柯永亮
一個人一生中最多能掌握多少門語言?真的有能說數十種語言的超級語言天才嗎?
他懂70門外語
2003年10月,倫敦大學分院的語言學教授吉克?哈特索恩收到一封愛好者發(fā)來的電子郵件。原來,哈特索恩教授此前曾通過互聯(lián)網提出一個問題:誰是世界上通曉多種語言的最高紀錄保持者?來信回答了教授:“有,他就是我的祖父?!?/p>
來信作者生活在美國,請求不要公開他的姓名。他告之,他的祖父是意大利人,19世紀90年代從意大利的西西里區(qū)移民美國。他沒在學校上過一天課,但卻輕輕松松掌握了多門外語。這位早期目不識丁的西西里人到晚年的時候,能說70種世界各國的語言,會閱讀和書寫其中的56種語言文字。
當年這位奇才移居紐約時,年僅20歲。他曾在鐵路找到一份搬運工的活兒,這份工作使他有機會經常同各種外國人打交道,從而喚醒了他的語言天賦。上個世紀50年代,他帶著孫子乘坐火車用6個月的時間周游了世界。他們游覽了各大洲的20多個國家,孫子發(fā)現,每到一個國家,祖父都能用當地語言與當地人交談。奇怪的是,在泰國逗留僅兩個星期,原先并不知曉泰語的他,離開時已能用泰語在市場里與人討價還價。孫子后來在美軍服役,到泰國呆了一年半,懂些當地語言?;貒?,沒想到祖父的泰語比他還要強。
這位通曉多種語言的人的孫子告訴教授,這在他的家族里不算稀罕——他的曾祖父和他的兄弟能說100多種語言。
哈特索恩教授還收到其它的郵件,這些郵件向他介紹了許多熟悉多種語言的天才人物。意大利紅衣主教朱澤普佩?苗佐法基(1774~1849年)懂72種語言,其中39種說得相當流利;匈牙利女翻譯家卡頓?羅姆勃會講17種,另有11種能夠閱讀;德國的艾米爾?克列勃斯(1867~1930年)能流暢說60種語言,如亞美尼亞語,他只用了10周的時間便掌握了;根據一些資料,19世紀德國學者弗尼德里赫?埃蓋羅斯懂得24種語言。
他們的大腦是否與眾不同?
語言學家、心理學家和神經學家都十分關注這些“超級多種語言天才”。他們的大腦是否與眾不同?
不過,也有人對這些語言天才的存在表示懷疑。有個網民寫到:“意大利紅衣主教朱澤普佩?苗佐法基可能懂72種言語嗎?他要耗費多少時間來學習?假定每種語言有2萬個單詞(這是低估數),一個人從第一次聽到或看到,到記住它一般要用1分鐘。那么,72種語言以每天學習20個小時計,他要花費5年半,而且其間不能中斷。這是可能的嗎?”另外,學會72種語言,就以每天學習20小時的時間計算,誰能夠維持得了這樣的學習強度?
可是一些語言學者認為,這完全有可能。美國麻省理工學院學者休扎納?弗尼恩認為,人的大腦接受新語言的能力是沒有極限的,問題在于有沒有足夠的時間學習。其他研究人員認為,超級多種語言天才的大腦里有可能存在某種特別的結構。一些事實支持了這個假設——語言天才經常是些左撇子,空間定向能力障礙的人,以及某些心理古怪的人。德國超級多種語言天才克列勃斯——他是德國駐華大使館的翻譯,他的大腦能存儲大量的信息,是個記憶非凡的人物,在他主管語言的大腦部位發(fā)現了與普通人不一樣的地方,但這是先天的,還是學習60種語言后所形成的就不得而知了。
(譯自俄《科學與生活》)
編輯:胡文婕
電子郵箱:hwxy_hwj@163.com
海外星云 2006年10期