摘要:日本對(duì)異文化從來都不是照單全收的,必須要根據(jù)實(shí)際情況,對(duì)異文化進(jìn)行一定的變?nèi)?。因此,留學(xué)海外的或者在海外生活過很長(zhǎng)時(shí)間的子女回日本之后,在接受日本教育的同時(shí),必須對(duì)自身在海外所學(xué)習(xí)到的價(jià)值觀或者行為準(zhǔn)則等進(jìn)行變?nèi)荩锤淖冋{(diào)整自己以適應(yīng)日本國(guó)內(nèi)的教育。本文對(duì)此作相關(guān)探討。
關(guān)鍵詞:歸國(guó)子女;教育;異文化;變?nèi)?/p>
日本對(duì)于異文化的變?nèi)荩茉缇驮谑澜绶秶鷥?nèi)得到了關(guān)注,因?yàn)樗麄儾皇菍?duì)異文化原原本本地接受,而是要根據(jù)自己國(guó)家的實(shí)際情況來選擇性地吸收,并經(jīng)常加以改變,變成更適應(yīng)日本社會(huì)的文化。因此,我們?cè)谘芯咳毡疚幕臅r(shí)候,也總是會(huì)涉及跨文化交流這個(gè)主題。而歸國(guó)子女就是其中一個(gè)很重要的交流途徑,今后也會(huì)一直影響日本社會(huì)的發(fā)展。同時(shí),歸國(guó)子女并不是某一個(gè)國(guó)家的問題,在當(dāng)今全球化的背景下,歸國(guó)子女的問題已經(jīng)成為國(guó)際性的問題,值得引起關(guān)注。
一、何為歸國(guó)子女
歸國(guó)子女,是指由于監(jiān)護(hù)人要去海外赴任,不得已要在海外長(zhǎng)期滯留生活,并且在學(xué)齡期前后 (小學(xué)入學(xué)前后到大學(xué)入學(xué)前后)的子女。隨著海外長(zhǎng)期滯留者的增加,歸國(guó)子女的數(shù)量也在不斷增加。根據(jù)日本文部科學(xué)省的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),現(xiàn)在每年有超過
1萬人的歸國(guó)子女回到日本。包含已經(jīng)成人的歸國(guó)子女在內(nèi),一共有數(shù)十萬人的規(guī)模。而根據(jù)日本外務(wù)省官網(wǎng)發(fā)布的截至2022年 (令和四年)10月1日的數(shù)據(jù) (詳見圖1),在國(guó)外常駐的日本人依然非常多,超過了75萬人。[1]
那么日本社會(huì)對(duì)于歸國(guó)子女的印象如何呢?2017年彩流社出版的書籍 《叫做 “歸國(guó)子女”的日本人》中這樣說道:“社會(huì)普遍認(rèn)為,歸國(guó)子女的特征就是缺乏對(duì)人際關(guān)系的重視?!焙?jiǎn)單來說,周圍的人會(huì)認(rèn)為他們 “搞不清楚狀況,會(huì)說一些不合時(shí)宜的話或者做一些不合時(shí)宜的事情”。認(rèn)為他們雖然優(yōu)秀,但是很讓人生氣。
歸國(guó)子女開始引起日本社會(huì)的關(guān)注大約是在昭和四十年。伴隨著日本經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,經(jīng)濟(jì)活動(dòng)開始擴(kuò)展到海外,從這個(gè)時(shí)期開始海外日本人的孩子的教育問題以及回國(guó)后這些子女的教育問題就開始顯現(xiàn)出來了。
日本國(guó)內(nèi)對(duì)于歸國(guó)子女的教育,一開始比較關(guān)注的是他們回國(guó)轉(zhuǎn)入日本的學(xué)校之后是否能夠適應(yīng)日本學(xué)校的教育。昭和50年之前的歸國(guó)子女的教育,主要還是以讓他們盡快跟日本的文化同化為主。這個(gè)時(shí)期,只要是日本人的孩子,大家還是認(rèn)為他們應(yīng)該能夠適應(yīng)日本的文化和日本的學(xué)校教育。也就是說這個(gè)時(shí)期,日本社會(huì)對(duì)于歸國(guó)子女的教育,重點(diǎn)放在了讓歸國(guó)子女適應(yīng)日本社會(huì)和學(xué)校的組織結(jié)構(gòu)。所以,歸國(guó)子女必須完全否定自己在海外所體驗(yàn)到的生活、想法和行為模式,學(xué)校會(huì)要求他們必須和學(xué)校其他的同學(xué)保持一致性,也就是完全 “去外國(guó)化”的做法。
但是這樣做了以后,歸國(guó)子女在學(xué)校被欺負(fù),拒絕上學(xué)的情況變得越來越多,很多人也開始指出,完全排除異文化而片面強(qiáng)調(diào)同化是不是有問題?這樣做是否能夠讓歸國(guó)子女實(shí)現(xiàn)和學(xué)校同學(xué)的一致性?能否促進(jìn)歸國(guó)子女適應(yīng)日本學(xué)校的教育生活?而且許多歸國(guó)子女雖然是在國(guó)外接受的教育,但并不是在當(dāng)?shù)氐膶W(xué)校上學(xué),而是在日本人的學(xué)校上學(xué),所以歸國(guó)子女的語言能力差異也很大,不能夠一概而論。
因此,昭和60年以后,日本社會(huì)就不再?gòu)?qiáng)迫歸國(guó)子女必須融入學(xué)校固定的組織結(jié)構(gòu)中,而是讓他們活用自己的經(jīng)驗(yàn),跟日本的同學(xué)分享自己在海外生活的體驗(yàn),從而促進(jìn)國(guó)際間的相互理解,這樣異文化交流的教育方式就出現(xiàn)了。
這種教育方式的改變,讓近年來歸國(guó)子女的教育問題表面上看起來得到了解決,歸國(guó)子女也漸漸適應(yīng)了日本學(xué)校的教育方式。但是,隨著歸國(guó)子女的回國(guó)和轉(zhuǎn)學(xué),他們個(gè)人與環(huán)境之間相對(duì)穩(wěn)定的關(guān)系開始崩壞,這也是需要關(guān)注的問題。而歸國(guó)子女對(duì)于自己的身份也感到很困惑,不清楚自己到底是哪個(gè)國(guó)家的人,說英語時(shí)非常開朗坦率,但是說日語時(shí)就變成了另外一個(gè)人。此外,他們還要面對(duì)先入為主的觀念,認(rèn)為歸國(guó)子女在公司里沒什么用處。但是從另一個(gè)方面來說,因?yàn)闅w國(guó)子女接觸過多種語言和文化的經(jīng)驗(yàn),所以無論去到哪個(gè)國(guó)家都會(huì)更容易適應(yīng)該國(guó),包容性很廣。
二、何為文化變?nèi)?/p>
所謂文化變?nèi)荩侵?“關(guān)于舊情報(bào)和新情報(bào),相互離反,取舍選擇,誕生和滅亡,重新組合,經(jīng)過以上種種的交流過程之后,形成的新的文化?!?(石井敏等編 《異文化交流手冊(cè)》—從基礎(chǔ)知識(shí)到應(yīng)用實(shí)踐,有斐閣選書,1997年1月30日)
在日本古代社會(huì),主要的外來文化以中國(guó)文化為主,主要的傳播媒介有留學(xué)生、留學(xué)僧、遣隋使、遣唐使等,或是一些傳播的書籍。日本對(duì)于中國(guó)文化的受容在江戶時(shí)代是很多的。江戶時(shí)代對(duì)于中國(guó)文化的受容,得益于統(tǒng)治者德川家康的政策以及之后的繼承人對(duì)于德川家康政策的支持。最大的原因是那時(shí)候的日本需要一個(gè)新的價(jià)值標(biāo)準(zhǔn),而當(dāng)時(shí)的當(dāng)權(quán)者發(fā)現(xiàn)了中國(guó)文明。但是,他們對(duì)于中國(guó)文化的吸收,并不是按照它原來的樣子照單全收,而是進(jìn)行了變?nèi)?。從藤原惺窩開始就思考過要對(duì) “朱子學(xué)”按照原本的樣子引進(jìn)并學(xué)習(xí),但是現(xiàn)在絕大部分的情況是,對(duì)其中的中國(guó)文化,展示了日本的不同,將中國(guó)的文化加以變?nèi)葜?,才吸收到了日本本?guó)的文化當(dāng)中。
從日本社會(huì)對(duì)于異文化受容的歷史可以看到,從各個(gè)國(guó)家傳播到日本的文化很多,但是日本社會(huì)對(duì)于異文化的傳播,都是只選取適合日本社會(huì)的一部分文化加以改變、吸收。
以前在日本社會(huì)中就有這樣的機(jī)構(gòu),他們對(duì)于帶著異文化歸國(guó)的子女,并不會(huì)就這樣接受他們回國(guó),而是要將他們所攜帶的異文化進(jìn)行變?nèi)葜蟛沤邮?。但是,人和書籍是不一樣的。書籍里記載的異文化,可以做出一些改變,變?nèi)莩蛇m應(yīng)日本社會(huì)的樣子,可是對(duì)于活生生的人,如果也用相同的方法去讓他們?yōu)榱诉m應(yīng)日本文化而放棄自己已經(jīng)習(xí)慣的外國(guó)文化,在海外生活過很長(zhǎng)時(shí)間的歸國(guó)子女就好像是失去了自己的 “母語”,失去了自己 “故鄉(xiāng)的文化”一樣,讓他們感覺到?jīng)]有了自己存在的地方,有點(diǎn)半途而廢的感覺。說不定更有甚者,一些人會(huì)否定自己。在適應(yīng)日本文化的過程中,對(duì)于歸國(guó)子女最重要的就是要讓他們重新構(gòu)建自己的生活方式和思維模式。
日本社會(huì)的人們當(dāng)然也不可能都是一樣的構(gòu)成,每個(gè)人的個(gè)性都不同,但是基本會(huì)有同樣的傾向。這樣不管個(gè)性是否不同,他們都能有著相似的行動(dòng) (也就是同化),這個(gè)傾向并不只是日本社會(huì)才有,其他國(guó)家社會(huì)也有,但是比起其他多民族社會(huì)來說,日本這方面的特征更為明顯一些。
綜上所述,迄今為止日本社會(huì)對(duì)于異文化的受容,通常都伴隨著對(duì)異文化的變?nèi)?。高橋富雄曾?jīng)這樣說:“所以受容,就是我們對(duì)于不是我們國(guó)家的人,歡迎他們加入我們。我們和不是我們國(guó)家的人實(shí)現(xiàn)一體化。這個(gè)自身就已經(jīng)是一種變?nèi)萘恕!?(高橋富雄 《文化的受容和變?nèi)荨房傉?,角川書店?987)日本社會(huì)對(duì)于歸國(guó)子女的受容,也是將他們和日本社會(huì)同化之后,再歡迎他們加入。在這個(gè)過程當(dāng)中,對(duì)于他們所攜帶的異文化,絕對(duì)不是照單全收的。對(duì)歸國(guó)子女所帶的異文化必須進(jìn)行變?nèi)荩瑩Q句話說,日本社會(huì)只是對(duì)異文化的極少部分進(jìn)行了受容,反過來,被接受的一方,也就是歸國(guó)子女,一定要全面地接收日本文化。
三、歸國(guó)子女的異文化變?nèi)?/p>
日本的學(xué)生很容易對(duì)歸國(guó)子女有先入為主的偏見。歸國(guó)子女經(jīng)常在中學(xué)的英語課上感覺到被差別對(duì)待。甚至有部分的歸國(guó)子女為了能夠融入大家,不讓自己過分引人注目,而特意將自己的口音改為和日本國(guó)內(nèi)的孩子一樣。在社團(tuán)活動(dòng)中,日本的指導(dǎo)方法跟海外的指導(dǎo)方法也大不相同,對(duì)于指導(dǎo)老師大聲呵斥的教學(xué)方法不太適應(yīng),因而導(dǎo)致歸國(guó)子女不參加社團(tuán)活動(dòng)的情況也出現(xiàn)過。
在學(xué)校,帶著這種偏見的學(xué)生,直接導(dǎo)致了這種情況的發(fā)生。但是,在其背后支配著的難道不是整個(gè)日本社會(huì)的意識(shí)嗎?戰(zhàn)后的日本經(jīng)常被說 “欠缺民族意識(shí)”。但是真的如此嗎?大部分場(chǎng)合,在日本人的日常生活中,比起民族的 “日本人”的意識(shí),在各種各樣的場(chǎng)合里深刻地理解同伴的意義更為重要。比如,在公司里,人們要為了公司的繁榮而團(tuán)結(jié)一致。聚會(huì)的時(shí)候,人們會(huì)為了聚會(huì)的氣氛而忘記自己。在學(xué)校里也是一樣,同一個(gè)年級(jí)的同學(xué)要比其他年級(jí)的同學(xué)更容易親近些,同一個(gè)班級(jí)里的同學(xué)會(huì)更加容易親近。集團(tuán)內(nèi)部的生活非常注重和他人的協(xié)調(diào)性,對(duì)于日本的孩子來說,即使有自己的意見,但是也要盡量保持和他人的意見相互協(xié)調(diào),所以獨(dú)特的意見是不需要的。要大家互相看著彼此的神態(tài)來做決定。如果不這樣做,就會(huì)被嫌棄、厭惡。但是在歸國(guó)子女的眼里,他們認(rèn)為這樣好像在互相監(jiān)視,所以就會(huì)拒絕上學(xué)。
日本社會(huì)就是這樣用各種各樣的 “場(chǎng)合”構(gòu)成的 “場(chǎng)合”的集合。這樣的 “場(chǎng)合”能夠順利運(yùn)行,是因?yàn)槿毡旧鐣?huì)無意識(shí)地將 “單一民族國(guó)家”這種想法作為大前提。因此,對(duì)于帶著異文化回國(guó)的歸國(guó)子女,想要將他們同化,也就是說想要將他們所帶的異文化進(jìn)行變?nèi)?,將他們的思想、思維模式變成跟日本社會(huì)一樣,這樣才能讓他們更好地融入日本社會(huì)當(dāng)中,而不被當(dāng)成 “異類”特殊照顧。
日本為了讓歸國(guó)子女更好地融入社會(huì),采取了一系列的措施。例如,針對(duì)日本海外子女,日本成立了海外子女教育振興財(cái)團(tuán),支援日本海外子女的一切教育活動(dòng)。包括海外日本人學(xué)校和補(bǔ)習(xí)學(xué)校的財(cái)政問題、教育援助等,并作為聯(lián)結(jié)政府政策和日本人教育需求的紐帶。另外,日本歸國(guó)子女進(jìn)入日本的學(xué)校后,會(huì)享受特殊課程和措施的支援,促進(jìn)這部分學(xué)生既保持好日本本土文化又能同時(shí)將習(xí)得的外國(guó)語言文化當(dāng)作優(yōu)勢(shì),并利用這些優(yōu)勢(shì)促進(jìn)其他日本國(guó)內(nèi)學(xué)生的成長(zhǎng)。[2]但這些措施導(dǎo)致的結(jié)果是,有部分人認(rèn)為 “歸國(guó)子女成為了新的特權(quán)階層”。因?yàn)橐恍┤毡局髮W(xué)專門為歸國(guó)子女設(shè)置了一些課程,并且給他們一些入學(xué)的特惠政策,更有學(xué)校是專門為了歸國(guó)子女所創(chuàng)建的,用來專門接收歸國(guó)子女。所以在日本國(guó)內(nèi)的學(xué)生看來,歸國(guó)子女就是享受到了 “特權(quán)”。[3]
從歸國(guó)子女的教育現(xiàn)狀就能看出,日本人對(duì)于帶著異國(guó)文化回國(guó)的歸國(guó)子女,不可能就這樣照單全收,而是必須讓他們通過變?nèi)?,才能接受他們。而日本社?huì)對(duì)異國(guó)文化的態(tài)度也是一樣,只選取適合自己的部分加以改造吸收。這是日本社會(huì)的經(jīng)驗(yàn),對(duì)我國(guó)關(guān)于歸國(guó)子女的教育問題有一定的借鑒意義。
四、結(jié)束語
伴隨著全球國(guó)際化的深入,我國(guó)目前每年也有非常多的歸國(guó)子女,也涉及異文化接收以及歸國(guó)子女的教育等問題,到底應(yīng)該怎樣接收,目前國(guó)內(nèi)并沒有較多的關(guān)注,從知網(wǎng)、萬方等網(wǎng)站搜索相關(guān)研究也很少。少年兒童是我們偉大祖國(guó)的未來,是中華民族的希望,歸國(guó)子女同樣也是我們國(guó)家民族的未來,希望我們國(guó)家以后也能更多地重視跨文化青少年群體的教育。
參考文獻(xiàn):
[1] 谷峪.日本海外子女教育之經(jīng)緯[J].外國(guó)教育研究,1995(01): 21-27.
[2] 黃寧寧.日本移民教育研究的現(xiàn)狀與啟示[J].教育文化論壇, 2018,10(03):103-109.
[3] 陳卓君.日本海外—?dú)w國(guó)子女的教育政策與理論探析:跨文化教育的視角[J].日本問題研究,2022,36(06):71-80.
作者簡(jiǎn)介: 胡靖,女,漢族,河南信陽人,碩士,講師,研究方向:日語語言文學(xué)。