摘要:目的:文章通過(guò)探究歌劇《費(fèi)加羅的婚禮》中重唱片段演唱技巧的相關(guān)理論、人物形象、舞臺(tái)表演以及藝術(shù)特色,探尋其重唱所運(yùn)用的表現(xiàn)手法,發(fā)掘其中的戲劇性功能和審美特征,并挖掘其獨(dú)特的藝術(shù)價(jià)值。方法:文章分析該作品的創(chuàng)作背景、人物塑造、演唱技巧等方面。此外,結(jié)合相關(guān)資料與演唱經(jīng)驗(yàn),解析其聲部的配合與演唱重難點(diǎn)。結(jié)果:二重唱《你先請(qǐng),優(yōu)雅的淑女》與獨(dú)唱相比,音樂(lè)形式較為復(fù)雜,不僅要求演唱者具備良好的音樂(lè)理論知識(shí),還應(yīng)擁有出色的語(yǔ)言表達(dá)能力、豐富的舞臺(tái)經(jīng)驗(yàn)以及與搭檔的協(xié)調(diào)配合能力。結(jié)論:二重唱《你先請(qǐng),優(yōu)雅的淑女》要求演唱者具備高水平的音樂(lè)技巧、情感表達(dá)能力和舞臺(tái)表現(xiàn)技巧,并且要與其他藝術(shù)家、技術(shù)人員、制作人員密切合作,以呈現(xiàn)最佳效果。只有在這些方面做好充分的準(zhǔn)備和配合,才能使歌劇二重唱的演唱達(dá)到最佳狀態(tài),為觀眾留下深刻的印象。
關(guān)鍵詞:歌劇二重唱;蘇珊娜;馬爾切琳娜;人物塑造;演唱
中圖分類(lèi)號(hào):J832 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1004-9436(2024)03-00-03
1 二重唱《你先請(qǐng),優(yōu)雅的淑女》概述
1.1 重唱概述
1.1.1 重唱的概念
重唱是一種表演形式,通常由多個(gè)聲部同時(shí)演唱,以展現(xiàn)歌劇中不同角色的特點(diǎn)。重唱不僅可以抒發(fā)情感,還能展現(xiàn)故事情節(jié),因此在歌劇中起著重要作用。重唱也是一種能夠表達(dá)各種情感的藝術(shù)形式,既能展現(xiàn)人物內(nèi)心獨(dú)白或?qū)αⅰ⒚艿膽騽_突,又能通過(guò)不同聲部的配合來(lái)創(chuàng)造出統(tǒng)一的音樂(lè)形象。同時(shí)在歌劇表演中可以通過(guò)配合獨(dú)唱、合唱等不同的演唱方式來(lái)展現(xiàn)其獨(dú)特的魅力[1]。
1.1.2 重唱的起源與發(fā)展
歷史中的重唱形式可以追溯到古希臘時(shí)期,其經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的演變過(guò)程,并最終成為人們今天所熟悉的形式。在古希臘時(shí)期,歌曲以合唱形式為主,但也存在一些八度重唱。隨著歐洲中世紀(jì)的到來(lái),復(fù)調(diào)音樂(lè)的出現(xiàn),從格里高利圣詠到經(jīng)文歌,極大地改變了音樂(lè)的形態(tài)。和聲的發(fā)展為重唱帶來(lái)了更多的藝術(shù)表現(xiàn)力,使其變得更加豐富多彩。文藝復(fù)興時(shí)期,意大利詩(shī)人但丁的《神曲》的誕生代表著歐洲文藝復(fù)興的開(kāi)始。在這一時(shí)期,聲樂(lè)的最大成就是發(fā)展和完善了復(fù)調(diào)音樂(lè),主調(diào)音樂(lè)也隨之產(chǎn)生。在這一階段,合唱、重唱等多聲部音樂(lè)的發(fā)展進(jìn)入輝煌時(shí)期,聲樂(lè)的種類(lèi)也越來(lái)越多樣化[2]。14世紀(jì),意大利誕生了3首經(jīng)典的復(fù)調(diào)音樂(lè),標(biāo)志著音樂(lè)歷史上的重要轉(zhuǎn)折點(diǎn),隨之深深影響了當(dāng)時(shí)的文化。從15世紀(jì)開(kāi)始,歐洲音樂(lè)進(jìn)入尼德蘭時(shí)期,其中最為突出的是輪唱和重唱。16世紀(jì)末,一種新興的、以宗教為基礎(chǔ)的聲樂(lè)體裁——清唱?jiǎng)‰S之誕生。在清唱?jiǎng)≈?,重唱已?jīng)成為其發(fā)展劇情、敘述情節(jié)和刻畫(huà)人物形象的一種主要手段。同時(shí),康塔塔成為一種重要的聲樂(lè)體裁,其是一種多樂(lè)章的大型聲樂(lè)套曲,最初用于表演聲樂(lè)說(shuō)唱,但后來(lái)演變成包含獨(dú)唱、重唱和合唱形式的音樂(lè)作品。
1.1.3 重唱的分類(lèi)
重唱可以分為多種類(lèi)型,從二重唱到九人簡(jiǎn)單重復(fù)的重唱,再到更復(fù)雜的重唱,每種類(lèi)型都有其特點(diǎn)和魅力。重唱可以根據(jù)聲部的不同特征劃分為男、女聲部,高、中、低聲部,還有童聲和混聲重唱。根據(jù)歌劇的主題、音樂(lè)風(fēng)格、故事情節(jié)、角色的內(nèi)心世界、人物間的矛盾沖突等因素,重唱可以分為抒情性和戲劇性?xún)煞N。
1.2 二重唱《你先請(qǐng),優(yōu)雅的淑女》的創(chuàng)作
1.2.1 作者與創(chuàng)作背景
莫扎特(1756—1791)是一位奧地利作曲家,其從小就表現(xiàn)出非凡的音樂(lè)天賦,因此被譽(yù)為“神童”。莫扎特創(chuàng)作的歌劇中,《費(fèi)加羅的婚禮》《唐璜》《魔笛》被認(rèn)為是其代表作。其還在交響曲、奏鳴曲、協(xié)奏曲等細(xì)分領(lǐng)域取得了突出的成就。莫扎特的音樂(lè)風(fēng)格細(xì)膩且優(yōu)雅,既富有靈性,又不失深邃,是維也納古典樂(lè)派的代表,對(duì)西方音樂(lè)的發(fā)展產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
“歌劇《費(fèi)加羅的婚禮》的腳本由意大利詩(shī)人洛倫佐·達(dá)·彭特根據(jù)法國(guó)戲劇家博馬舍(Beaumchais)的同名喜劇改編而成?!保?]《費(fèi)加羅的婚禮》是博馬舍在18世紀(jì)30年代創(chuàng)作的《費(fèi)加羅三部曲》中的第二部,原作品深刻地抨擊了當(dāng)時(shí)的社會(huì)狀況,揭露了“第三等級(jí)”地位的提升,宣揚(yáng)了反抗封建主義斗爭(zhēng)的勝利。經(jīng)過(guò)達(dá)·彭特的改編,莫扎特將幽默與輕快的風(fēng)格相結(jié)合,一部詼諧的喜歌劇由此誕生,并于1786年首次在維也納的國(guó)家大劇院上演,取得了較好的反響。
1.2.2 劇情簡(jiǎn)介
《費(fèi)加羅的婚禮》講述了一個(gè)充滿(mǎn)愛(ài)與溫馨的故事,故事發(fā)生于17世紀(jì)西班牙塞維利亞附近的某個(gè)地區(qū)。伯爵希望擁有蘇珊娜的初夜權(quán),渴望恢復(fù)貴族對(duì)農(nóng)奴的特殊權(quán)利。而費(fèi)加羅與蘇珊娜的愛(ài)情感動(dòng)著所有人,他們希望阻止伯爵。老管家馬爾切琳娜是一個(gè)十分有趣的人,一直對(duì)費(fèi)加羅懷有濃烈的愛(ài)意,她希望利用費(fèi)加羅的借條作為威脅,以此阻止他與蘇珊娜的婚事。與此同時(shí),巴爾托洛是一位經(jīng)驗(yàn)豐富的醫(yī)生,他希望借助馬爾切琳娜的幫助,贏得蘇珊娜的芳心。伯爵夫人發(fā)現(xiàn)伯爵對(duì)蘇珊娜有著不一樣的情感,決定與蘇珊娜聯(lián)手懲罰伯爵,最終使得伯爵頓悟。當(dāng)費(fèi)加羅誤會(huì)蘇珊娜時(shí),馬爾切琳娜非常震驚地發(fā)現(xiàn),費(fèi)加羅竟然就是她的親生兒子,這使她的心境大大改變,原本的愛(ài)慕之心瞬間化作深深的親情。在熱烈的掌聲中,蘇珊娜與費(fèi)加羅舉行了婚禮。
2 二重唱《你先請(qǐng),優(yōu)雅的淑女》的角色塑造
2.1 蘇珊娜的舞臺(tái)形象分析
在歌劇《費(fèi)加羅的婚禮》中,蘇珊娜作為女仆,是核心人物,她機(jī)智、果敢、不畏強(qiáng)權(quán)。從二重唱《你先請(qǐng),優(yōu)雅的淑女》的劇情來(lái)看,她與馬爾切琳娜一樣身為女仆,馬爾切琳娜仗著自己身為管家,看到自己暗戀的費(fèi)加羅即將與蘇珊娜結(jié)婚,心生醋意,處處為難蘇珊娜,蘇珊娜毫不畏懼,以年齡展開(kāi)攻擊,嘲諷她竟然喜歡一個(gè)比自己小20歲的男人,言語(yǔ)中透露著不屑,這使得馬爾切琳娜非常羞愧,氣憤地摔門(mén)而去。歌曲開(kāi)始時(shí),蘇珊娜做出讓步的手勢(shì),膝蓋微微彎下,假裝與馬爾切琳娜客套;在中間到結(jié)尾部分,面對(duì)馬爾切琳娜的挑釁,蘇珊娜一臉不屑,從容應(yīng)對(duì),使馬爾切琳娜惱羞成怒。
2.2 馬爾切琳娜的舞臺(tái)形象分析
在歌劇《費(fèi)加羅的婚禮》中,馬爾切琳娜是一名老管家,盡管她只是一個(gè)仆人,但對(duì)整部劇的發(fā)展起到了至關(guān)重要的作用。她的舞臺(tái)形象展現(xiàn)出了一種權(quán)力欲、嫉妒心,她的目標(biāo)是成為上流社會(huì)的一員,擁有更多的權(quán)力和更高的地位。在《你先請(qǐng),優(yōu)雅的淑女》中,馬爾切琳娜由于對(duì)費(fèi)加羅和蘇珊娜的感情非常嫉妒,因此攻擊蘇珊娜,并認(rèn)為她是伯爵的新歡,嘲諷她的地位比自己低賤,想要通過(guò)破壞他們的婚姻來(lái)占有費(fèi)加羅,甚至利用自己的丈夫來(lái)達(dá)成這個(gè)目的。馬爾切琳娜的舞臺(tái)形象還展現(xiàn)了上流社會(huì)的特征,尤其是她的穿著和舉止。
3 二重唱《你先請(qǐng),優(yōu)雅的淑女》的演唱分析
3.1 蘇珊娜的唱段分析
《你先請(qǐng),優(yōu)雅的淑女》是一首帶有回旋變奏的復(fù)二部歌曲,以A大調(diào)開(kāi)場(chǎng),分為兩個(gè)主題,描繪了仆人蘇珊娜與老管家馬爾切琳娜兩人在開(kāi)始時(shí)的故作客套轉(zhuǎn)變?yōu)橄嗷ブ櫫R,最終馬爾切琳娜狼狽摔門(mén)離去的場(chǎng)景。歌曲開(kāi)始時(shí),在a主題的4~12小節(jié)中表現(xiàn)出《卡農(nóng)》般的演奏風(fēng)格,蘇珊娜用假裝客套的口吻演繹,“不,不,您先請(qǐng)”,展現(xiàn)兩個(gè)人的生疏感。
在歌曲的演唱中,字的發(fā)音一定要準(zhǔn)確,須掌握正確的吐字與咬字方式,只有這樣才能更生動(dòng)地詮釋作品。由于這首二重唱歌詞是意大利語(yǔ),因此“Non so-no si ar-di-ta,Ma-da-ma pic-can-te”歌詞中的“ar”需要用彈舌來(lái)演唱。演唱時(shí)要注意,當(dāng)“r”的后面沒(méi)有元音字母時(shí),不需要延長(zhǎng)演唱。同時(shí)這一句有很多同音換字的地方,尤其是第一個(gè)音“Non”是弱起,所以演唱時(shí)小腹一定要給足氣息,以氣帶聲,以表現(xiàn)出與馬爾切琳娜假裝客套實(shí)為對(duì)峙的緊張場(chǎng)面。此外,歌詞中“pic-can-te”這個(gè)單詞有兩個(gè)相同的輔音疊置在一起,演唱時(shí)須斷開(kāi),凸顯歌詞的韻律感?!癱an-te”要唱得俏皮些,同時(shí)要注意字母的發(fā)音狀態(tài),使聽(tīng)眾更加關(guān)注她所表達(dá)的情感,同時(shí)與馬爾切琳娜的唱段形成鮮明的對(duì)比。緊接著蘇珊娜的結(jié)束音“te”與馬爾切琳娜開(kāi)始的音“No”出現(xiàn)聲部疊置,這種聲部疊置在全曲出現(xiàn)了不止一次,這種聲部穿梭的表現(xiàn)形式營(yíng)造了緊張急促的氛圍。在b主題的13~21小節(jié),作曲家運(yùn)用了兩個(gè)聲部的疊加,馬爾切琳娜的開(kāi)始音緊跟在蘇珊娜的尾音后,不是同時(shí)進(jìn)行,所以對(duì)音符時(shí)值的把握有嚴(yán)格的要求,一不小心就容易錯(cuò)拍,同時(shí)這部分旋律營(yíng)造了強(qiáng)烈的對(duì)比效果。
第16小節(jié)再次呈現(xiàn)了聲部疊置的技巧,相對(duì)于第9小節(jié),這一部分的節(jié)奏感更加強(qiáng)烈,和聲的色彩也更加豐富。在這一部分,兩個(gè)聲部以三度的音程關(guān)系交替,旋律感更加強(qiáng)烈,演唱時(shí)要以氣帶聲從元音字母o進(jìn)入,同時(shí)二聲部極易互相影響,所以演唱過(guò)程中還須彼此聆聽(tīng),并在音色上達(dá)到和諧統(tǒng)一。蘇珊娜的嗓音溫婉動(dòng)人,充滿(mǎn)了立體感,而馬爾切琳娜的嗓音更加圓潤(rùn),兩人的音色可以完美地融合在一起。第一部分的結(jié)尾處,a主題與b主題交錯(cuò)重復(fù),形成一種回旋變奏的曲式,b主題的半終止使整首曲子的音色更為鮮明,同時(shí)更好地展示了人物內(nèi)心的矛盾,一場(chǎng)充滿(mǎn)譏諷的唇槍舌劍就此拉開(kāi)帷幕。
第二部分的后半段引入新的材料C,從59~64小節(jié)出現(xiàn)了連續(xù)的三連音,三連音大多是音節(jié)上下行的變奏,作為過(guò)渡音出現(xiàn),演唱這里的三連音要注意保持元音字母上的喉頭穩(wěn)定,提高軟口蓋,保持氣息流通,換氣時(shí)注意保持音的位置不變,包括后面的“fa”,尤其是在低音區(qū),越要保持聲音位置的集中,賦予靈動(dòng)感,從而生動(dòng)刻畫(huà)出蘇珊娜的伶俐,“老朽的女人啊,真令我笑個(gè)不?!?。
3.2 馬爾切琳娜的唱段分析
在這一幕中,馬爾切琳娜的“淑女形象”一下子破功了。她初次與蘇珊娜相遇,就表現(xiàn)出一副咄咄逼人的管家姿態(tài),用夸張的語(yǔ)調(diào)攻擊蘇珊娜。演唱這部分時(shí),要將輔音斷開(kāi),以賦予韻味。
結(jié)尾部分也是最輝煌的戲劇沖突部分,此處運(yùn)用聲部疊置的手法,歌詞“Per Bacco,precipito,se ancor resto qua”重復(fù)出現(xiàn),意為“如果我還在這停留的話,我就要暈倒了”。演唱過(guò)程中,由于節(jié)奏非常緊密且速度較快,因此演唱時(shí)要呼吸迅速同時(shí)將詞與詞斷開(kāi),特別是“bac-co”兩個(gè)輔音在一起時(shí)要斷開(kāi)演唱,帶來(lái)一種抑揚(yáng)頓挫的感覺(jué),體現(xiàn)馬爾切琳娜的語(yǔ)氣從悠長(zhǎng)舒緩的姿態(tài)轉(zhuǎn)為緊張急促、不知所措的對(duì)比。
當(dāng)馬爾切琳娜與蘇珊娜發(fā)生沖突時(shí),莫扎特更喜歡使用深刻的歌詞及聲部疊置的手法,使觀眾沉醉其中。“通過(guò)將聲部和歌詞相互交錯(cuò),馬爾切琳娜的歌詞常常能夠展現(xiàn)出意大利傳統(tǒng)歌劇的真實(shí)感。隨著劇情的發(fā)展,馬爾切琳娜的氣息也在不斷變化,呈現(xiàn)出一種潛移默化的轉(zhuǎn)變。”[4]馬爾切琳娜是一個(gè)中年婦女,她的形象從雙音動(dòng)機(jī)開(kāi)始,與年輕氣盛的蘇珊娜相比,顯得非常激動(dòng),兩人之間的爭(zhēng)吵在伴奏中進(jìn)行。最終,馬爾切琳娜被氣得幾乎暈厥,這場(chǎng)爭(zhēng)吵以馬爾切琳娜的失敗告終。莫扎特通過(guò)短暫的斷奏和切分音符,并使用附加音符,生動(dòng)展現(xiàn)了兩個(gè)性格和外表截然不同的女人之間的滑稽對(duì)話。
4 結(jié)語(yǔ)
文章分析了歌劇《費(fèi)加羅的婚禮》中的二重唱《你先請(qǐng),優(yōu)雅的淑女》的創(chuàng)作背景、主要內(nèi)容、人物塑造、演唱技巧等方面,發(fā)現(xiàn)二重唱《你先請(qǐng),優(yōu)雅的淑女》成功地塑造了兩個(gè)截然不同的女性形象,為聽(tīng)眾帶來(lái)了一場(chǎng)充滿(mǎn)魅力和趣味的音樂(lè)盛宴。
參考文獻(xiàn):
[1] 鄧丹彤.莫扎特《費(fèi)加羅的婚禮》重唱藝術(shù)的表現(xiàn)類(lèi)型[J].藝術(shù)教育,2014(10):3-4.
[2] 范雅婷.喜歌劇《費(fèi)加羅的婚禮》中重唱的藝術(shù)特色
[J].科教文匯,2013(7):120-121.
[3] 張冉.論歌劇《費(fèi)加羅的婚禮》中重唱的藝術(shù)特征[D].北京:首都師范大學(xué),2008:3-11.
[4] 陸婧姝.淺析歌劇《費(fèi)加羅的婚禮》中的馬爾切琳娜
[D].上海:上海音樂(lè)學(xué)院,2018:2-6.
作者簡(jiǎn)介:蔣雨欣(1999—),女,江蘇南通人,碩士在讀,研究方向:音樂(lè)教育。