摘 要:《先君暨季父廷奎石墓志》是游樸于明嘉靖三十年(1551)十二月為其父親游德和叔父游廷奎兄弟合葬墓所撰,由志身和志蓋組成。文章詳細(xì)介紹了墓志錄文、釋文,闡述了游德(志主)的生平事跡,旨在通過(guò)對(duì)該墓志的考釋,揭示其中所承載的歷史價(jià)值、文化價(jià)值、藝術(shù)價(jià)值。
關(guān)鍵詞:《先君暨季父廷奎石墓志》;游樸;游德;歷史價(jià)值;文化價(jià)值;藝術(shù)價(jià)值
DOI:10.20005/j.cnki.issn.1674-8697.2024.24.001
明游樸撰《先君暨季父廷奎石墓志》作為重要的歷史文物,蘊(yùn)含著豐富的文化內(nèi)涵和深厚的家族情感。對(duì)其展開(kāi)深入研究,不僅有助于我們了解明代的社會(huì)風(fēng)貌、家族傳承,還能為地方文化的研究提供寶貴的資料。本文旨在通過(guò)對(duì)該墓志的考釋,揭示其中所承載的歷史價(jià)值、文化價(jià)值、藝術(shù)價(jià)值。
1 明游樸撰《先君暨季父廷奎石墓志》概況
該墓志于1991年5月在游德墓地面采集,由石刻志身(圖1)和志蓋兩部分組成,整體保存較好。志身為葉臘石,志蓋為青石。志身長(zhǎng)52厘米、寬51.5厘米、厚8厘米,志蓋長(zhǎng)60.5厘米、寬59.5厘米、厚6.5厘米。
1.1 錄文
先君諱德,字廷光,別號(hào)碩澗,蓋取義于考槃,故從游者又稱槃澗先生。按譜,游氏出鄭世叔之后,族于廣平,唐末徙閩,家建陽(yáng)長(zhǎng)平里。宋初徙長(zhǎng)溪游家山,一傳又徙柏峰,遂世為長(zhǎng)溪柏峰人。入柏峰十九傳而至先大父文齋公,世次詳文齋公墓志。文齋公娶先大母陳氏,生先君及季父廷奎二人。文齋公初補(bǔ)博士弟子員,累舉不得志,棄去,治生為農(nóng)圃。晚得先君,見(jiàn)其幼穎,甚愛(ài)之。七八歲時(shí),受經(jīng)史即通大意。文齋公雖從耕者游,不廢誦習(xí),每讀書至佞幸及邪正勝負(fù)之際,必叱咤咄罵,或撫幾興嗟,以至泣下。先君在侍,時(shí)有質(zhì)難,當(dāng)其心,文齋公為改容,常語(yǔ)人曰:“兒勝我,兒勝我!”稍長(zhǎng)就學(xué),睨里塾傅無(wú)足問(wèn)者,乃挾策遠(yuǎn)游會(huì)城。逾年歸,就試有司,即詘其同儕,聲譽(yù)骎骎滿鄉(xiāng)國(guó)矣。然性至孝,每出游,大母必送至里外,牽衣垂啼,不能舍之。會(huì)城歸,見(jiàn)大母念子,羸瘠異往時(shí)。比就有司試,送之如初,因拊心曰:“兒安能仆仆求不可必得之祿養(yǎng),遠(yuǎn)去膝下,傷老親心!”既試還家,長(zhǎng)跪大父前,乞畢業(yè)農(nóng)圃:“家去州百余里,一系籍州庠,無(wú)論歲赴會(huì)城,即奔走浙中,時(shí)月途路,不得自如,誰(shuí)為菽水具者。誠(chéng)不愿舍一日之奉,希冀三釜。”語(yǔ)且泣。大母又從旁力為請(qǐng)不已,文齋慨然許之。遂卷束舉子書,課田事益勤,色養(yǎng)二親,靡所不備。農(nóng)隙,則橫經(jīng)授里中兒,鄰邑求師者迎請(qǐng)旁午,多謝不往。
去所居三里許,有地曰南陽(yáng),愛(ài)其山水盤蜒,筑室其中,奉二親居之。一廛之內(nèi),圖書充屋,且讀且耕,翛然忘世。嘗扁其軒曰“隆中半榻”,題聯(lián)于門曰“一犁春雨饒耕讀,半榻宵燈學(xué)臥龍”。以地名南陽(yáng)故,因以見(jiàn)志云。文齋安其養(yǎng),曰:“祿以代耕,耕亦足代祿矣?!本訑?shù)年,文齋卒,哀毀逾節(jié),幾不能喪。然含斂襚衾,必扶匐躬親,手自提掇,雖在楚瘁之中,繁儀備物,一依于禮,無(wú)少闕也。俗尚浮屠,人死一付之僧,自始卒至終喪,非誦經(jīng)設(shè)佛無(wú)所事。先君始一屏之,鄉(xiāng)人駭異,相告語(yǔ)以為怪事。即大母、季父俱以為言,哭泣而道之,弗為改也。寢苫二年,竟以毀卒。大母陳氏哭之慟,不能起。又二年而大母卒,始克葬。文齋公家益凋落,不肖孤糊口不給,稱貸親知,以營(yíng)窀穸。積又十年,而先君之塋僅成,窆有日矣。季父廷奎病革,執(zhí)不肖孤手而泣曰:“吾兄愛(ài)我,世未有聞焉,我且死,埋我兄側(cè),不憾矣!”不肖孤痛而弗忍違也。乃以辛亥十二月二十八日,奉先君及季父之柩葬于貫山之陽(yáng)。不肖孤貧且賤,不能求當(dāng)世顯者為銘,姑敘述生卒年月,納之壙中,俟他日或有知者采焉。文齋公以弘治乙丑三月廿三日生先君,以正德癸酉八月廿一日生季父廷奎。先君卒嘉靖庚子八月四日,得年三十有六;季父卒嘉靖辛亥五月十六日,得年三十有九。兄弟以篤行稱而俱不壽,傷哉。
先君志極堅(jiān),學(xué)極醇,生于窮鄉(xiāng),無(wú)所師承,而動(dòng)以古人為法,尺趨寸步,不越準(zhǔn)繩,鄉(xiāng)人之獷戾頑悍者,多因而化。文齋公峭急,嫉惡如仇,面折人過(guò)不少容,而先君每濟(jì)以和柔,委曲曉解,至有感而泣者,故文齋雖直而寡怨。鄰有爭(zhēng),或不可解,居間者無(wú)如之何,移而就先君,曰:“但得子一言,吾足休矣!”與季父友愛(ài)天至,有鬩墻者必更誚讓曰:“曷不見(jiàn)槃澗兄弟耶!”其信服于鄉(xiāng),類如此。峻待異氏,于人求乞,傾囊賑給無(wú)所吝,獨(dú)僧道募抄必訶去之,毫發(fā)不少假。先世自竹隱公頗奉釋,前后積梵書百余卷,一夕盡焚之,曰:“毋以此貽子孫?!迸c人語(yǔ)及二氏,必反覆開(kāi)癖,明其誣妄,多省悟者,一時(shí)齋醮道場(chǎng)為之少殺。定省應(yīng)接之余,手不釋卷,時(shí)為詩(shī)文,不刻畫模仿,而古意躍然。然不肯留稿,曰:“此不足存也!”于堪輿、醫(yī)歷、樹(shù)藝之書,皆精究其旨奧,專門者靡不詘焉。而不談星命,曰:“圣人罕言,乃瞽豎誦言之,何誕也!”未嘗臨帖,而字書遒楷,殆逼古人。嘗一持繩指授匠者為室,層樓曲房,不爽分寸。諸瑣瑣技能,一涉即玄解精絕無(wú)逾者,蓋資性殊異固然。使假之年,充其質(zhì),所造殆不可量。而逾壯遽沒(méi),長(zhǎng)算短造,不其痛歟!
先君娶陳氏,生男二,不肖孤樸,其長(zhǎng)也,次大韶,女一幾望,背先君時(shí),俱在髻齜。季父諱應(yīng),字廷奎,娶林氏,生男三,長(zhǎng)大新,次大善、大昌,女一幾載,亦俱稚而孤,何門祚之薄也。塋與文齋公陳氏塋相望且二里許。既哭泣為志而系以銘。銘曰:貫之陽(yáng),隱者之藏。生則友,塋為偶施。雖未光,行不朽。刻諸幽,山與久。
嘉靖三十年十二月吉旦不肖孤樸泣血志石。①
1.2 釋文
先父名德,字廷光,別號(hào)碩澗,大概是從《考槃》中取義,所以跟從他游學(xué)的人又稱他為槃澗先生。按照族譜,游氏出自鄭世叔的后代,在廣平聚居,唐末遷徙到福建,安家在建陽(yáng)長(zhǎng)平里。宋朝初年遷徙到長(zhǎng)溪游家山,傳承一代又遷徙到柏峰,于是世代成為長(zhǎng)溪柏峰人。柏峰傳到第十九代到先祖父文齋公,世系次序在文齋公的墓志中有詳細(xì)記載。文齋公娶先祖母陳氏,生下先父和叔父廷奎兩人。文齋公起初補(bǔ)為博士弟子員,多次參加科舉考試都不能如愿,就放棄了,從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。晚年得子(先父),看到他年幼聰慧,很疼愛(ài)他。先父七八歲時(shí),學(xué)習(xí)經(jīng)史就能通曉大意。文齋公雖然與從事農(nóng)耕的人交往,也不停止誦讀,每次讀書讀到奸佞得寵以及邪正勝負(fù)的時(shí)候,一定會(huì)大聲怒斥責(zé)罵,有時(shí)拍著桌子感嘆,甚至流下眼淚。先父在旁邊侍奉,時(shí)常提出質(zhì)疑,符合他的心意,文齋公為之動(dòng)容,常常對(duì)別人說(shuō):“這孩子勝過(guò)我,這孩子勝過(guò)我!”先父稍長(zhǎng)大些去求學(xué),眼看家鄉(xiāng)私塾里的老師沒(méi)有能請(qǐng)教的,就帶著書籍遠(yuǎn)游到省城。過(guò)了一年回來(lái),先父參加官府的考試,就使同輩折服,聲譽(yù)迅速傳遍鄉(xiāng)里。然而先父天性極其孝順,每次出游,祖母一定送他到村外,牽著他的衣服哭泣,舍不得他離開(kāi)。從省城回來(lái),先父看到祖母因?yàn)樗寄顑鹤樱眢w瘦弱跟過(guò)去不一樣。等到先父參加官府考試,祖母送行時(shí)還是像當(dāng)初一樣,于是先父拍著胸口說(shuō):“我怎么能奔波追求不一定能得到的俸祿來(lái)奉養(yǎng),遠(yuǎn)離開(kāi)父母身邊,傷了老人的心!”考試結(jié)束回家后,先父在祖父面前長(zhǎng)跪,請(qǐng)求結(jié)束學(xué)業(yè)從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn),說(shuō):“家里距離州城一百多里,一旦在州學(xué)登記注冊(cè),不要說(shuō)每年去省城,就是到浙江奔走,耗費(fèi)時(shí)間和路途,不能自由,誰(shuí)來(lái)準(zhǔn)備奉養(yǎng)父母的飲食。實(shí)在不愿意舍棄一天的奉養(yǎng),期望不確定的俸祿?!闭f(shuō)著就哭了。祖母又在旁邊極力請(qǐng)求不停,文齋公感慨地答應(yīng)了。于是先父就收起科舉考試的書籍,更加勤奮地從事農(nóng)田事務(wù),侍奉父母,無(wú)微不至。農(nóng)閑時(shí),先父就橫著經(jīng)書教授村里的孩子,鄰縣請(qǐng)求老師的人紛紛前來(lái)邀請(qǐng),大多推辭不去。
距離先父居住的地方三里左右有個(gè)地方叫南陽(yáng),先父喜愛(ài)那里山水蜿蜒,就在那里建造房屋,侍奉雙親居住。一間屋子,堆滿圖書,先父一邊讀書一邊耕種,自在超脫,渾然忘卻塵世的紛擾。先父曾經(jīng)給那間屋子題匾叫“隆中半榻”,在門上題對(duì)聯(lián)“一犁春雨饒耕讀,半榻宵燈學(xué)臥龍”。因?yàn)榈孛悄详?yáng)的緣故,借此表明志向。文齋公安于這樣的奉養(yǎng),說(shuō):“俸祿用來(lái)代替耕種,耕種也足以代替俸祿了?!边^(guò)了幾年,文齋公去世,先父因悲哀過(guò)度超過(guò)常禮,幾乎不能操辦喪事,但入殮的衣物、被褥仍親手操持,即使在憂傷憔悴之中,繁多的禮儀和必備的物品全都依照禮節(jié),沒(méi)有一點(diǎn)缺失。當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗崇尚佛教,人死后全都托付給僧人,從去世到喪葬結(jié)束,一直在誦念佛經(jīng)。先父一概摒棄,鄉(xiāng)里人感到驚異,相互轉(zhuǎn)告認(rèn)為是怪事。就連祖母、叔父都哭著勸說(shuō),先父也不肯改變。先父睡在草墊上守孝兩年,最終因哀傷過(guò)度去世。祖母陳氏極其悲痛,哭得不能起身。又過(guò)兩年祖母去世,先父才得以安葬。文齋公家更加衰落,不成器的我連糊口都不夠,只得向親友借貸,來(lái)辦理喪葬之事。又過(guò)了十年,先父的墳?zāi)共沤ǔ?,到了下葬的日子。叔父廷奎病重,拉著不成器的我的手哭泣說(shuō):“兄長(zhǎng)對(duì)我的關(guān)愛(ài)是世上沒(méi)有聽(tīng)聞過(guò)的,我將要死了,如果能埋在兄長(zhǎng)旁邊就沒(méi)有遺憾了!”不成器的我悲痛而不忍心,于是在辛亥年十二月二十八日,奉先父和叔父的靈柩安葬在貫山的南面。不成器的我貧窮低賤,不能請(qǐng)求當(dāng)世顯要的人為他們寫銘文,姑且敘述出生和去世的年月,放進(jìn)墓穴中,等待將來(lái)或許有了解的人采用。文齋公在弘治乙丑年三月二十三日生下先父,在正德癸酉年八月二十一日生下叔父廷奎。先父在嘉靖庚子年八月四日去世,享年三十六歲;叔父在嘉靖辛亥年五月十六日去世,享年三十九歲。兄弟因?yàn)槠沸兄液癖环Q贊卻都不長(zhǎng)壽,真是令人悲傷啊。
先父志向極其堅(jiān)定,學(xué)問(wèn)極其純粹,出生在窮鄉(xiāng)僻壤,沒(méi)有老師傳授,然而行動(dòng)卻以古人為準(zhǔn)則,一舉一動(dòng),絲毫不越出規(guī)矩。鄉(xiāng)里那些蠻橫兇悍的人,大多因此而被感化。文齋公性格嚴(yán)峻急切,嫉惡如仇,當(dāng)面指責(zé)別人的過(guò)錯(cuò)毫不寬容,而先父總是用溫和柔順來(lái)幫助他人,委婉地勸解,以至于有人被感動(dòng)得哭泣,所以文齋公雖然正直但很少招人怨恨。鄰居有紛爭(zhēng),不能解決,調(diào)解的人沒(méi)辦法,就來(lái)找先父,說(shuō):“只要得到您一句話,我就滿足了!”先父和叔父友愛(ài)至極,鄉(xiāng)里有兄弟爭(zhēng)吵,人們一定會(huì)責(zé)備他們說(shuō):“為什么不看看槃澗兄弟呢!”他在鄉(xiāng)里讓人信服,大多像這樣。先父對(duì)待外姓人,對(duì)于別人的求助,傾盡自己的財(cái)物救濟(jì)毫不吝嗇,唯獨(dú)對(duì)僧道募捐抄寫一定呵斥趕走他們,絲毫不讓步。先輩從竹隱公開(kāi)始很信奉佛教,前后積累了佛經(jīng)一百多卷,一晚上全部燒掉,說(shuō):“不要把這個(gè)留給子孫?!焙蛣e人談到佛道二教,一定會(huì)反復(fù)開(kāi)導(dǎo),說(shuō)明它們的虛妄,很多人因此醒悟,一時(shí)間齋醮道場(chǎng)因此減少了。在問(wèn)候父母、接待賓客的空閑之余,手不釋卷,時(shí)常寫作詩(shī)文,不刻意雕琢模仿,古意卻躍然紙上。但先父不肯留存文稿,說(shuō):“這不值得保存!”對(duì)于風(fēng)水、醫(yī)術(shù)歷法、種植技藝之類的書籍,先父都精心探究其中的要旨奧秘,專門研究這些的人沒(méi)有不折服的。先父不談星命,說(shuō):“圣人很少談?wù)撨@些,反而是盲人、小孩在談?wù)?,這是多么荒誕???”他未曾臨摹字帖,然而他的字剛勁工整,幾乎逼近古人。先父曾經(jīng)拿著繩子指導(dǎo)工匠建造房屋,高樓曲房,絲毫不差。各種瑣碎的技能,一旦涉獵就深刻理解,無(wú)人能比,大概是天資與眾不同吧。假使讓他活得更久,充分發(fā)揮他的資質(zhì),所能達(dá)到的成就,恐怕不可估量。然而剛到壯年就去世了,長(zhǎng)壽的計(jì)劃短壽的命運(yùn),難道不讓人悲痛嗎!
先父娶陳氏,生了兩個(gè)兒子,不成器的我游樸是長(zhǎng)子,次子游大韶,一個(gè)女兒游幾望,在先父去世時(shí)都還年幼。叔父名應(yīng),字廷奎,娶林氏,生了三個(gè)兒子,長(zhǎng)子游大新,次子游大善、游大昌,一個(gè)女兒游幾載,也都年幼就成了孤兒,家門的福運(yùn)為何如此淺薄啊。先父的墳?zāi)古c文齋公和陳氏的墳?zāi)瓜嗤?,相隔二里多。我哭泣著寫了這篇墓志并且附上銘文。銘文為:貫山的南面是隱士的安葬之處,活著的時(shí)候是朋友,墳?zāi)瓜噜徬喟?。雖然未曾顯耀但品行不朽,刻在這幽僻之處,與山長(zhǎng)久共存。
嘉靖三十年十二月吉日,不成器的游樸泣血寫下墓志。
2 游德其人
游德(1505—1540),享年36歲,字廷光,號(hào)盤澗,柘榮縣黃柏人;夫人陳氏(1506—1569),享年64歲。兩人育有二男一女,長(zhǎng)子游樸,次子游大韶,女兒游幾望。長(zhǎng)子游樸是柘榮縣歷史名人,其入仕后,因政績(jī)顯著,三次得到明皇朝誥命表?yè)P(yáng),游樸之父游德與其母陳氏也得三次追贈(zèng)。第一次,萬(wàn)歷七年(1579),皇帝敕曰“游德乃四川成都府推官樸之父,淳龐有執(zhí),忠孝孚于閭里……贈(zèng)爾為文林郎”②,同時(shí)封陳氏為孺人。第二次,萬(wàn)歷十年(1582),皇帝敕曰“游德乃大理寺右寺左寺副樸之父,自躬委祉……贈(zèng)爾為孺林郎”,同時(shí)封陳氏為安人③。第三次,萬(wàn)歷二十年(1592),皇帝敕曰“游德乃廣東按察司使副使樸之父,敦倫睦族,……贈(zèng)爾為中憲大夫”,同時(shí)封陳氏為恭人④。其相關(guān)文化遺存有游德墓、游德墓亭、坊以及位于柘榮縣東獅山靈巖洞東側(cè)巖壁上的摩崖石刻⑤。
3 墓志銘撰文者游樸其人
游樸是游德之子,為柘榮縣歷史文化名人。游樸(1526—1599),明朝愛(ài)民清官、法學(xué)家、文學(xué)家,字太初,號(hào)少澗,別號(hào)柏谷奇人。明嘉靖五年(1526)九月初一日出生于福寧州柘洋黃柏。他天資聰穎,自幼勤奮好學(xué),三歲便能吟詩(shī)作賦,被譽(yù)為“神童”,嘉靖十九年(1540)考取福寧州庠生,隆慶元年(1567)考中丁卯科舉人,萬(wàn)歷二年(1574)考中甲戌科進(jìn)士,歷任成都府推官及大理寺評(píng)事、右寺副、左寺正和刑部山西司郎中(任中奉敕恤刑浙江),以及廣東按察使司副使、湖廣布政司右參政等職。他一生歷官京內(nèi)外二十余載,處事智仁勇,為官清慎勤,力除弊政,關(guān)心民瘼,懲奸剔蠹,三主法曹無(wú)冤獄,政績(jī)卓著,深受朝廷賞識(shí)和百姓愛(ài)戴,任中三次受到萬(wàn)歷皇帝頒旨嘉獎(jiǎng)。晚年辭官歸里后,受聘擔(dān)任《福寧州志》總裁,閑余課督促子孫讀書,過(guò)歸隱生活。萬(wàn)歷二十七年(1599)五月二十一日逝世,享年74歲。他的主要著作有《游太初樂(lè)府》《嶺南稿》《樠山社草》《石倉(cāng)詩(shī)選》《浙江恤刑讞書》《諸夷考》《游參知藏山集》等。
4 墓志銘價(jià)值
4.1 歷史價(jià)值
明游樸撰《先君暨季父廷奎石墓志》作為國(guó)家二級(jí)文物,承載著厚重的歷史價(jià)值。它猶如一部鮮活的明代社會(huì)生活長(zhǎng)卷,細(xì)致入微地勾勒出游德的生平軌跡,使我們得以透過(guò)歷史的迷霧,真切洞察彼時(shí)的社會(huì)萬(wàn)象。從教育層面來(lái)看,游德年少時(shí)對(duì)知識(shí)的汲取以及對(duì)經(jīng)史的領(lǐng)悟能力,反映出當(dāng)時(shí)民間教育雖有一定基礎(chǔ),但地域差異仍較為顯著。如他在七八歲時(shí)于窮鄉(xiāng)僻壤便能通經(jīng)史大意,覺(jué)得家鄉(xiāng)塾師無(wú)可請(qǐng)教而遠(yuǎn)游求學(xué),側(cè)面體現(xiàn)出優(yōu)質(zhì)教育資源的分布不均。科舉制度在文中亦占據(jù)重要篇幅,文齋公的科舉失意與游德早期在科舉之途的嶄露頭角及后續(xù)放棄,深刻揭示了科舉對(duì)士人的深遠(yuǎn)影響,既可能是改變命運(yùn)的階梯,也可能因家庭等因素而被舍棄。家族觀念在墓志中展現(xiàn)得淋漓盡致,游氏家族的世系傳承脈絡(luò)清晰,家族成員間的相互關(guān)愛(ài)、扶持以及在家族事務(wù)中的角色擔(dān)當(dāng),如文齋公對(duì)先君的培養(yǎng)、先君對(duì)父母的孝順、叔父與先君的深厚情誼等,皆彰顯出家族在個(gè)人成長(zhǎng)與社會(huì)生活中的核心地位。民間信仰方面,當(dāng)時(shí)佛教盛行,“俗尚浮屠,人死一付之僧”成為普遍現(xiàn)象,而游德對(duì)佛教的摒棄態(tài)度則顯得格格不入,這一鮮明對(duì)比為研究明代民間信仰的多元性以及思想觀念的碰撞提供了生動(dòng)案例。深入探究此墓志,還能發(fā)現(xiàn)游德思想觀念中的先進(jìn)性,他身處傳統(tǒng)社會(huì),卻能以古人為法,堅(jiān)守道德準(zhǔn)則,以自身言行感化鄉(xiāng)民,這種超越時(shí)代局限的特質(zhì),對(duì)于深入剖析明代社會(huì)的思想文化走向具有關(guān)鍵意義。同時(shí),該墓志為系統(tǒng)研究游樸的家族淵源、家風(fēng)傳承提供了確鑿的實(shí)物依據(jù),是理解明代地方家族發(fā)展脈絡(luò)以及社會(huì)結(jié)構(gòu)演變的珍貴史料,猶如一把精準(zhǔn)的鑰匙,開(kāi)啟了通往明代社會(huì)生活核心的大門,讓我們能夠真切地觸摸到那個(gè)時(shí)代的真實(shí)心跳與脈搏。
4.2 文化價(jià)值
志文以細(xì)膩且飽含深情之筆,生動(dòng)鮮活地勾勒出游德的卓越才學(xué)與高尚品德。他為盡孝道,決然棄科舉而擇耕讀,與家人共創(chuàng)和諧溫馨的家庭氛圍,此生活畫卷不僅洋溢著親情的溫暖與力量,更凸顯出游德于家庭的強(qiáng)烈責(zé)任感與擔(dān)當(dāng)精神。文中對(duì)人物個(gè)性的刻畫細(xì)致入微、入木三分,游德的堅(jiān)毅、智慧,以及對(duì)傳統(tǒng)儒家思想的執(zhí)著堅(jiān)守、對(duì)道德準(zhǔn)則的嚴(yán)格恪守躍然紙上。其于鄰里間的善舉,如對(duì)待外姓人求助時(shí)傾囊相助,展現(xiàn)出博愛(ài)的胸懷;而對(duì)僧道募捐的呵斥,則體現(xiàn)出其對(duì)正統(tǒng)思想的維護(hù)與堅(jiān)守。游樸將父、叔合葬之舉,于志文中闡釋詳盡,真切映照出家族成員間的深厚情誼與和諧融洽,側(cè)面彰顯出游樸對(duì)“孝悌”理念的矢志堅(jiān)守。
全文內(nèi)涵深邃豐厚,條理井然有序,情感真摯深沉,文筆精妙凝練。其文采斐然,兼具思想深度與藝術(shù)美感,充分彰顯出游樸對(duì)生死、命運(yùn)、道德等哲學(xué)命題的深刻思考與獨(dú)到見(jiàn)解。這些文字不僅是對(duì)逝者的深情緬懷與崇高贊美,更是對(duì)生命的敬重與敬畏。它們凝聚著游氏先人的智慧結(jié)晶與濃郁情感,仿若璀璨星辰,在歷史長(zhǎng)河中熠熠生輝。當(dāng)我們沉浸于這優(yōu)美文字的海洋里,不僅能深切領(lǐng)略中華傳統(tǒng)文化的博大精深與無(wú)窮魅力,更能于心靈深處引發(fā)對(duì)人生意義與價(jià)值的深度探尋和深刻反思,成為傳承與弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的有力載體。
4.3 藝術(shù)價(jià)值
墓志全文共1422字,通篇陰刻楷書。其字體端莊秀逸、超凡脫俗,書法與刻工皆達(dá)上乘之境,且顏魯公(顏真卿)之書風(fēng)隱現(xiàn)于墓志中,足見(jiàn)游樸書法受顏魯公之影響頗深。下面對(duì)該墓志書法藝術(shù)風(fēng)格與通篇布局作進(jìn)一步探析:其一,字體端莊秀勁。顏魯公楷書以雄渾豪放、氣勢(shì)磅礴聞名于世,游樸此墓志楷書亦承其風(fēng),筆畫剛勁雄健,力透紙背,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)規(guī)整又不失靈動(dòng)之韻,于規(guī)整中見(jiàn)變化,于端莊中顯飄逸,展現(xiàn)出獨(dú)特的書法藝術(shù)魅力。其二,筆力雄渾。墓志上的楷書筆力沉雄剛健,每一筆畫皆蘊(yùn)含深厚的書法功底與磅礴的力量感,此特征與顏魯公書法一脈相承。觀其字,仿佛能感受到書寫者運(yùn)筆時(shí)的篤定與豪邁,筆鋒所至,力能扛鼎,使觀者心生敬畏與贊嘆。其三,法度嚴(yán)謹(jǐn)。顏魯公楷書向來(lái)注重法度,游樸所書墓志文字在結(jié)構(gòu)布局上亦遵循嚴(yán)謹(jǐn)之規(guī)范,字與字、行與行之間相互呼應(yīng),疏密得當(dāng),和諧統(tǒng)一。通篇布局猶如精心設(shè)計(jì)的建筑藍(lán)圖,齊整規(guī)范,每個(gè)字皆如榫卯般精準(zhǔn)契合于整體架構(gòu)之中,構(gòu)成一幅完美和諧的書法藝術(shù)畫卷。其四,氣韻生動(dòng)。除了外在的形式美感外,顏魯公楷書還注重內(nèi)在氣韻的營(yíng)造,游樸所書墓志文字雖銘刻于靜止之石,然憑借精湛的雕刻工藝,筆畫的起伏、轉(zhuǎn)折、頓挫等變化得以生動(dòng)再現(xiàn),使觀者仿若能感知到書寫者當(dāng)時(shí)的情感律動(dòng)與創(chuàng)作激情,一種鮮活的氣韻于字里行間流淌不息,賦予了書法作品以生命與靈魂。此楷書墓志作為游樸存世的珍貴墨跡之一,不僅是其書法藝術(shù)成就的有力見(jiàn)證,更是研究明代書法藝術(shù)風(fēng)格演變、審美情趣趨向以及刻碑技藝水準(zhǔn)的重要實(shí)物資料。它具有極高的藝術(shù)審美價(jià)值,能讓我們領(lǐng)略到明代書法的獨(dú)特魅力與精湛技藝,同時(shí)也為深入探究游樸的書法藝術(shù)風(fēng)格形成與發(fā)展提供了不可多得的實(shí)物依據(jù),在書法藝術(shù)史的長(zhǎng)河中占據(jù)著獨(dú)特而重要的地位。
注釋
①游樸.游樸詩(shī)文集[M].福州:福建人民出版社,2015:651-656.
②游樸.游樸詩(shī)文集[M].福州:福建人民出版社,2015:568.
③游樸.游樸詩(shī)文集[M].福州:福建人民出版社,2015:660.
④游樸.游樸詩(shī)文集[M].福州:福建人民出版社,2015:662.
⑤柘榮縣博物館歷次專題調(diào)查資料。