert A. Dictionaire De La Linguistigue, Paris: Presses Universitaire de France,almatier,1992.
[12]Sperber, D. Wilson, D, Relevance: Communication and Cognition,2ndedition. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.
責(zé)任編輯 劉鳳剛