一群天鵝排著隊(duì)從寒冷的北方飛向溫暖的南方。它們白天連著黑夜,黑夜連著白天地在汪洋大海上飛呀,飛呀,一刻也不停歇。
天空掛著一輪明月,下面是一望無際的湛藍(lán)海水。它們都累得精疲力竭了,還是不肯休息仍然鼓動(dòng)著翅膀,繼續(xù)飛著。那些身強(qiáng)力壯的老天鵝在前面帶路,年小體弱的天鵝跟在后面。飛在隊(duì)伍最后面的一只小天鵝,它的體力已經(jīng)耗盡了,盡管它還想鼓動(dòng)翅膀,可再也飛不動(dòng)了。只見它的翅膀一耷拉,就從天空墜落下來。而它的同伴們飛得越來越遠(yuǎn),在朦朧的月色中,就像一片片潔白的云朵。
小天鵝終于掉在水面上,它收起了翅膀。
海水在它身下翻滾著,把它搖來搖去。天鵝群在皎潔的夜空中變成隱隱約約的一條白線,等天鵝群消失得無影無蹤了,小天鵝才把脖子彎回來:閉上了眼睛。它動(dòng)也不動(dòng),任憑波濤翻滾的海水把它抬起來,又拋下去。拂曉前,海面上刮起了一陣陣小風(fēng),浪花濺到小天鵝雪白的胸脯上。它睜眼一看,東方已經(jīng)升起火紅的霞光,星星和月亮都黯然失色了。
小天鵝深深吸了一口氣,伸出脖子,鼓動(dòng)起翅膀,擦著水面騰空而起。它飛得越來越高,在它下面的大海漸漸變得模糊了。它一往無前,飛呀,飛呀,向著溫暖的地方飛去。
(小雙摘自人民文學(xué)出版社《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》)