摘" 要:在加強國際傳播能力建設(shè)的時代要求、信息全球流動帶來的認知變革、個人成為國際傳播重要行動者的社會背景下,文章以教學(xué)實驗經(jīng)驗為基礎(chǔ),對國際傳播相關(guān)知識融入高校媒介素養(yǎng)的教學(xué)實踐進行價值立場、知識與技能實現(xiàn)三個層面的路徑討論。國際傳播知識體系融入高校媒介素養(yǎng)教育實踐應(yīng)以政治性優(yōu)先、培養(yǎng)學(xué)生樹立“講好中國故事”的責(zé)任感為核心價值,以描述、理解與分析國際傳播內(nèi)容為知識建構(gòu)主體,進而達成提升個人跨文化相關(guān)技能、國際傳播媒介創(chuàng)意能力的應(yīng)用目標(biāo)。
關(guān)鍵詞:國際傳播;媒介素養(yǎng)教育;跨文化傳播能力
中圖分類號:G642" " 文獻標(biāo)識碼:A" " 文章編號:1673-7164(2025)01-0024-04
習(xí)近平總書記在宣傳思想文化工作的“七個著力”要求中指出:“著力加強國際傳播能力建設(shè)、促進文明交流互鑒。”[1]回顧近年來高校媒介素養(yǎng)教學(xué)構(gòu)成的相關(guān)討論,在強調(diào)“Z時代”教育對象的主體性、突出數(shù)字化特征與平臺主體時代理解與傳播技能的同時,一些研究者也開始關(guān)注國際傳播能力與媒介素養(yǎng)教育的關(guān)系性問題:一方面,媒介素養(yǎng)應(yīng)成為相關(guān)對外傳播從業(yè)者的一門必修課,利用好媒介搭建“橋”,使專業(yè)人員掌握使用新媒體“講好中國故事,傳播中國聲音”的能力;[2]另一方面,國際傳播在“泛傳播”的今日呈現(xiàn)出個體化與普遍性等特質(zhì)。接受跨國信息、進行個體跨文化交流等行為已然成為媒介生活的行為日常:“每個人在這個融合時空中時刻都在進行國際傳播,全球化的社交媒體平臺成了人類進行信息交往的極重要的空間?!保?]國際傳播知識不應(yīng)僅作為專業(yè)研究的課題而停留在學(xué)者的話語體系內(nèi),更應(yīng)走向?qū)嵺`,成為媒介素養(yǎng)框架中通識性媒介技能的組成部分。
以媒介素養(yǎng)主流教學(xué)方案為基礎(chǔ),“1. 哪些國際傳播知識可融入媒介素養(yǎng)教育的教學(xué)體系?2. 國際傳播知識體系如何與既有媒介素養(yǎng)教學(xué)內(nèi)容相有機結(jié)合,以達到個體國際傳播能力素質(zhì)的綜合提升?”是本研究試圖解答的問題。本研究即以研究者所展開的本科層次媒介素養(yǎng)教學(xué)通識選修課教學(xué)為依托,總結(jié)教學(xué)中的相關(guān)經(jīng)驗,對國際傳播知識融入本科階段媒介素養(yǎng)教育的可能進行價值立場、知識與技能實現(xiàn)三個層面路徑的分析與重構(gòu)。
一、價值立場:明確國際傳播的政治立場,樹立責(zé)任使命
媒介素養(yǎng)教育目標(biāo)經(jīng)歷了“保護主義范式”“甄別范式”與“批判范式”轉(zhuǎn)變后,目前已普遍走向“參與與理解媒介組織、積極創(chuàng)造健康媒介環(huán)境”的賦權(quán)階段。[4]對本教學(xué)實踐的命題而言,盡管保護主義范式被今日媒介素養(yǎng)教育所逐漸忽視,但在“全世界范圍內(nèi)各國對基于物理武器的熱戰(zhàn)的回避”的今天,由信息輿論戰(zhàn)升級而來的“認知爭奪”已然成為國家、組織以及地區(qū)之間博弈的重要手段。[5]保護主義范式所提倡的、建構(gòu)在認知與區(qū)別媒介內(nèi)容的媒介素養(yǎng)教育價值觀念在國際傳播內(nèi)容的教學(xué)實踐中仍十分重要,理解國際傳播本質(zhì)特征的政治本位、樹立國際傳播認知的正確立場仍是開展教學(xué)實踐追尋的核心價值。
此外,國際傳播知識融入媒介素養(yǎng)的教學(xué)目標(biāo)價值構(gòu)成中還應(yīng)闡釋“為何學(xué)、何以學(xué)”的問題。在“地球村”隱喻已成為現(xiàn)實的今日,國際傳播活動與普通網(wǎng)民日常的媒介使用行為不再存在空間與技術(shù)的藩籬。從通過跨國平臺獲取信息、參與跨國的公共性議題的日常媒介使用到“跨文化粉絲實踐”“二次元民族主義”的熱點媒介文化話題,“Z世代”青年學(xué)生已然開始扮演國際傳播主體的身份。正如有學(xué)者提出當(dāng)下媒介素養(yǎng)的范式應(yīng)從“賦權(quán)”轉(zhuǎn)向“責(zé)任”的觀點所昭示,[6]在國際傳播內(nèi)容融入媒介素養(yǎng)教育教學(xué)過程中,更需使學(xué)生意識到個體行為與國際傳播議題活動緊密相連、培養(yǎng)其“講好中國故事、傳遞中國聲音”的責(zé)任感與時代使命。
二、知識層次:描述、理解、分析國際傳播內(nèi)容為核心
價值觀念的實現(xiàn)離不開知識構(gòu)成的支撐。在媒介素養(yǎng)課程中國際傳播知識的構(gòu)建體系中,從一般媒介素養(yǎng)通識課的課程教學(xué)現(xiàn)實出發(fā),可在描述、理解、分析三個層面考察國際傳播知識與媒介素養(yǎng)教學(xué)框架的融合要點。
(一)描述國際傳播:媒介全球化作為線索
描述當(dāng)代信息流動宏觀規(guī)律的“媒介全球化”關(guān)鍵概念不但是理解當(dāng)下媒體權(quán)力的具象切入點,也可成為媒介素養(yǎng)教學(xué)框架中切入國際傳播知識的直接路徑。一方面,在一般媒介素養(yǎng)教學(xué)過程中向?qū)W生預(yù)先介紹該知識線索,為后續(xù)國際傳播知識拓展做準(zhǔn)備。如講述“平臺與當(dāng)代媒介文化”內(nèi)容時將“當(dāng)代的跨國傳媒公司已經(jīng)由傳統(tǒng)的內(nèi)容生產(chǎn)者向互聯(lián)網(wǎng)平臺公司轉(zhuǎn)變”嵌入學(xué)生的認識體系,促使學(xué)生建立辨識媒介內(nèi)容的“全球化”的思考視野。
另一方面,媒介文化與全球化也應(yīng)作為課程的專題,在深入描述媒介全球化這一具有爭議性的概念的同時,引入全球化與逆全球化、全球化與本地化、全球化與同質(zhì)化等關(guān)系性問題,結(jié)合本土文化發(fā)展的案例,使學(xué)生關(guān)注中華文化海外傳播的現(xiàn)狀,與國際傳播內(nèi)容融入媒介素養(yǎng)的價值目標(biāo)相聯(lián)系,樹立其助力國際傳播的理想信念。
(二)理解國際傳播:以接近性線索進行知識延展
由于新聞傳播學(xué)中國際傳播理論體知識紛繁復(fù)雜,國際傳播理論體系融入媒介素養(yǎng)通識的實踐教學(xué)顯然要考慮到學(xué)生的接受主觀與媒介素養(yǎng)課程既有結(jié)構(gòu)等客觀問題。
首先,融合國際傳播知識的媒介素養(yǎng)教育仍應(yīng)以媒介素養(yǎng)的整體提升為依托,追求基礎(chǔ)素養(yǎng)與專業(yè)技能相輔相成的綜合效果。其次,對學(xué)生既有的媒介接受視野、媒介認知情況的把握應(yīng)是實踐教學(xué)展開的前提。本研究以三屆教學(xué)實驗163名學(xué)生的調(diào)研現(xiàn)實為例,發(fā)現(xiàn)八成以上的學(xué)生每天使用各類網(wǎng)絡(luò)平臺、接觸媒介信息的時間超過五小時,全部學(xué)生皆有使用兩種以上社交媒體、參與內(nèi)容生產(chǎn)的經(jīng)歷。由此可知,“媒介迷”應(yīng)是在描述Z世代青年時不可避的標(biāo)簽。另外,教學(xué)材料應(yīng)以現(xiàn)實為導(dǎo)向,降低學(xué)習(xí)者的理解門檻,建立以案例導(dǎo)向的教學(xué)結(jié)構(gòu),通過以專題為形式進行熱點媒介文化現(xiàn)象的分析,完成由現(xiàn)象上升到理論再見之于實踐的認知——實踐學(xué)習(xí)流程。
基于以上教學(xué)需求與學(xué)情現(xiàn)實,在課程實踐中采用了“以案例解讀為基礎(chǔ),向基礎(chǔ)素質(zhì)和國際傳播專業(yè)技能多向線索延伸”的教學(xué)路徑。例如,以“二次元文化相關(guān)現(xiàn)象”為案例,不但可以此為材料展開文化工業(yè)與消費文化的理論視角的批評,也可追溯其文化本源,討論其背后的社會心態(tài)以及動漫作為國家形象建構(gòu)的可能性;以“粉絲消費”現(xiàn)象案例為起點,在闡釋粉絲文化與亞文化的圈層性質(zhì)、粉絲文化的消費動機等媒介現(xiàn)象的同時,可將“跨文化的粉絲實踐”與“粉絲文化中的民族主義”等話題引入教學(xué)討論。
總結(jié)而言,理解國際傳播的教學(xué)策略與融合路徑應(yīng)圍繞“國情國別知識”的現(xiàn)實提案、“學(xué)生的媒介使用視野與共通興趣”以及“媒介素養(yǎng)教學(xué)的材料現(xiàn)實”的共性特征,在尋找知識與既有媒介素養(yǎng)教育接近的同時,發(fā)掘其中學(xué)生樂于討論、易于理解的認知體驗接近線索構(gòu)建知識邏輯,方可有效達成教學(xué)效果,實現(xiàn)學(xué)生素質(zhì)的整體提升。
(三)分析國際傳播:把握傳媒的話語立場
國際傳播專業(yè)知識框架中所涉及的理論方法林林總總、門檻較高。如何找到能夠培養(yǎng)學(xué)生的批判能力與探究能力、適應(yīng)通識教學(xué)應(yīng)用能力的進階內(nèi)容是在確立本教學(xué)實踐價值核心與引入主題后需要考慮的問題。
得益于電影、電視、廣告等娛樂化文本的大眾性,針對媒介內(nèi)容的分析技能是媒介素養(yǎng)教育所廣泛開展的教學(xué)專題,該類知識體系與國際傳播內(nèi)容的結(jié)合亦早有實踐檢驗。21世紀(jì)初期,英國的學(xué)校便在中學(xué)階段開設(shè)分析電視內(nèi)容內(nèi)涵與外延意義的“電視研究課程”;澳大利亞教育委員會將“欣賞和包容來自不同文化語境的豐富多彩的動態(tài)影像”明確規(guī)定為中小學(xué)生所應(yīng)必備的基礎(chǔ)技能。[7]
雖然以分析媒介內(nèi)容作為進階教學(xué)的課題,但針對本科階段學(xué)生的認知能力而言,對媒介內(nèi)容的理解與闡釋顯然不應(yīng)停留在中等層次教育階段描述概括式的淺層要求上。在提倡跨學(xué)科方法與跨學(xué)科思維的當(dāng)下,如何讓來自各類專業(yè)的通識教學(xué)對象“學(xué)以致用”的同時能做到“普遍適應(yīng)”、成為助力學(xué)生專業(yè)學(xué)習(xí)的工具是研究者在課程構(gòu)成的知識進階環(huán)節(jié)所考慮的關(guān)鍵問題。
在教學(xué)實驗中,本研究選擇了掌握話語分析技能為培養(yǎng)目標(biāo),以國際傳播文本為案例的探索性方案。話語分析中所探討的“權(quán)力”恰恰是當(dāng)代媒介文化研究中最常見的話題,理解國際傳播中的關(guān)系性結(jié)構(gòu),顯然無法將深層次的文化、制度、資本等話題排除在外。以教學(xué)實驗中采用的、針對迪士尼動畫《花木蘭》的話語分析教學(xué)為例,通過比較動畫電影中的花木蘭形象與《木蘭辭》中的花木蘭形象,可看到迪士尼動畫中對花木蘭角色形象所進行的“西方語境化”的改造。同時在符號的“意指”階段,揭示“西方語境化”改造背后的語境層面真相,即“文化挪用背后的東方主義呈現(xiàn)”、迪士尼等跨國傳媒公司在國際傳播中塑造的文化帝國主義隱憂??偨Y(jié)教學(xué)實踐取得的經(jīng)驗,通過對國際傳播材料話語分析技能的學(xué)習(xí),讓學(xué)生能夠在解讀材料,掌握分析工具并服務(wù)于其自身學(xué)科背景學(xué)習(xí)、研究的同時,也可為學(xué)生揭示國際傳播中傳媒話語的深層邏輯,為其國際傳播技能實踐打好理論方法方面的基礎(chǔ)。
三、技能層次:個人跨文化技能與媒介創(chuàng)意技能的提升
媒介內(nèi)容的創(chuàng)作技能曾被視為媒介素養(yǎng)教育中較高層次的要求。而國際傳播能力教育中的應(yīng)用技能與實踐要求,則顯得更為復(fù)雜,其既包含了諸如國際新聞的寫作、融媒體傳播策劃等專業(yè)化媒體應(yīng)用技能,也需跨文化思維、共情能力等個人綜合素質(zhì)作為基礎(chǔ)。以實用性與易于接受兼得為目標(biāo),通過教學(xué)實踐與反饋可知,“跨文化技能”“媒介創(chuàng)意技能”可成為本教育實踐中技能層次提升的核心。
(一)強調(diào)個體跨文化技能的重點培養(yǎng),拓展媒介素養(yǎng)命題的廣度
“智媒時代”媒介素養(yǎng)教育中的技能培養(yǎng),多圍繞著社交網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用能力、能動性受眾的辨析能力、利用自媒體工具表達能力等日常媒介使用行為命題,國際傳播知識融入媒介素養(yǎng)教育技能層面的邏輯仍需以“智媒時代”媒介素養(yǎng)教育的技能要求為基準(zhǔn)。在個體成為國際傳播、國家形象構(gòu)建重要組成部分的現(xiàn)實背景下,跨文化傳播能力顯然是需要被融入本課題技能層面教學(xué)目標(biāo)的重點。
所謂跨文化傳播能力,可以《外國語言文學(xué)類教學(xué)質(zhì)量國家標(biāo)準(zhǔn)》的概念為參照:1. 尊重世界文化多樣性,具有跨文化同理心和批判性文化意識;2. 掌握基本的跨文化研究理論知識和分析方法;3. 能對不同文化現(xiàn)象、文本和制品進行闡釋和評價;4. 能有效和恰當(dāng)?shù)剡M行跨文化溝通;5. 能幫助不同背景的人士進行有效的跨文化溝通五點意識。這其中如“批判文化意識”“理解文化研究理論”“闡釋和評價”等能力要求在本教學(xué)實踐中的價值層級與知識層級中已有一定涵蓋,在面向國際傳播個體能力提升的需求下,本教學(xué)實踐命題中跨文化傳播技能的提升更應(yīng)重點聚焦于新媒體環(huán)境下“有效的跨文化溝通”方向。具體而言,其一,要求學(xué)生掌握“文化差異”的概念并能在社交媒體的跨文化溝通中注意到文化差異,尤其是社交平臺中多模態(tài)的文化差異表達、處理解決文化差異、建立有效文化溝通的方式。其二,要求學(xué)生能夠認識“文化休克”等理論概念,建立起身處陌生文化社交空間時對自我的清楚認知,從而完成有效的文化調(diào)適。其三,要求學(xué)生能夠結(jié)合現(xiàn)實環(huán)境,將跨文化能力與具體的應(yīng)用實踐相聯(lián),提升社交平臺中國國際交往攻擊性輿論、負面議程的批評與引導(dǎo)方式、建構(gòu)在跨文化溝通的說服與宣傳技能。完成媒介素養(yǎng)教育的“內(nèi)化”,并上升至國際傳播環(huán)境的輿論引導(dǎo)、提升國際傳播力、營造良好國家形象的個人責(zé)任等外化目標(biāo)中。
(二)著眼媒介創(chuàng)意思維的提升,增強“講好中國故事”的敘事能力
有學(xué)者在談到國際傳播能力跨媒介提升策略時指出“專業(yè)的內(nèi)容由專業(yè)的行動者來生產(chǎn),另一方面最大限度地降低生產(chǎn)準(zhǔn)入門檻,讓更多‘半專業(yè)’和業(yè)余用戶參與進‘故事世界’的搭建中”。[8]縱觀近年來我國文化出海的現(xiàn)實案例,個人愈發(fā)成為國際傳播、建構(gòu)可敬、可愛、可親中國友好形象的重要助力要素。因此,除卻微觀層面中的個體跨文化技能外,可助力國際傳播應(yīng)用的另一項現(xiàn)實性技能要求便是媒介創(chuàng)意思維的應(yīng)用。這也是普遍性媒介素養(yǎng)教育中媒體內(nèi)容生產(chǎn)參與能力與個體跨文化能力相結(jié)合的應(yīng)用體現(xiàn)。
媒介創(chuàng)意教學(xué)具有較強的實踐性要求。在教學(xué)過程中,本研究采用了結(jié)合實際應(yīng)用的啟發(fā)式教學(xué)驅(qū)動方法,如采用Vlog主題,針對海外受眾介紹一項中國文化技藝;采用數(shù)據(jù)新聞的組織形式,以跨文化傳播技能為基礎(chǔ)向海外受眾解釋介紹某些信息等實操教學(xué)案例。以媒介創(chuàng)意理論與一般知識為基礎(chǔ),結(jié)合國際傳播常識與跨文化傳播技能,將媒介創(chuàng)意與國際傳播融入媒介素養(yǎng)的目標(biāo)相結(jié)合,可綜合提升學(xué)生“講好中國故事”的意識與媒介創(chuàng)意的敘事能力。
四、結(jié)語
綜上所述,國際傳播知識融入媒介素養(yǎng)教育應(yīng)以正確的價值導(dǎo)向與培養(yǎng)個人責(zé)任感為邏輯基石、以注重接近性和現(xiàn)實性的知識為內(nèi)容填充,力求使學(xué)生掌握分析理解國際傳播的批判技能以及跨文化能力、媒介創(chuàng)意能力實際應(yīng)用的生產(chǎn)性技能。
在實際的教學(xué)操作中,應(yīng)注意新知識能力與傳統(tǒng)媒介素養(yǎng)教育相融合的連接方式,以媒介素養(yǎng)教育的批判分析能力、媒介實踐能力為基礎(chǔ),通過拓展知識點的方式,形成媒介素養(yǎng)教學(xué)中的旁支線索。當(dāng)然,國際傳播知識融入媒介素養(yǎng)教育的教學(xué)實踐成果、對學(xué)生整體媒介素質(zhì)的影響與評價等問題還有待長期觀察,或可在未來形成系統(tǒng)性的知識體系與教學(xué)實踐方案,成為媒介素養(yǎng)通識教育中的常駐內(nèi)容。
參考文獻:
[1] 田書為. 光明論壇:著力加強國際傳播能力建設(shè) 促進文明交流互鑒[N]. 光明日報,2023-10-30(02).
[2] 黃鴻業(yè). 跨文化傳播的價值觀選擇:兼談漢語國際教育專業(yè)的媒介素養(yǎng)教育[J]. 傳媒,2018(02):85-87.
[3] 李沁. 泛眾傳播視域下全民國際傳播素養(yǎng)的提升:概念提出及路徑建構(gòu)——兼論中國立體全面的對外輿論主體生態(tài)[J]. 對外傳播,2021(07):24-27.
[4] 張潔,張麗榮,溫建新,等. 移動互聯(lián)網(wǎng)時代的媒介素養(yǎng)概念和課程建設(shè)[M]. 北京:中國傳媒大學(xué)出版社,2021:14.
[5] 喻國明,郭婧一. 從“輿論戰(zhàn)”到“認知戰(zhàn)”:認知爭奪的理論定義與實踐范式[J]. 傳媒觀察,2022(08):23-29.
[6] 李華. 媒介素養(yǎng)教育從“賦權(quán)”轉(zhuǎn)向“責(zé)任”[N]. 中國社會科學(xué)報,2022-06-02(03).
[7] 潘潔. 澳大利亞跨文化媒介素養(yǎng)教育研究[J]. 現(xiàn)代傳播(中國傳媒大學(xué)學(xué)報),2010(09):129-131.
[8] 張紅軍. 國際傳播能力跨媒介提升的三重維度[J]. 新聞記者,2023(01):13-14+21.
(薦稿人:孫冬惠,大連外國語大學(xué)新聞與傳播學(xué)院媒介素養(yǎng)教研室主任,副教授)
(責(zé)任編輯:楊毅恒)
基金項目:大連外國語大學(xué) 2021 年度本科教學(xué)改革研究青年項目“評價與應(yīng)用能力導(dǎo)向的媒介素養(yǎng)教育研究與實踐”。
作者簡介:張路(1990—),男,博士,大連外國語大學(xué)新聞與傳播學(xué)院講師,研究方向為媒介文化與新媒介文論。