閔麗琴
內(nèi)容摘要:本文主要概述了英漢存現(xiàn)句的四個方面的研究:存現(xiàn)句界定與結(jié)構(gòu)類型研究,句法研究,語用研究,旨在為今后的相關(guān)研究提供參考。
關(guān)鍵詞:英漢存現(xiàn)句 句法 語用
世界上的很多語言都擁有存現(xiàn)結(jié)構(gòu),如英語、 漢語、俄語等(Freeze,1992) 。通過相關(guān)文獻發(fā)現(xiàn),基本每種語言的存現(xiàn)結(jié)構(gòu)都表達相同的語義,但句式結(jié)構(gòu)類型差異較大,各自具備獨特的句式特點。存現(xiàn)句是一類表示某處所存在、出現(xiàn)或消失某人或某事物的句型。作為英漢語共有的語言現(xiàn)象,存在句成為了國外與國內(nèi)學(xué)者日益關(guān)注的熱點話題,也成為對比語言學(xué)、構(gòu)式語法等研究領(lǐng)域的焦點。本文將首先逐一梳理出國內(nèi)外學(xué)者對英漢存在句的界定與結(jié)構(gòu)類型,句法,及語用相關(guān)研究,然后指出目前研究存在的不足并提出研究展望。
一.英語存現(xiàn)句的界定與結(jié)構(gòu)類型
李增垠(2005)總結(jié)了英語存現(xiàn)句的兩種形式:基本形式和倒裝形式,基本形式是“There+V +NP+(PP)+(其他)”,倒裝形式是“PP+V+NP”,即以方位介詞或時間介詞詞組開頭的倒裝句,如,
(1)a.On the hill stands a tower. b.In the valley lies a river.
Breivik(1981)認為可以借助動詞 be 和其他類似 appear,exist,emerge 這樣的動詞句子來判定一個句子是不是存現(xiàn)句。Quirk(1985)在前人的基礎(chǔ)上進一步把英語存現(xiàn)句分為五類:there+be,there+modal+be,there+marginal+ modal+be,there+semi-auxiliary+be,There+ intransitive。韓景泉(2001)將英語存現(xiàn)句的基本句式定義為:There+V+Np。其中的V可以包括典型的Be動詞,還包括表存在和位置的動詞,如 exist, live, lie, remain 等; 表運動或方向意義的動詞,如 come, go, walk, run 等; 表描述某事發(fā)生、發(fā)展或?qū)崿F(xiàn)的動詞,如,arise,appear,emerge,happen,develop 等。金積令(1996)提出表存在意義和表描述某事件發(fā)生、發(fā)展或?qū)崿F(xiàn)的這兩類動詞表達一種靜止的存在狀態(tài),即存在主體沒有位移現(xiàn)象,因此這兩類動詞在存在句中都是靜態(tài)動詞;而表運動或方向意義的動詞表達了存在主體是以一種運動方式存在,是動態(tài)動詞。王博(2006)將英語存現(xiàn)句劃分為一個標準類型和四個變體,標準類型為:There+be +Indefinite NP+LP;四個變體分別為:There+Unaccusative verbs+Indefinite NP+LP
There+be/Unaccusative verbs+ Indefinite NP+(LP);LP+be/ Unaccusative verbs+Indefinite NP;There+be+ [Indefinite NP+Modifier] NP。王博的分類方法既包括英語存現(xiàn)句的典型模式,也包含非典型模式,清晰易理解,
二.漢語存現(xiàn)句的界定與結(jié)構(gòu)類型
根據(jù)李增垠(2005),從結(jié)構(gòu)上看,漢語存現(xiàn)句通常采用下列形式:處所+存在方式+存在主體(處所詞語+動詞+名詞性詞組),即在結(jié)構(gòu)上漢語存現(xiàn)句一般可以分作三段:A 段是表示空間的詞語,稱為處所詞或方位詞;B 段是動詞; C 段是名詞性詞組,表示存在、出現(xiàn) 、消失的事物主體。潘文(2003)總結(jié)了學(xué)界上漢語存現(xiàn)句界定的三個標準,即形式標準、意義標準、形式與意義相結(jié)合標準。有的學(xué)者僅從形式給存現(xiàn)句分類如陳庭珍(1957)認為“桌上有一本書”和“一本書在桌上”是存現(xiàn)句的兩種格式,雷濤(1983)將存現(xiàn)句分為四種句式:A+B+C、A+C、B+C、C;有的學(xué)者僅從意義上給存在句分類,如潘文(2003)把存現(xiàn)句分成存在句型和隱現(xiàn)句型兩大類。本文更贊成用形式和意義相結(jié)合的方式界定存現(xiàn)句,即句子形式既要符合“Lp+Vp+Np”形式的特點,意義上還要表示存在的意思,這樣就能克服只看形式或意義的弊端,存現(xiàn)句概念的界定更加清晰。最值得借鑒的是既考慮形式也參考意義為漢語存現(xiàn)句分類方法,如黃自然(2008)從意義上將存現(xiàn)句分成存在句和隱現(xiàn)句兩類,從形式上將存現(xiàn)句分成四類: A+B+C 式、A+C 式、B+C 式和 C 式;其中存在句主要包括“有”字句、“是”字句、“V著”句、“V 了”句、“V補(了)”句及光桿動詞句,隱現(xiàn)句主要包括“出現(xiàn)、消失”類動詞句和趨向動詞(包括動趨短語)句。
三.英語存現(xiàn)句的句法特征
英語存現(xiàn)句句法的特殊性主要在于對 there 的合理解釋上,Jesperson(1924)、Quirk et al.(1985)等人按照主謂一致原則,判定there為語法主語,存在物為邏輯主語。Chomsky(2000)認為存現(xiàn)句是通過there插入和移位規(guī)則生成的,即將深層結(jié)構(gòu) NP+VP+(PP)中的 NP 移到 VP 后,再在空主位上插入there,生成表層結(jié)構(gòu)There+VP+NP+(PP),there是形式主語,真正的主語是被移動的NP,且NP通常是無定指,在英語存現(xiàn)句中,時—附屬主語(T-associate) 是一致關(guān)系,且這種關(guān)系獨立于虛位主語there而存在,附屬主語通過一致關(guān)系滿足其格位要求,而虛位成分沒有結(jié)構(gòu)格要求,直接與T合并,成為T的標志語,滿足了T的EPP特征,至此,動詞后的NP和there的很多問題得到解決。李京廉、王克非(2005)認為英語存現(xiàn)句是由虛位成分there+存現(xiàn)動詞V+Np+Pp組成的,歸納總結(jié)了動詞后NP是如何賦格的幾種說法:格傳遞說,直接賦格說,邏輯式詞綴說以及一致說。還有學(xué)者在此基礎(chǔ)上指出存在句的生成內(nèi)因“there”的語法化和不定指名詞詞組泛化,但實際中也有定指名詞出現(xiàn)“there”存在句中的情況,因此該觀點不全面。
其次分別從There構(gòu)式中的動詞,存在主體,處所詞等來概述英語存現(xiàn)構(gòu)式的句法特征。從 There 存現(xiàn)構(gòu)式的動詞來看,Quirk ( 1985) 認為英語存現(xiàn)句的“動詞必須具有抽象意義”,確切地說可分為三種:第一種是靜態(tài)動詞如 lie,live,remain 等;第二種是動態(tài)動詞arrive,come和pass等;第三種是表示開端的起始動詞appear,arise,happen等。金積令(1996)指出其內(nèi)的存在動詞必須是不及物動詞,一般用現(xiàn)在時或完成體,有些動詞本身兼有及物和不及物兩種句法意義,但當它們作為存在動詞出現(xiàn)在存在句中時,則必定使用其不及物的句法意義,如 There plays a smile about his lips。顧陽(1997)指出,英語存現(xiàn)句的動詞都為非賓格形式,這區(qū)別于帶有施事主語的不及物動詞,后一類動詞不能出現(xiàn)在存現(xiàn)句中,如 There cried a baby 的表達是錯誤的,因baby是cry動作的施事者。崔全全(2006)歸納了英語存現(xiàn)結(jié)構(gòu)的特點:動詞都是表[+存在]的意征,英語存現(xiàn)結(jié)構(gòu)內(nèi)都包含表地點以及表人、物存在狀態(tài)的名詞詞組,V+NP倒序是英語存現(xiàn)句的一個結(jié)構(gòu)特征。最后從There 構(gòu)式的存在主體進行概述,存在句中的存在主體一般應(yīng)該是一個不定指詞語,這是因為從英語句法結(jié)構(gòu)體現(xiàn)信息結(jié)構(gòu)的規(guī)律看新信息通常是由不定指詞語引出的(Brown&Yule, 1983)。
四.漢語存現(xiàn)句的句法特征
分別從漢語存現(xiàn)句的動詞,存在主體,處所短語來概述其句法特征。首先從動詞來看,聶文龍(1989)提出漢語存在構(gòu)式的動詞可以是及物動詞也可以是不及物動詞,都表示不及物義,后段名詞表示存在主體,包括施事主體和非施事主體,而不表示動作的客體義。姚寶梁就將漢語存現(xiàn)句動詞分成了三種,一種是不及物動詞,一種是及物動詞,另一種是“是”、“有”字類動詞。其次從存在主體來看,宋玉柱指出,漢語中能表示存現(xiàn)關(guān)系的句式有兩種:一種是存在主體放在句首,構(gòu)成一般主謂句;另一種是把存在主體放在句尾,構(gòu)成存現(xiàn)句。如果存現(xiàn)主體是定指的人或物,一般采用前一種表達方式,如:
(2)a.那兩個男孩在教室里。The two boys are in the classroom.
(3)b.*教室里有那兩個男孩。*There are the two boys in the classroom.
胡菁(2008)指出甚至在專有名詞前面也加上不定限定詞,使之在形式上轉(zhuǎn)化為無定。例如:(3)在斜對門豆腐店里確乎終日坐著一個楊二嫂。在漢語中,帶特指賓語的存在句雖不多見,但還是有的,如:
(4)這房子里住著李老師一家。
最后從處所詞來看,于雪瑩(2010)指出,漢語存現(xiàn)句里的處所詞大多不用介詞,而一般動詞謂語句的處所狀語多用介詞,例如:
(5)a.桌子上放著一本書(存現(xiàn)句)
(6)b.小明在桌子上寫作業(yè)(非存現(xiàn)句)
五.英語存現(xiàn)句的語用研究
英語存現(xiàn)句的語用研究的時間并不長。在英語存現(xiàn)句的語用研究層面,越來越多的學(xué)者傾向于從認知語言學(xué)的角度分析以英語為母語國家的認知風(fēng)格。分析圖形背景關(guān)系就是認知語言學(xué)的一種角度,他們認為“運動的物體既是典型的凸顯物,又是可以充當圖形的物體,而其余的刺激構(gòu)成了背景”。英語存現(xiàn)句的結(jié)構(gòu)也是這樣,先說圖形,再說背景。比如:There is a child on the floor. There is 是句子的過渡成分,a child是圖形,on the floor 是背景。通俗點說就是:句首的there 是舊信息,是說話雙方已知的信息,后面的內(nèi)容才是聽者感興趣的部分,也就是新信息。張紹杰、于飛(2004)用信息理論探索了英語存在句。張克定(2006)認為英語存在句的句型Ttfg(There—transition- figure-ground)是從圖形背景理論中抽取出來的,如果從人類的經(jīng)驗認知和語言的心理認知機制來探討各種語言信息分布的緣由,這樣的研究會更為可行,而不是單單從篇章信息的角度去研究。從舊信息到新信息,英語存現(xiàn)句遵循了常規(guī)信息模式的規(guī)則,也符合人們的表達習(xí)慣與認知特點。
六.漢語存現(xiàn)句的語用研究
金積令指出從話語功能的角度講,英漢語存在句都以介紹引入語境信息為主要功能,起開篇引題以及承上啟下的作,存現(xiàn)句既能作語篇的主題句,也能在語篇中引入新的語境信息,在語篇的發(fā)展過程中,出現(xiàn)新的人物、事件或有新的語境信息需要傳達時,使用存在句是一個十分便利自然的途徑。陳鐸分別從主題與述題,焦點和信息結(jié)構(gòu)模式概括了漢語存現(xiàn)構(gòu)式的語用功能,這里僅介紹他從主題與述題角度概括的漢語存現(xiàn)句語用功能,一般認為主題指的是一個句子中被陳述說明的對象,又可以稱為句子的話題。述題則指的是陳述說明主題的那個部分,又稱為評論或者說明。在存現(xiàn)句中,主語一般就是其中的A段,所以A段也是語用方面的主題。述題就是存現(xiàn)句的B段和C段。例如:“這座山上住著一位隱居多年的老者”,“這座山上”就是句子的主題,也是句子的主語,二者是重合的。B、C兩段的“住著一位隱居多年的老者”則是句子的述題。
綜上述,通過以上幾節(jié)的討論和對比,我們能總結(jié)出英漢存現(xiàn)構(gòu)式有顯著的異同點,從本質(zhì)上來講,英漢存現(xiàn)構(gòu)式的語用特征是相同的,但是二者的句法特征,范圍界定以及結(jié)構(gòu)類型都存在顯著差異,這反映了英漢兩個民族語言文化之間以及思維模式之間的異質(zhì)性。從前人研究來看,學(xué)者們在不同的角度,對英漢存現(xiàn)句的界定,結(jié)構(gòu)分類、句法,語義、語用等方面進行了大量研究,成果顯著,也為后來的研究奠定了基礎(chǔ)。但在已有研究中,涉及類型學(xué)方面的研究較少。本文認為既然世界大多數(shù)語言都有存現(xiàn)句,那么今后的研究可以更多關(guān)注跨語言的存現(xiàn)句對比,將存現(xiàn)句放入類型學(xué)框架中,探討英語存現(xiàn)句與其他語言存現(xiàn)句的異同,更深更廣地探索英語存現(xiàn)句與其他語言存現(xiàn)句的蘊含共性、優(yōu)先序列等類型學(xué)特征。
參考文獻
[1]Brown G, Yule G. Discourse analysis[M]. London: Cambridge University Press,1983.
[2]Chomsky, N. Minimalist inquiries: the framework[A]. R. Martin, D. Michaels & J. Uriagereka(eds.). Step by Step: Essays on Minimalist Syntax in Honor of Howard Lasnik[C]. Massachusetts: MIT Press. 2000:89-155.
[3]Quirk, R,Greenbaum, S,Leech, G. and Svartvik, J.A Corupreheusive Graruruar of the English Language[M]. London: Longman,1988.
[4]陳庭珍.漢語中處所詞作主語的存現(xiàn)句[J]中國語文,1957,(08).
[5]崔全全.英漢存現(xiàn)結(jié)構(gòu)生成對比[D].延邊大學(xué),2006.
[6]陳鐸.基于漢英對比的對外漢語存現(xiàn)句教學(xué)研究[D].黑龍江大學(xué),2016.
[7]顧陽.關(guān)于存現(xiàn)結(jié)構(gòu)的理論探討[J].現(xiàn)代漢語,1997,(02).
[8]金積令.英漢語存在句對比研究[J].外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報),1996(06):10-16.
[9]呂叔湘.中國文法要略[M].北京:商務(wù)印書館,1998.
[10]雷濤.存在句的范圍、構(gòu)成和分類[J].中國語文,1993,(04).
[11]李增垠.漢英存現(xiàn)句句法對比研究[J].青海師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2005(05):115-118.
[12]聶文龍.存在句和存在句分類[J].中國語文,1989,(02).
[13]潘文.論存現(xiàn)句的性質(zhì)和范圍[J].連云港師范高等??茖W(xué)校學(xué)報,2003(03):7-10.
[14]宋玉柱.現(xiàn)代漢語存在句.語文出版社,2007.
[15]于雪瑩.英漢存現(xiàn)句句法結(jié)構(gòu)對比[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報(學(xué)科版),2010,26(06):27-28.
[16]張今, 張克定.英漢語信息結(jié)構(gòu)對比研究.河南大學(xué)出版社, 1998.
[17]張紹杰, 于飛.英語存在句信息傳遞再探索.外國語,2004,(2).
(作者單位:寧波大學(xué))