本文主要探討少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)的活化利用途徑與創(chuàng)新,以期為相關(guān)研究者和實(shí)踐者提供一些啟示和借鑒。通過深入挖掘少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)的歷史價(jià)值和文化內(nèi)涵,推動(dòng)其數(shù)字化處理和網(wǎng)絡(luò)化傳播,促進(jìn)少數(shù)民族文獻(xiàn)資源的共享和交流,將有助于推動(dòng)我國(guó)古籍文獻(xiàn)研究事業(yè)的健康發(fā)展。
1 少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)概述
少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)是指保存在少數(shù)民族地區(qū)或民族群體中的古代文獻(xiàn)資料,包括文字、圖像、錄音等形式的遺產(chǎn)。少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)包括傳統(tǒng)宗教經(jīng)典、歷史記載、民間傳說、歌謠故事等,全方位地展現(xiàn)了少數(shù)民族獨(dú)特的生活方式、價(jià)值追求與思想精髓,對(duì)于深入理解其文化傳統(tǒng)與演進(jìn)軌跡具有不可估量的價(jià)值,為保護(hù)和傳承少數(shù)民族文化遺產(chǎn)提供了重要參考。同時(shí),少數(shù)民族古籍與漢文典籍共同構(gòu)成了多元一體的中華民族典籍文化,為鑄牢中華民族共同體意識(shí)提供了豐富的文化滋養(yǎng)。保護(hù)好少數(shù)民族文字古籍文獻(xiàn),對(duì)傳承和弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、聯(lián)結(jié)民族情感、鑄牢中華民族共同體意識(shí),具有重要作用。
隨著社會(huì)的發(fā)展和變遷,少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)在數(shù)字化保護(hù)、科學(xué)研究及活化利用等方面遭遇了諸多挑戰(zhàn)與難題。因此,對(duì)少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)的活化利用顯得尤為迫切和重要,其不僅有助于現(xiàn)代社會(huì)更好地認(rèn)識(shí)理解民族文化遺產(chǎn),更將進(jìn)一步激發(fā)民族古籍新的生命力,促進(jìn)其在當(dāng)代社會(huì)中的傳承與發(fā)展,共同書寫中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的輝煌篇章。
2 少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)活化利用現(xiàn)狀分析
受傳統(tǒng)觀念和現(xiàn)實(shí)條件限制,少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)深陷遺失、損毀與沉寂的困境,其價(jià)值未能得到充分保護(hù)、深入研究與有效傳承。我國(guó)已深刻意識(shí)到保護(hù)與研究少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)的重要性和緊迫性,加大了政策扶持與科研力度:國(guó)務(wù)院辦公廳發(fā)布了《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)古籍保護(hù)工作的意見》,明確要求加強(qiáng)少數(shù)民族古籍的保護(hù)、搶救、搜集、整理、翻譯、出版和研究工作。中共中央辦公廳、國(guó)務(wù)院辦公廳印發(fā)的《關(guān)于推進(jìn)新時(shí)代古籍工作的意見》,國(guó)家民委、文化部印發(fā)的《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)少數(shù)民族古籍保護(hù)工作的實(shí)施意見》等,明確了少數(shù)民族古籍保護(hù)的重要性、指導(dǎo)思想和基本方針,進(jìn)一步推動(dòng)了少數(shù)民族文字古籍文獻(xiàn)的搶救保護(hù)、整理研究和譯介出版?!吨腥A人民共和國(guó)民族區(qū)域自治法》等法律也對(duì)民族古籍管理作出概括性規(guī)定。自1984年少數(shù)民族古籍工作在全國(guó)全面開展以來,全國(guó)已有28個(gè)省、自治區(qū)、直轄市建立了相應(yīng)的工作機(jī)構(gòu),有14個(gè)民族建立了省區(qū)協(xié)作組織。全國(guó)各地征集并妥善保存數(shù)百萬種少數(shù)民族古籍;培養(yǎng)專兼職少數(shù)民族古籍整理、研究人員3000余人;搶救、整理散藏在民間的少數(shù)民族古籍約百萬種,包括若干孤本、珍本和善本,公開出版5000余種;數(shù)百種少數(shù)民族古籍出版物獲得如國(guó)家圖書獎(jiǎng)等各級(jí)獎(jiǎng)項(xiàng)。尤為可喜的是,在全國(guó)性普查的基礎(chǔ)上,《中國(guó)少數(shù)民族古籍總目提要》各卷相繼面世,為深入開展少數(shù)民族古籍保護(hù)、搶救工作奠定了良好基礎(chǔ),提供了有益的經(jīng)驗(yàn)[1]。然而,隨著第五代移動(dòng)通信技術(shù)(5G)、人工智能等新技術(shù)的應(yīng)用,新時(shí)代少數(shù)民族古籍保護(hù)面臨著新形勢(shì)、新機(jī)遇與新挑戰(zhàn)。
(1)民族古籍文獻(xiàn)保存條件較差。由于少數(shù)民族古籍多藏于民間,許多少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)仍處于失修狀態(tài),損毀與散佚現(xiàn)象嚴(yán)重,給文化傳承與學(xué)術(shù)研究帶來相當(dāng)?shù)睦щy和挑戰(zhàn)。如傣文古籍,大多存放在寺廟,隨用隨取,常有鼠嚙、斷裂等損壞情況發(fā)生。西雙版納屬熱帶季風(fēng)氣候,終年溫暖濕潤(rùn),高溫多雨,不利于古籍的存藏,蟲蛀現(xiàn)象十分嚴(yán)重。因此,加強(qiáng)改善古籍的存藏環(huán)境,確保其完整性和安全性,是當(dāng)前亟須解決的問題。
(2)文獻(xiàn)資源的開發(fā)利用滯后。由于少數(shù)民族地區(qū)經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平相對(duì)滯后,且民族古籍文種多,文字形狀各異,書寫、印制的典籍形制多樣,民族文獻(xiàn)資源的開發(fā)利用緩慢,在當(dāng)代信息化和數(shù)字化背景下,大部分文獻(xiàn)仍以紙質(zhì)形式存在,與現(xiàn)代化需求存在明顯脫節(jié),限制了其傳播和應(yīng)用范圍。因此,推動(dòng)少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)的數(shù)字化工作,提高其可訪問性和可利用率,是當(dāng)前的重要任務(wù)之一。
(3)少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)活化利用不足,智能化應(yīng)用和推廣力度有待加強(qiáng)。長(zhǎng)期以來,少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)的利用范圍較窄,主要集中在學(xué)術(shù)界研究,對(duì)于普通社會(huì)大眾來說,了解和利用少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)的機(jī)會(huì)較少,其社會(huì)價(jià)值與文化意義未能得到充分展現(xiàn)。因此,加強(qiáng)對(duì)古籍文獻(xiàn)的智能化應(yīng)用、普及推廣和宣傳力度,通過豐富的知識(shí)關(guān)聯(lián)與融合、形式多樣的活動(dòng)形式,提高廣大群眾對(duì)古籍文獻(xiàn)的認(rèn)識(shí)和重視程度,對(duì)于實(shí)現(xiàn)民族古籍文獻(xiàn)的活化利用,促進(jìn)文化的傳承與發(fā)展具有積極意義。
3 活化利用方法探討
少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)活化利用不僅是對(duì)歷史文化的尊重與傳承,更是推動(dòng)文化創(chuàng)新與時(shí)代融合的重要舉措。
(1)數(shù)字化技術(shù)應(yīng)用。借助現(xiàn)代科技手段進(jìn)行數(shù)字化處理是古籍文獻(xiàn)活化利用的重要方法。通過高精度掃描、光學(xué)字符識(shí)別(OCR)、大數(shù)據(jù)處理等數(shù)字化處理方式,可以將古籍文獻(xiàn)轉(zhuǎn)化為數(shù)字格式,實(shí)現(xiàn)文獻(xiàn)的數(shù)字化存儲(chǔ)、檢索和傳播。這不僅可以更好地保護(hù)和保存古籍文獻(xiàn),還可以方便地進(jìn)行古籍文獻(xiàn)的翻譯、整理和研究,促進(jìn)相關(guān)研究領(lǐng)域的發(fā)展。同時(shí),應(yīng)有策略、有選擇地推動(dòng)民族古籍在活化利用中與文化事業(yè)、文化產(chǎn)業(yè)的深度融合中的科技應(yīng)用。積極探索利用人工智能、第五代移動(dòng)通信技術(shù)、虛擬現(xiàn)實(shí)(VR)、增強(qiáng)現(xiàn)實(shí)(AR)等新興技術(shù),讓用戶身臨其境地體驗(yàn)少數(shù)民族古籍所描繪的歷史場(chǎng)景,激發(fā)民族古籍的現(xiàn)代活力和生命力。
(2)學(xué)術(shù)研究與教育普及并重。開展學(xué)術(shù)研究與教育傳播是挖掘民族古籍文獻(xiàn)深層價(jià)值的基礎(chǔ),要運(yùn)用歷史學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)、民族學(xué)等多學(xué)科視角,深入研究民族古籍文獻(xiàn)的內(nèi)容和特點(diǎn),揭示其歷史背景、文化內(nèi)涵和學(xué)術(shù)價(jià)值。同時(shí),積極向社會(huì)大眾教育普及民族古籍文獻(xiàn)的知識(shí)和價(jià)值,將古籍文獻(xiàn)納入學(xué)校課程體系,舉辦講座、展覽等活動(dòng),提高公眾對(duì)古籍文獻(xiàn)的認(rèn)知和興趣,培養(yǎng)年輕一代的文化自覺與自信。
(3)構(gòu)建開放的民族古籍活化利用平臺(tái),推進(jìn)民族文化資源的廣泛開放與高效共享。著力構(gòu)建民族古籍“數(shù)字身份-數(shù)字資產(chǎn)-數(shù)字經(jīng)濟(jì)-數(shù)字社會(huì)-數(shù)字文明”的全新運(yùn)行邏輯[2],通過智慧化創(chuàng)新體系建設(shè),構(gòu)筑民族古籍?dāng)?shù)字產(chǎn)業(yè)的強(qiáng)有力技術(shù)支撐,推動(dòng)少數(shù)民族古籍的數(shù)字化轉(zhuǎn)型和智能化升級(jí)。
(4)社區(qū)參與活態(tài)傳承。鼓勵(lì)少數(shù)民族社區(qū)參與古籍文獻(xiàn)的整理、翻譯和傳承工作,使古籍文獻(xiàn)成為社區(qū)文化生活的重要組成部分。通過口述歷史、民俗活動(dòng)、傳統(tǒng)節(jié)日等活態(tài)傳承形式,讓古籍文獻(xiàn)中的故事、知識(shí)和智慧在現(xiàn)實(shí)生活中以“傳統(tǒng)+現(xiàn)代”的方式延續(xù)、傳承、創(chuàng)新發(fā)展,不斷豐富“各美其美,美美與共”的民族文化內(nèi)核。
(5)創(chuàng)新傳播手段。利用互聯(lián)網(wǎng)、社交媒體等新媒體平臺(tái),創(chuàng)新古籍文獻(xiàn)的“互聯(lián)網(wǎng)+”傳播方式。通過制作短視頻、微電影、在線課程等多媒體內(nèi)容講述古籍文獻(xiàn)中的故事和知識(shí)點(diǎn),不斷提高民族古籍獲取的便捷性、豐富性、體驗(yàn)性,吸引更多年輕受眾關(guān)注和參與。同時(shí),建立古籍文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫(kù)和在線服務(wù)平臺(tái),提供便捷的檢索和下載功能,滿足不同群體的需求。
(6)跨界合作與國(guó)際交流。積極借鑒其他學(xué)科領(lǐng)域的理論和方法,做好民族文化的挖掘、闡釋、創(chuàng)新工作,為古籍文獻(xiàn)的研究和利用提供新思路和新視角,激發(fā)古籍文獻(xiàn)活化利用的新活力。與文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)、旅游業(yè)、信息技術(shù)產(chǎn)業(yè)等領(lǐng)域合作,開發(fā)古籍文獻(xiàn)相關(guān)的文化產(chǎn)品、旅游項(xiàng)目或應(yīng)用軟件,實(shí)現(xiàn)古籍文獻(xiàn)的經(jīng)濟(jì)價(jià)值和社會(huì)價(jià)值的雙重提升。加強(qiáng)國(guó)際交流與合作,拓展古籍文獻(xiàn)的國(guó)際影響力和交流渠道,通過創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展,促進(jìn)古籍文獻(xiàn)在國(guó)際上的傳播和認(rèn)知,向全世界講好新時(shí)代中華民族各民族古籍活化利用故事。
4 創(chuàng)新實(shí)踐案例分析
在民族古籍文獻(xiàn)的活化利用領(lǐng)域,一些創(chuàng)新實(shí)踐案例已經(jīng)涌現(xiàn),為推動(dòng)民族古籍文獻(xiàn)的傳承和發(fā)展提供了寶貴經(jīng)驗(yàn)。以下將以云南省的具體案例進(jìn)行分析。
(1)少數(shù)民族古籍普查。云南省古籍保護(hù)中心招募高校學(xué)生,調(diào)動(dòng)社會(huì)力量,推進(jìn)跨界合作,創(chuàng)新性發(fā)展藏文、傣文、彝文古籍普查:針對(duì)云南迪慶“納格拉洞藏經(jīng)”的重大發(fā)現(xiàn),耗時(shí)3個(gè)月對(duì)2285葉“納格拉洞藏經(jīng)”進(jìn)行了分類、整理、普查登記,并到印經(jīng)院、佛學(xué)院以及藏文古籍收藏單位(寺院、個(gè)人)等進(jìn)行藏文古籍普查。在西雙版納,佛學(xué)院專家、傣語(yǔ)教師等志愿者們深入村寨、寺院搜訪民間古籍文獻(xiàn),推進(jìn)傣文古籍普查、數(shù)字化掃描和影印工作[3],社會(huì)人士的加入開拓了少數(shù)民族古籍保護(hù)隊(duì)伍建設(shè)新路徑。組織開展全國(guó)首次彝文古籍普查登記,彝族畢摩對(duì)彝文古籍逐冊(cè)辨識(shí)、翻譯,盡可能全面地描述彝文古籍基本信息,形成較全面的普查數(shù)據(jù)。全省普查藏文古籍2285葉,傣文古籍16000余部23280冊(cè)(含貝葉經(jīng)),彝文古籍127部230冊(cè)。少數(shù)民族文字古籍81部入選《國(guó)家珍貴古籍名錄》。
(2)保護(hù)、傳承人口較少的少數(shù)民族口頭傳統(tǒng)典藏。開展了云南省景頗族、阿昌族、德昂族、布朗族等的口頭傳統(tǒng)文獻(xiàn)梳理和田野調(diào)查工作,形成系列文獻(xiàn)目錄共6800多條。同時(shí),開展了人物訪談、節(jié)慶過程攝像、場(chǎng)景拍照、調(diào)查填表等工作,旨在形成專題資源庫(kù),使其成為少數(shù)民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承發(fā)展的重要戰(zhàn)略資源[4],保存歷史文化,傳承民族記憶。
(3)全面提升古籍修復(fù)能力。針對(duì)云南省民族文字古籍資源豐富但缺乏專業(yè)保護(hù)、亟待搶救修復(fù)的情況,組織古籍修復(fù)骨干開展彝文、藏文、傣文、東巴文等民族古籍修復(fù)工作,完成一批民族文字古籍修復(fù)項(xiàng)目,搶救性修復(fù)彝文古籍277冊(cè)14924葉、藏文古籍2882葉、傣文古籍9冊(cè)360葉、東巴經(jīng)古籍41冊(cè)491葉,奠定了云南省少數(shù)民族古籍修復(fù)在全國(guó)的地位[5]。
(4)少數(shù)民族文字古籍專項(xiàng)保護(hù)工作卓有成效。一是在楚雄彝族自治州圖書館、迪慶藏族自治州圖書館、西雙版納傣族自治州圖書館設(shè)立集展、學(xué)、研、游一體的“民族古籍保護(hù)研究服務(wù)中心”,建成民族特色鮮明、民族文字古籍藏量逐步提升、能支撐本民族學(xué)科研究的民族文獻(xiàn)資源中心,系統(tǒng)保護(hù)、傳承和發(fā)展民族文字古籍資源。二是持續(xù)進(jìn)行古籍?dāng)?shù)字化工作。近年來,云南省圖書館積極推動(dòng)云南民族古籍的數(shù)字化工作,建立了云南民族古籍?dāng)?shù)字化平臺(tái)。該平臺(tái)通過高精度掃描和數(shù)字化處理,將大量珍貴的民族古籍文獻(xiàn)轉(zhuǎn)化為數(shù)字格式,并對(duì)外開放,方便學(xué)者和公眾進(jìn)行檢索和閱讀。少數(shù)民族文字古籍?dāng)?shù)字化總量13.5萬拍,這一舉措不僅有效保護(hù)了古籍文獻(xiàn)的原貌,還大大提高了其利用率和傳播范圍。此外,平臺(tái)還結(jié)合虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù),推出了多媒體互動(dòng)展覽,讓用戶能夠在沉浸式的環(huán)境中體驗(yàn)少數(shù)民族的文化魅力。
(5)少數(shù)民族文字古籍活化利用取得實(shí)效。一是依托少數(shù)民族文字古籍,舉辦“用珍貴古籍講好云南‘鑄牢中華民族共同體意識(shí)’的生動(dòng)故事”的展覽,講好各民族交往交流交融的故事,讓公眾牢固樹立中華民族共同體理念和正確的中華民族歷史觀。自開展以來,展覽受到了社會(huì)各界的喜愛和廣泛關(guān)注。二是建立“云南省圖書館古籍修復(fù)保護(hù)傳拓研習(xí)館”,在傳拓活動(dòng)中融入中華民族共同體意識(shí)教育,開展“同心共圓中國(guó)夢(mèng)”“同心共筑中國(guó)夢(mèng)”“拓印紅色記憶”“為國(guó)而歌”等民族團(tuán)結(jié)系列主題活動(dòng),受到了社會(huì)各界的廣泛關(guān)注和好評(píng)。
(6)借助前沿科技創(chuàng)新少數(shù)民族古籍傳承。東巴文以其獨(dú)特的象形、會(huì)意、指事等造字方法,記錄了納西族的歷史、宗教、哲學(xué)及日常生活,承載著深厚的民族文化底蘊(yùn)。為探索少數(shù)民族文字古籍的知識(shí)挖掘與立體呈現(xiàn),麗江市東巴文化研究院與華東師范大學(xué)基于人工智能,創(chuàng)新開發(fā)了東巴古籍智能翻譯系統(tǒng)。該系統(tǒng)借助東巴文圖像與語(yǔ)音數(shù)據(jù)庫(kù)資源,巧妙融合了先進(jìn)的圖像處理技術(shù)、深度學(xué)習(xí)算法以及大型自然語(yǔ)言處理模型,實(shí)現(xiàn)了對(duì)東巴古籍的智能化識(shí)別與語(yǔ)音誦讀,為古老文獻(xiàn)的現(xiàn)代化解讀開辟了新途徑。在此基礎(chǔ)上,精心策劃東巴文傳承教育課程,通過線上線下結(jié)合的方式,讓更多人有機(jī)會(huì)深入了解并親身體驗(yàn)東巴文的魅力。出版了《探索東巴文象形之美》讀本,該讀本面向青少年群體,以生動(dòng)有趣的方式,引導(dǎo)他們認(rèn)識(shí)東巴文、了解東巴文。以上措施使得古老的東巴文字代表的民族文化價(jià)值得以在多元化的語(yǔ)境中被不斷挖掘與傳播,為東巴文化的保護(hù)與可持續(xù)發(fā)展注入了新的活力。
(7)積極促進(jìn)文旅融合,打響少數(shù)民族古籍文化品牌。傣族歷史、宗教、醫(yī)學(xué)、文學(xué)等豐富多彩的璀璨文明,通過貝葉裝訂成冊(cè),百世流傳。為了應(yīng)對(duì)現(xiàn)代化帶來的沖擊,除傳統(tǒng)的保護(hù)措施外,當(dāng)?shù)卣蜕鐣?huì)組織也在積極通過現(xiàn)代科技與文化創(chuàng)新的元素,為古老的傣族文化遺產(chǎn)注入新的活力,使其應(yīng)用范圍、傳播方式、傳播功能發(fā)生了質(zhì)的飛躍。對(duì)現(xiàn)有的10個(gè)貝葉經(jīng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承人均給予了一定的資金或項(xiàng)目扶持,積極調(diào)動(dòng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項(xiàng)目貝葉經(jīng)制作技藝代表性傳承人的積極性;深入挖掘貝葉古籍文獻(xiàn)深厚文化內(nèi)涵,研發(fā)傣藥院內(nèi)制劑43個(gè),開發(fā)傣醫(yī)適宜技術(shù)18項(xiàng),制定傣藥材標(biāo)準(zhǔn)115個(gè),傣醫(yī)藥領(lǐng)域的研發(fā)和應(yīng)用推動(dòng)了傣醫(yī)藥飲片標(biāo)準(zhǔn)確認(rèn)[6];積極促進(jìn)文旅融合,通過傣文古籍與章哈、歌舞劇等民族文化表現(xiàn)形式的多樣融合以及研學(xué)、科普等豐富多彩的文旅融合形式,打響貝葉文化品牌。
(8)積極促進(jìn)社區(qū)參與,為民族古籍傳承打造深厚群眾基礎(chǔ)。在紅河州,社區(qū)組織了“古籍傳承周”活動(dòng),邀請(qǐng)當(dāng)?shù)氐睦弦惠厒鞒腥朔窒韨鹘y(tǒng)故事和古籍知識(shí),還通過手工藝、舞蹈等形式進(jìn)行文化展示;香格里拉市鼓勵(lì)社區(qū)成員積極參與古籍的翻譯和注釋,尤其是一些傳統(tǒng)的宗教經(jīng)典和歷史文獻(xiàn)。這些活動(dòng)不僅讓民族古籍文獻(xiàn)在社區(qū)中得到生動(dòng)傳承,還增強(qiáng)了社區(qū)成員對(duì)自身文化的認(rèn)同感。通過這種“傳統(tǒng)+現(xiàn)代”的方式,民族古籍文獻(xiàn)中的故事和智慧在現(xiàn)實(shí)生活中得到延續(xù)和傳承。
5 總結(jié)與展望
少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)的活化利用是一個(gè)復(fù)雜而系統(tǒng)的工程,涉及文化保護(hù)、科技應(yīng)用、學(xué)術(shù)研究和社會(huì)參與等多個(gè)層面。通過實(shí)施數(shù)字化技術(shù)的應(yīng)用、學(xué)術(shù)研究與教育的并重、社區(qū)參與的積極性、跨界合作、創(chuàng)新傳播手段等途徑,不僅能夠更好地保護(hù)和傳承少數(shù)民族的文化遺產(chǎn),還能在全球化的背景下,提升民族古籍文獻(xiàn)的社會(huì)價(jià)值和文化影響力。未來,少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)的活化利用將更加多元化和智能化,少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)的活化利用將迎來更加廣闊的發(fā)展空間,筆者期待更多的研究者、實(shí)踐者和社會(huì)各界共同努力,推動(dòng)少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)的活化利用,為中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳承與發(fā)展貢獻(xiàn)新的力量。■
引用
[1] 少數(shù)民族古籍 涵載千古散射睿智光芒[N].中國(guó)民族報(bào),2008-01-25(12).
[2] 臧志彭.文化新質(zhì)生產(chǎn)力:新一輪信息技術(shù)革命的升維驅(qū)動(dòng)[J].探索與爭(zhēng)鳴,2024(7):25-28+177.
[3] 戴振華.楊玉良院士工作站暨傣文古籍保護(hù)研究服務(wù)中心揭牌成立[N].民族時(shí)報(bào),2023-07-13(01).
[4] 圖書館記憶資源建設(shè)主題論壇暨第三屆中國(guó)記憶項(xiàng)目資源共建共享成果發(fā)布與研討活動(dòng)在鄭州舉辦[N].新華書目報(bào)·圖書館報(bào),2023-09-23(03).
[5] 顏艷萍.法制環(huán)境下提升云南省古籍保護(hù)工作服務(wù)效能路徑探究[J].蘭臺(tái)內(nèi)外,2021(14):41-44.
[6] 西雙版納州貝葉文化保護(hù)利用取得突破性進(jìn)展[N].民族時(shí)報(bào),2023-11-25(02).
作者簡(jiǎn)介:楊揚(yáng)(1988—),女,內(nèi)蒙古烏海人,本科,館員,就職于云南省圖書館。