哈里·格瑞姆站在窗臺(tái)旁盯著那盆雛菊一動(dòng)也不動(dòng)。
“我要掐死你!”他咬牙切齒地說(shuō)。
這盆雛菊是他妻子養(yǎng)的,在家里養(yǎng)的許多花卉中,雛菊是她的最愛(ài)。
哈里呲牙裂嘴湊近雛菊金色的花瓣,低聲吼道:“我遲早要把你從盆里拔出來(lái),撕碎,扔進(jìn)廁所!”哈里的鼻子猛然抽搐了一下,雛菊上噴灑的殺蟲劑刺激了他,他的眼淚流了出來(lái),甚至還打了個(gè)噴嚏。哈里踉蹌著倒退了幾步,他的咒罵由雛菊轉(zhuǎn)移到了妻子弗羅拉身上?!案チ_拉”本是羅馬神話中的花神,可哈里認(rèn)為妻子的性格比仙人掌還要刺人。“我遲早也要掐住弗羅拉的脖子,慢慢地,慢慢地——勒死她!”他閉上眼,握緊拳頭,臉上露出微笑。他陶醉在勒死弗羅拉的快感中。
“你在那里做什么?”身后一聲尖利的喊叫讓哈里嚇了一跳,不用回頭他也知道是弗羅拉回來(lái)了。哈里認(rèn)為弗羅拉的聲音是世界上最難聽(tīng)的。
“你喪著一張臉在對(duì)我的雛菊發(fā)脾氣么?雛菊是通人性的,它不想看你這張丑陋的嘴臉,也厭惡你說(shuō)臟話。你還是滾開吧!”
花通人性?哈里想,多么荒謬無(wú)知。他曾慫恿大夫把弗羅拉診斷為精神病,因?yàn)樗3厝岬刈匝宰哉Z(yǔ)地跟花卉甜言蜜語(yǔ),說(shuō)有利于它們的茁壯生長(zhǎng)。
呸!鬼才會(huì)相信這話!這種令人窒息的日子該結(jié)束了。希爾第已經(jīng)對(duì)他說(shuō)了,她沒(méi)有耐心長(zhǎng)時(shí)間地等待,她挑唆說(shuō):“只要讓現(xiàn)場(chǎng)看上去像一場(chǎng)入室搶劫,就萬(wàn)事大吉了,然后你既得到了弗羅拉的金錢,又得到了我,何樂(lè)而不為?”
這的確是一個(gè)不錯(cuò)的主意。哈里知道妻子在銀行存有兩萬(wàn)美金,數(shù)目雖然不大,但如果投資得當(dāng),用不了多久錢就能生錢。他從此能名正言順地與希爾第長(zhǎng)相廝守了。
希爾第這個(gè)性感女神是他打失業(yè)熱線電話時(shí)結(jié)識(shí)的。哈里并不熱衷于找工作,但弗羅拉堅(jiān)持認(rèn)為,她已故前夫的養(yǎng)老金不夠兩個(gè)人花,哈里作為她的新任丈夫應(yīng)當(dāng)找一份工作自己養(yǎng)活自己。哈里沒(méi)有找到工作,卻找到了希爾第。她是個(gè)離婚女人,沒(méi)有生活來(lái)源,她盯上了哈里,以她的年輕漂亮和性感,讓哈里深陷其中不能自拔。拿金發(fā)女郎希爾第與骨瘦如柴的老女人弗羅拉比,不啻于拿郁金香比狗尾巴草;為了兩萬(wàn)美金和希爾第,無(wú)論如何他冒冒風(fēng)險(xiǎn)也是值得的。哈里看見(jiàn)弗羅拉又在給雛菊施肥松土,爾后轉(zhuǎn)身對(duì)他說(shuō):“你以后離我的雛菊遠(yuǎn)一點(diǎn),你粗魯?shù)臍庀?huì)讓它難受的?!?/p>
“啥?”哈里指著雛菊挖苦道:“是它這么跟你說(shuō)的嗎?”
“哈里·格瑞姆,雛菊比你對(duì)我友好得多,你只是我名義上的丈夫而已。你這個(gè)窮光蛋!”
聞聽(tīng)此言,哈里頓時(shí)矮了半截。弗羅拉突然又說(shuō)道:“哈里,我要更改遺囑?!薄澳阋倪z囑???怎么改?”哈里卑躬屈膝地問(wèn)。
“我有種預(yù)感……”弗羅拉照著小鏡子,拔掉幾根灰白的頭發(fā),“哦,不要介意,我死后錢都是你的,但是我有個(gè)條件,”她瞥一眼焦急等待下文的哈里,“我死后一年里,如果這盆雛菊也死了,我的遺產(chǎn)將由慈善機(jī)構(gòu)收去。我決定了?!?/p>
哈里全身發(fā)抖:“你,你不能這樣做。你明明知道我伺候不了它!”
“為了我的遺產(chǎn),你就不該學(xué)一學(xué)嗎?當(dāng)然我并不想讓你和你的情人得到更多的東西,譬如這幢房子。”
“什么?你……不能……你!”哈里語(yǔ)無(wú)倫次。
弗羅拉得意地笑了:“你以為我什么都不知道,不,我了解這個(gè)家發(fā)生的每一件事?!?/p>
弗羅拉知道每一件事?哈里咬著嘴唇想:我告訴過(guò)希爾第,弗羅拉視這盆雛菊如珍寶,當(dāng)然我也在希爾第面前嘲笑過(guò)弗羅拉這種視花草如命的愚蠢愛(ài)好。那天希爾第突發(fā)奇想,想看看這盆雛菊。趁著弗羅拉去看醫(yī)生,我把希爾第帶回了家。希爾第對(duì)著雛菊放肆地罵了一通污言穢語(yǔ),爾后我們相視大笑了一場(chǎng)。這個(gè)可怕的老女人,她是如何知道我有情人的?我的妻子——這個(gè)兇險(xiǎn)的女人分明什么都不想給我留下,美元沒(méi)了,房子沒(méi)了,而希爾第自然也會(huì)從我的生活中消失。這太可怕了!
“不!”哈里嚎叫一聲,猛地?fù)湎蚋チ_拉,他的雙手扼住了她皺巴巴的脖子。他想像過(guò)無(wú)數(shù)次的一幕今天終于上演了。
弗羅拉枯瘦的手在他身上亂抓,她的眼睛凸起,喉嚨里發(fā)出含混不清的咕嚕聲。就在弗羅拉斷氣的一瞬間,哈里驚醒了:我在犯謀殺罪!但是為時(shí)已晚,哈里一松手,斷了氣的弗羅拉就軟塌塌地躺了下去。
那一刻房間里墓地一般的寂靜,只有哈里沉重的呼吸聲。我殺了她。我真的殺了她。要把這個(gè)消息告訴希爾第嗎?不,當(dāng)務(wù)之急是把這里布置得像個(gè)發(fā)生了意外的現(xiàn)場(chǎng)。一個(gè)小偷溜進(jìn)來(lái)偷東西,被死者發(fā)現(xiàn)了,于是小偷掐死了她滅口。嗯,就這樣了。我再看看有什么疏漏沒(méi)有,警察也不是那么好哄的。
哈里從一個(gè)房間轉(zhuǎn)到另一個(gè)房間。匆匆忙忙地布置犯罪現(xiàn)場(chǎng)。他把桌椅掀倒,把抽屜拉開,又把里面的物品胡亂扔到地上。他砸了一個(gè)存錢罐,又砸了一塊玻璃,讓人看上去小偷就是從那兒溜進(jìn)來(lái)的。
好了,一切弄妥,現(xiàn)在只差一個(gè)我不在犯罪現(xiàn)場(chǎng)的證明。哈里俯下身子,扭過(guò)身去不看弗羅拉死后恐怖的臉。他取下弗羅拉的手表,將表針向后撥了半個(gè)小時(shí),然后將表面敲碎,讓表停走。他將表再戴上弗羅拉的手腕,好像是受害者跌倒時(shí)摔碎的。一切順利,表上顯示的時(shí)間將證明他哈里不在犯罪現(xiàn)場(chǎng),因?yàn)檫@段時(shí)間他正坐在求職辦公室尋找工作。
哈里得意洋洋,他為自己的絕頂聰明感到自豪。當(dāng)他最后一次打量房間時(shí),他看到了陽(yáng)臺(tái)上的雛菊。他想,它也該成為我布置現(xiàn)場(chǎng)的道具,我正好借此毀了它。哈里把花盆從窗臺(tái)上推下來(lái)砸碎,就匆匆離開了家。走時(shí)他將前門虛掩著。
在去求職辦公室的路上,哈里在街頭電話亭給警察局打了個(gè)電話。他自稱是弗羅拉的鄰居,路過(guò)她家時(shí)聽(tīng)見(jiàn)里面有尖叫聲和物品的碎裂聲,請(qǐng)警察去看看,是否發(fā)生了家庭暴力。說(shuō)完他便掛斷了電話,他不想讓警察詢問(wèn)他的姓名。
哈里欣欣然去了求職辦公室,他并不指望找到工作,只是為了偽造不在犯罪現(xiàn)場(chǎng)的證明。一個(gè)女孩子領(lǐng)著哈里見(jiàn)了一個(gè)負(fù)責(zé)人,那人問(wèn)了哈里的背景及其他一些問(wèn)題,對(duì)哈里的印象很好,讓他填了一張表,推薦他去做一項(xiàng)不需要特別技能的工作。
哈里回到家,一進(jìn)門就大喊:“弗羅拉,親愛(ài)的,好消息,我找到工作了?!蓖崎_門,如他所料,警察正等著他。
“弗羅拉,死了?”聽(tīng)到這個(gè)噩耗,哈里竟暈了過(guò)去。
醒后,哈里放聲大哭,“這不可能。我走時(shí),她還好端端的,我走后這里發(fā)生了什么事?”
“你可能會(huì)告訴我們這里發(fā)生了什么事?!本炖浔卣f(shuō),似乎對(duì)這個(gè)驟然失去妻子的男人并無(wú)半點(diǎn)同情。
“我?我哪里知道,你看,我剛從求職辦公室回來(lái),我能證明自己不在……”警察打斷了他的話,“格瑞姆先生,在你進(jìn)去看犯罪現(xiàn)場(chǎng)前,讓我告訴你,你有哪些權(quán)利。”
警察向哈里說(shuō)明了他的權(quán)利后,打開了房門。
弗羅拉躺在地上,如她生前一樣難看。她身旁躺著那株摔破了花盆的雛菊,泥土撒了一地。那堆泥土中有一個(gè)黑亮的小東西,像是一只甲殼蟲。
警察指著“甲殼蟲”說(shuō):“你妻子將它埋在花盆里,格瑞姆先生?!?/p>
“不可能,”哈里笑道:“她天天噴灑殺蟲劑,哪兒來(lái)的甲殼蟲?!?/p>
警察看著哈里自以為是的臉,搖搖頭說(shuō):“你再看看這只‘甲殼蟲’。”
這次哈里看清了,它上面連著一根電線,電線的另一端是一小塊疙疙瘩瘩的塑料片,上面還有一些小孔。警察說(shuō):“你妻子懷疑你對(duì)她不忠,想知道你背著她說(shuō)了些什么——其實(shí)我們可能永遠(yuǎn)搞不清楚事情的真象,如果不是這盆花摔下來(lái)的話?!?/p>
“不!”哈里歇斯底里地大吼——兩萬(wàn)美元和漂亮的希爾第都與他無(wú)緣了。
“這真應(yīng)了一句老話,”警察諷刺道,“雛菊不會(huì)說(shuō)話,但這一株卻說(shuō)了,說(shuō)出了一個(gè)秘密?!?/p>
[編譯自《英語(yǔ)學(xué)習(xí)》]