在云南的25個(gè)少數(shù)民族中,有語(yǔ)言而無(wú)文字的民族占多數(shù),其歷史變遷、道德倫理、宗教儀式、民風(fēng)民俗、傳統(tǒng)藝術(shù)和工藝傳承主要是以口語(yǔ)傳記的方式向后世流傳。這些口述歷史檔案具有豐富的民族性和時(shí)代性,是研究少數(shù)民族社會(huì)文化發(fā)展的重要?dú)v史參考[1],能夠在復(fù)原少數(shù)民族歷史文化和填補(bǔ)正史不足方面做出巨大貢獻(xiàn)。然而,隨著城市化進(jìn)程的加快,原生的文化環(huán)境及傳統(tǒng)的民族文化保護(hù)風(fēng)險(xiǎn)不斷加大,加之掌握與傳播本民族文化的特定群體大多年事已高,若不重視并搶救相關(guān)口述歷史檔案,對(duì)于少數(shù)民族語(yǔ)言文字和文化的傳承將是毀滅性的破壞。自2010年國(guó)家檔案局將云南省指定為全國(guó)少數(shù)民族口述歷史檔案搶救保護(hù)的試驗(yàn)區(qū)以來,云南省政府和省內(nèi)專家學(xué)者一直在積極推進(jìn)對(duì)少數(shù)民族口傳文化的緊急保護(hù)活動(dòng)。在“十二五”期間,云南省已經(jīng)逐步實(shí)施并完成了對(duì)哈尼、白、傣、傈僳、佤、景頗、布朗、阿昌、拉祜、普米、怒、德昂、獨(dú)龍、基諾等15個(gè)云南省特有的少數(shù)民族口述歷史檔案的緊急保護(hù)[2],2021年印發(fā)的《“十四五”云南省檔案事業(yè)發(fā)展規(guī)劃》也明確提出“要鼓勵(lì)采集口述材料、新媒體信息”。在云南地區(qū)口述歷史檔案工作取得階段性成果的同時(shí),我們也要認(rèn)識(shí)到現(xiàn)有保護(hù)研究和實(shí)踐中的不足,以便吸取經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),探索更有效的保護(hù)方法與途徑。
一、口述歷史檔案的概念和研究綜述
(一)口述歷史檔案的概念
隨著檔案機(jī)構(gòu)在口述史料的收集與管理方面的參與不斷加深,口述歷史檔案這一概念在檔案學(xué)領(lǐng)域應(yīng)運(yùn)而生。對(duì)目前學(xué)者的觀點(diǎn)進(jìn)行綜合分析,可知口述歷史檔案是旨在挽救和保護(hù)歷史記憶,通過有組織地采訪相關(guān)事件的親歷者或知情者,并且用規(guī)范的方式進(jìn)行收集整理而形成的重要資料。這些檔案包括文字、錄音、錄像、照片及數(shù)字化資料等多種形式,對(duì)國(guó)家和社會(huì)具有重要的保存價(jià)值[3]。
口述歷史檔案的載體形態(tài)經(jīng)歷了兩個(gè)階段的演變,早期主要依賴于人腦記憶,后期則以聲像檔案作為主導(dǎo),輔以紙質(zhì)材料,形成了多樣化的載體形式并存。在云南省少數(shù)民族口述歷史檔案的分類中,基于民族文化的差異,檔案可被分為有文字記錄和無(wú)文字記錄兩大類。特別是那些無(wú)文字記錄的檔案,因其珍貴性而迫切需要得到保護(hù)。由于這些檔案缺乏書面形式的記載,它們僅以知情者的記憶形式存在,因此,一旦知情者離世,與之相daHt7sxakR2C52Z9oNffRvuo8Agaty2vNzYDnw6a5Sk=關(guān)的檔案信息亦將隨之遺失。
(二)研究綜述
在采集工作方面,王治能自1995年就提倡口述歷史檔案的采集應(yīng)采用多形式和多方位的方式,并且強(qiáng)調(diào)要系統(tǒng)搜集沒有書面文字的民族的口述歷史檔案,還主張建立相應(yīng)的組織政策,以支持和促進(jìn)這一工作的開展[4]。其《論收集無(wú)文字少數(shù)民族口述歷史檔案》和陳子丹的《少數(shù)民族口述歷史檔案淺論》,均對(duì)少數(shù)民族口述歷史檔案的重要性和必要性進(jìn)行了闡述,還介紹了云南省一些檔案機(jī)構(gòu)在這一領(lǐng)域的實(shí)踐做法。這些方法雖然不夠全面,但是依舊具有借鑒價(jià)值。之后,黃琴、段睿輝和徐國(guó)英等學(xué)者都提出了應(yīng)該從保護(hù)意識(shí)建立、強(qiáng)化工作水平的角度完善相關(guān)政策保護(hù),采取有效的人才培養(yǎng)手段以進(jìn)行收集保護(hù)工作。云南省檔案局在2015年10月發(fā)布了《少數(shù)民族口述歷史采集與整理方法研究》的報(bào)告,針對(duì)采集整理方法進(jìn)行了闡述,同時(shí)提到云南省檔案局整理了少數(shù)民族口述史實(shí)體檔案和電子檔案并建立了檔案數(shù)據(jù)庫(kù)。
在數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)方面,徐國(guó)英提出應(yīng)該建立專門的數(shù)據(jù)庫(kù),以強(qiáng)化材料的整合效率[5]。趙局建等人強(qiáng)調(diào),當(dāng)前少數(shù)民族口述歷史檔案數(shù)據(jù)庫(kù)應(yīng)該遵循實(shí)用、規(guī)范、標(biāo)準(zhǔn)、可擴(kuò)展的原則進(jìn)行建設(shè)[6],并且在《云南石林彝族口述歷史檔案資源數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)研究》中進(jìn)一步補(bǔ)充了“數(shù)據(jù)庫(kù)應(yīng)該隨著民族文化發(fā)展變遷而呈現(xiàn)動(dòng)態(tài)兼容的特點(diǎn)”[7]。
在開發(fā)利用方面,黃琴和華林等人都提出應(yīng)該構(gòu)建保護(hù)與利用之間的良性循環(huán)關(guān)系[8]。郭勝溶等人則對(duì)實(shí)現(xiàn)檔案價(jià)值意義進(jìn)行了分析,提出應(yīng)該連接構(gòu)建相關(guān)的價(jià)值體系[9]。在前人基礎(chǔ)上,黃存勛等人提出應(yīng)該將口述歷史檔案與有關(guān)渠道相互整合以發(fā)揮其最大價(jià)值[10]。
二、出現(xiàn)的問題
結(jié)合研究現(xiàn)狀中提及的云南少數(shù)民族口述歷史檔案保護(hù)具體實(shí)施方面的困難和目前保護(hù)研究中存在的不足,總結(jié)如下問題:
(一)征集工作難度大
征集工作難度大主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面,一是現(xiàn)實(shí)層面的難度,要收集有價(jià)值的少數(shù)民族口述歷史檔案,首先要找到繼承了民族文化與技藝的特定身份的長(zhǎng)者。云南地區(qū)地形復(fù)雜多樣,少數(shù)民族聚居的地域大都分散廣泛,遠(yuǎn)離主要城市的農(nóng)村地區(qū)可能缺乏有效的交通和基礎(chǔ)設(shè)施。同時(shí),云南地區(qū)少數(shù)民族眾多,他們大部分都有自己獨(dú)特的語(yǔ)言和文化體系,而口述歷史檔案征集需要與當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族溝通和交流,因此語(yǔ)言差異和文化差異很可能造成工作人員在征集時(shí)難以準(zhǔn)確理解和傳達(dá)信息的情況。交通不便和語(yǔ)言不通都在現(xiàn)實(shí)層面給實(shí)地征集工作的開展造成了不小的困難。二是思想意識(shí)層面的難度,主要體現(xiàn)在口述歷史檔案的特殊性上??谑鰵v史檔案與書面檔案不同,其以口述方式傳承歷史和文化,通常被保存在個(gè)人或家族的記憶中。因此,征集口述歷史檔案需要與當(dāng)事人建立信任和密切的關(guān)系,花費(fèi)不菲的時(shí)間和精力。隨著時(shí)間的流逝,各少數(shù)民族的土司、東巴、畢摩、和尚、長(zhǎng)老、巫師、民間藝人日漸衰老,對(duì)于他們來說,口述傳統(tǒng)是其文化認(rèn)同和身份的重要組成部分,大都更傾向于在自己本民族內(nèi)部傳承和保護(hù)口述史料,以維護(hù)自己的文化和傳統(tǒng)。這使針對(duì)口述歷史檔案采集的訪談往往面臨著老人因風(fēng)俗禁忌不愿意接受或在訪談過程中對(duì)關(guān)鍵信息諱莫如深的情況。征集人員要面臨的挑戰(zhàn)還包括建立信任、親近社群和克服文化壁壘等,這也增加了征集工作的復(fù)雜性和困難度。時(shí)間不等人,納西族中東巴老人的相繼離世導(dǎo)致許多東巴古籍變得難以解讀,使大量珍貴的東巴口述歷史檔案面臨無(wú)法繼續(xù)傳承的困境。如何在尊重受訪人意愿和當(dāng)?shù)孛袼琢?xí)慣的同時(shí),采取更加科學(xué)高效的方式方法對(duì)正在流失的少數(shù)民族口述歷史檔案進(jìn)行搶救和保護(hù),這是需要探討的問題。
(二)配套數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)不完善
在開展基于數(shù)據(jù)庫(kù)的少數(shù)民族口述歷史檔案整理研究的過程中,有學(xué)者分別從意義、內(nèi)容、原則及重要性、必要性等方面,對(duì)數(shù)據(jù)庫(kù)的構(gòu)建進(jìn)行了初步探討,但在具體數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)的設(shè)計(jì)實(shí)現(xiàn)和方法要求等方面的研究較少,罕有學(xué)者從系統(tǒng)和全面的視角出發(fā),對(duì)基于數(shù)據(jù)庫(kù)構(gòu)建的少數(shù)民族口述歷史檔案的整理工作進(jìn)行研究。首先,少數(shù)民族口述歷史檔案的數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)很可能存在技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)不統(tǒng)一、數(shù)據(jù)質(zhì)量控制不足等問題,即不同地區(qū)和機(jī)構(gòu)在建設(shè)數(shù)據(jù)庫(kù)時(shí),缺乏統(tǒng)一的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范,導(dǎo)致數(shù)據(jù)庫(kù)之間不能相互兼容和操作;在數(shù)據(jù)采集、錄入和整理過程中,因缺乏嚴(yán)格的質(zhì)量控制機(jī)制,影響了數(shù)據(jù)的準(zhǔn)確性和完整性。其次,完整的少數(shù)民族口述歷史檔案由不同形式的載體組成,在對(duì)它們進(jìn)行收集整理、建立數(shù)據(jù)庫(kù)的過程中,除了存儲(chǔ)這些材料,還需要在數(shù)據(jù)庫(kù)的建設(shè)中保證所存儲(chǔ)口述歷史檔案的真實(shí)性和可讀性。對(duì)于多民族地區(qū),數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)如若缺乏對(duì)少數(shù)民族語(yǔ)言的支持,也將限制少數(shù)民族群體對(duì)數(shù)據(jù)庫(kù)的使用和建設(shè)的參與。陳子丹曾在《云南少數(shù)民族口述歷史檔案搶救保護(hù)研究》一文中倡議立即實(shí)施有效措施,收集那些瀕臨消失的少數(shù)民族語(yǔ)言的音頻資料,建立一個(gè)完整的少數(shù)民族語(yǔ)言文字資源庫(kù),以供學(xué)習(xí)和研究之用。這一想法給未來的少數(shù)民族口述歷史檔案保護(hù)研究提供了很好的方向。
(三)保護(hù)成果缺乏利用共享意識(shí)
少數(shù)民族口述歷史檔案的搶救、保護(hù)與保存,最終目的不僅在于確保這些寶貴的歷史口述資源不會(huì)破壞或遺失,更是為了在開發(fā)利用的過程中充分發(fā)揮口述歷史檔案資源的價(jià)值,讓更多人共享和受益,進(jìn)而延續(xù)少數(shù)民族的社會(huì)記憶和歷史傳承。然而,很多承接保護(hù)工作與研究的機(jī)構(gòu)經(jīng)常忽略了這一點(diǎn)。例如,在云南省檔案網(wǎng)站內(nèi)的檢索中,使用“口述”作為關(guān)鍵詞共檢索到125條記錄,但僅有1條與少數(shù)民族口述歷史檔案相關(guān)。相比之下,紅色檔案系列如《云南中共黨員口述歷史》和《云南省全國(guó)勞模口述歷史》等口述檔案的成果卻能夠被用戶方便快捷地檢索并使用。某東巴文化研究所作為研究東巴文化和東巴口述歷史檔案的重點(diǎn)單位,其網(wǎng)站首頁(yè)卻無(wú)法加載,這無(wú)疑阻礙了人們對(duì)納西族東巴文化相關(guān)口述歷史檔案材料的獲取和利用。無(wú)人問津地被存儲(chǔ)在數(shù)據(jù)庫(kù)中,少數(shù)民族口述歷史檔案就無(wú)法為各民族的文化發(fā)展和繁榮做出應(yīng)有的貢獻(xiàn),只有通過便利和深化對(duì)少數(shù)民族口述歷史檔案的利用,才能實(shí)現(xiàn)其活化利用和長(zhǎng)期保存,從而更好地保護(hù)和傳承少數(shù)民族的口述歷史和文化遺產(chǎn),并且使全社會(huì)對(duì)其工作有更深刻地了解,增強(qiáng)人們對(duì)它的保護(hù)意識(shí)。同時(shí),通過對(duì)口述歷史檔案保護(hù)工作的不斷深入和加強(qiáng),也可以為利用活動(dòng)提供更為可靠和豐富的資源,形成良好的循環(huán)發(fā)展關(guān)系。
三、解決對(duì)策
(一)加強(qiáng)合作,顧及倫理問題
征集工作如果要順利開展,現(xiàn)實(shí)層面的難度可以通過政府扶持、設(shè)立專項(xiàng)研究小組和開展田野調(diào)查等方式解決。思想意識(shí)層面的困難,我們首先要意識(shí)到當(dāng)少數(shù)民族人民更愿意在本民族內(nèi)部保護(hù)口述史料時(shí),并不意味著其保護(hù)意識(shí)淡薄,相反卻反映了他們對(duì)自己文化的自主性和自我保護(hù)需求。因此,在開展口述歷史檔案征集保護(hù)工作時(shí),應(yīng)該尊重當(dāng)?shù)氐奈幕灾餍砸庠?,在維護(hù)少數(shù)民族權(quán)益、贏得其尊重的基礎(chǔ)上建立密切合作關(guān)系,從而進(jìn)行有效征集??梢耘c當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)的代表、長(zhǎng)者、族長(zhǎng)等進(jìn)行對(duì)話,了解他們對(duì)口述歷史檔案保護(hù)的看法和期望,通過族群參與的形式,如座談會(huì)等,征集和記錄口述歷史資料;可以動(dòng)員少數(shù)民族青年及學(xué)生加入進(jìn)來,做好牽線搭橋工作,找尋關(guān)鍵長(zhǎng)者來參與少數(shù)民族語(yǔ)言的記錄和翻譯工作,或者考慮為這些特殊群體“建檔立卡”,以便予以特別關(guān)注和重點(diǎn)追蹤。同時(shí),我們還要重視口述歷史檔案采集中的倫理問題。以活人為研究對(duì)象的口述歷史檔案采集項(xiàng)目涉及的倫理問題大體可以歸為充分尊重受訪者對(duì)自己言行負(fù)責(zé)的權(quán)利,并且努力防止或降低可能對(duì)他們?cè)斐傻娜魏蝹11]。開展訪談是采集口述歷史檔案的主要形式之一,但訪談過程中提供的信息有時(shí)未必準(zhǔn)確,有時(shí)只能部分公開,有時(shí)受訪者因?yàn)楦鞣N原因無(wú)法進(jìn)行有效對(duì)話。因此,訪談?wù)邞?yīng)該在充分尊重受訪者言行的同時(shí),在訪談前盡可能全面地收集與訪談相關(guān)的資料,注意訪談強(qiáng)度和與少數(shù)民族地區(qū)風(fēng)俗習(xí)慣相關(guān)的禁忌,力求客觀嚴(yán)謹(jǐn)?shù)乇WC信息的真實(shí)性和實(shí)用性,避免對(duì)訪談對(duì)象造成傷害。
(二)完善配套,保證真實(shí)可讀
目前,建設(shè)配套數(shù)據(jù)庫(kù)支持口述歷史檔案保護(hù)工作迫在眉睫,首先應(yīng)注重建立標(biāo)準(zhǔn)的數(shù)據(jù)錄入和記錄規(guī)范,確保數(shù)據(jù)的一致性和可比性,為今后的研究和數(shù)據(jù)分析提供堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。其次,從本身特性來看,整理少數(shù)民族口述歷史檔案工作不僅包括將口述的音頻和視頻資料轉(zhuǎn)寫成文本,還涵蓋對(duì)收集到的如文字記錄、照片等各類資料進(jìn)行系統(tǒng)地整理和歸檔[12]。因此,需要針對(duì)產(chǎn)生的配套材料建設(shè)一個(gè)綜合性、可持續(xù)發(fā)展的數(shù)據(jù)庫(kù)系統(tǒng),收錄內(nèi)容還應(yīng)包括口述的歷史記錄和相關(guān)的人物傳記、社會(huì)背景資料等??紤]到?jīng)]有書面文字的少數(shù)民族語(yǔ)言的多樣性和瀕危狀態(tài),建議將語(yǔ)言文字資源庫(kù)作為配套數(shù)據(jù)庫(kù)的重要組成部分,在征集口述歷史檔案的同時(shí),收集、整理瀕危少數(shù)民族語(yǔ)言的有聲資料和文字材料,保證口述歷史檔案的真實(shí)性和可讀性。
保存配套材料并建立數(shù)據(jù)庫(kù)與保全電子檔案的流程有相似之處。電子檔案保全需要在保管文件的同時(shí),對(duì)對(duì)應(yīng)的軟件版本和操作系統(tǒng)進(jìn)行存檔,這樣才能保證再利用時(shí)有適當(dāng)?shù)墓ぞ吆铜h(huán)境進(jìn)行識(shí)讀,實(shí)現(xiàn)對(duì)檔案文件的“可用”“可讀”。云南地區(qū)的少數(shù)民族是通過民族語(yǔ)言進(jìn)行信息傳遞的,若想要對(duì)口述歷史檔案進(jìn)行后續(xù)的開發(fā)和利用,就需要保證口述歷史檔案本身,即民族語(yǔ)言能夠被識(shí)讀。只有未雨綢繆為其建立對(duì)應(yīng)的語(yǔ)音庫(kù),才能預(yù)防后續(xù)開發(fā)可能出現(xiàn)的無(wú)人能懂、無(wú)人能用的窘境。此外,配套數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)或可參考檔案的雙套制管理,相關(guān)保護(hù)機(jī)構(gòu)建立專門的口述歷史檔案關(guān)聯(lián)數(shù)據(jù)庫(kù),保留原有環(huán)境信息中的外部元數(shù)據(jù),完成相應(yīng)的數(shù)據(jù)著錄與掛接。原因是在采集口述歷史檔案的過程中形成的音頻文件經(jīng)過后續(xù)的存檔和編撰,其本身的形式可能發(fā)生轉(zhuǎn)變,變成了一部分文字或直接的編撰成果,所以需要建立對(duì)應(yīng)的數(shù)據(jù)庫(kù),將相應(yīng)文件進(jìn)行保存,確保它們之間的追溯關(guān)聯(lián)性。
(三)以用促保,維護(hù)原生環(huán)境
相關(guān)機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)積極引導(dǎo)本民族的人對(duì)口述歷史檔案材料進(jìn)行學(xué)習(xí)利用,配備專門的少數(shù)民族相關(guān)人才,并且提升對(duì)云南地區(qū)口述歷史檔案蘊(yùn)藏的文化旅游資源的利用意識(shí)。只有同時(shí)注重人才培養(yǎng)和資源開發(fā)利用,才能進(jìn)一步深化當(dāng)?shù)匚幕拖嚓P(guān)產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,進(jìn)一步打造文化品牌,為當(dāng)?shù)卦∩贁?shù)民族帶來可觀的經(jīng)濟(jì)效益。在開發(fā)利用得當(dāng)?shù)幕A(chǔ)上,才有利于對(duì)產(chǎn)生口述歷史檔案的原生文化環(huán)境進(jìn)行保護(hù)。
結(jié)語(yǔ)
綜上所述,保護(hù)少數(shù)民族口述歷史檔案,首先需要尊重和合作,可以通過建立共同目標(biāo)、加強(qiáng)溝通、動(dòng)員青年人才等方式,實(shí)現(xiàn)少數(shù)民族文化自主性、保護(hù)主動(dòng)性,以及與公共文化機(jī)構(gòu)合作的良好局面。其次,少數(shù)民族口述歷史檔案配套數(shù)據(jù)庫(kù)的建設(shè)應(yīng)綜合考慮材料采集整理、多語(yǔ)言支持和標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化等,確??谑鰵v史檔案的有效保護(hù)、研究和傳承。最后,在重視保護(hù)少數(shù)民族口述歷史檔案的同時(shí),應(yīng)增強(qiáng)共享利用意識(shí),拓寬公眾接觸、獲取這些檔案的途徑,使人們認(rèn)識(shí)到少數(shù)民族口述歷史檔案的價(jià)值及其重要性。
參考文獻(xiàn):
[1]陳子丹,周知勇.少數(shù)民族口述檔案淺論[J].云南檔案,2004(2):24-26.
[2]陳子丹.云南少數(shù)民族口述歷史檔案搶救保護(hù)研究[J].蘭臺(tái)世界,2012(32):4-5.
[3]子志月.云南少數(shù)民族口述檔案開發(fā)利用研究[D].昆明:云南大學(xué),2013.
[4]王治能.口述檔案:檔案工作的新領(lǐng)域——我們的做法和體會(huì)[J].中國(guó)檔案,1995(4):26-27.
[5]徐國(guó)英.云南少數(shù)民族口述檔案的保護(hù)措施探究[J].蘭臺(tái)世界,2014(11):87-88.
[6]趙局建,杜釗,朱玲.云南少數(shù)民族口述檔案數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)探討[J].蘭臺(tái)世界,2012(8):14-15.
[7]趙局建.云南彝族口述檔案數(shù)字資源建設(shè)研究[D].昆明:云南大學(xué),2020.
[8]華林,關(guān)素芳.云南少數(shù)民族檔案遺產(chǎn)保護(hù)機(jī)制的構(gòu)建[J].中國(guó)檔案,2010(2):30-32.
[9]郭勝溶,趙局建.民族文化生態(tài)變遷視角下少數(shù)民族口述檔案保護(hù)研究[J].檔案與建設(shè),2019(9):31-34,54.
[10]黃存勛,張瑞菊.少數(shù)民族口述歷史檔案有序化建設(shè)的宏觀探索[J].貴州民族研究,2015,36(11):196-199.
[11]李娜.當(dāng)口述歷史走向公眾:“公眾口述歷史”中的倫理問題芻議[J].社會(huì)科學(xué)戰(zhàn)線,2016(3):94-105.
[12]雷魯嘉.我國(guó)少數(shù)民族口述檔案的采集及其保障研究[D].南京:南京大學(xué),2018.
作者單位:廣西民族大學(xué)管理學(xué)院